Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action brought before an administrative court
Conduct a review
Conduct airport emergency plan practice exercises
Conduct full-scale emergency plan exercises
Full review
Full review of the merits of a decision
Initiate a review
Mobilise full-scale emergency practice exercises
Undertake a review
Undertake a review of the mandate
Undertake full-scale emergency plan exercises

Vertaling van "undertake full review " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
conduct airport emergency plan practice exercises | undertake full-scale emergency plan exercises | conduct full-scale emergency plan exercises | mobilise full-scale emergency practice exercises

réaliser des exercices de plan d'urgence à grande échelle


conduct a review [ initiate a review | undertake a review ]

lancer un processus d'examen [ entreprendre un examen | mener un examen ]


action brought before an administrative court [ full review of the merits of a decision ]

recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]


full review of the merits of a decision

recours de pleine juridiction


undertake a review of the mandate

effectuer un examen du mandat


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As an example, the Commission and other Community Institutions and bodies will themselves undertake a full review of their own procurement practices and take the necessary actions to improve performance.

A titre d'exemple, la Commission et d'autres institutions et organes communautaires entreprendront eux-mêmes un examen détaillé de leurs propres pratiques d'achat et prendront les mesures nécessaires pour améliorer leurs performances.


With Bill S-7 now stipulating that preventive arrest and investigative hearings be once again subject to a five-year sunset clause, I offer my support today with the expectation that if enacted, parliamentary committees will be given the opportunity and resources necessary to undertake full review of the provisions in question during the next trial period and well in advance of any debate to extend it once again.

Aujourd’hui, le projet de loi S-7 prévoit que les dispositions concernant l’arrestation préventive et les investigations seront à nouveau assujetties à un réexamen quinquennal, ce que j’approuve en espérant que, si le projet de loi est adopté, les comités qui en seront saisis disposeront du temps et des ressources nécessaires pour faire un examen approfondi desdites dispositions pendant les cinq prochaines années, et que ce soit fait bien avant qu’on ait un autre débat sur leur reconduction.


It intends to undertake such a review, based on an impact assessment with a strong social dimension and a full-scale consultation of the social partners.

Elle entend engager ce réexamen en se fondant sur une analyse d’impact qui s’appuiera sur une forte dimension sociale et une large consultation des partenaires sociaux.


Will the government commit to doing a full review and undertaking regarding the takeover of Viterra by Glencore Xstrata?

Le gouvernement s'engagera-t-il à examiner attentivement la question de l'acquisition de Viterra par Glencore Xstrata?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. The technical expert shall undertake specified tasks under the direction and full responsibility of the EU ETS lead auditor of the verification team in which the technical expert is operating or the independent reviewer.

4. L’expert technique accomplit les tâches qui lui sont confiées sous la direction et sous l’entière responsabilité de l’auditeur principal SEQE-UE de l’équipe de vérification au sein de laquelle il exerce ses activités, ou de l’examinateur indépendant.


Mr. James M. Latimer: The motion would read as follows: That the Sub-Committee recommend to the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade that the Standing Committee undertake a full review of Chapters 11 and 19 of NAFTA.

M. James M. Latimer: La motion se lirait ainsi: Que le Sous-comité recommande au Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international que le Comité permanent entreprenne une révision intégrale des chapitres 11 et 19 de l'ALENA .


In the framework of the full, wide-ranging review covering all aspects of EU spending, including the CAP, and of resources, including the United Kingdom rebate, on which it shall report in 2008/2009, the Commission shall undertake a general review of the own resources system.

Dans le cadre du réexamen complet et global, couvrant tous les aspects des dépenses de l’Union européenne, y compris la PAC, ainsi que des ressources, y compris la compensation en faveur du Royaume-Uni, sur lequel elle devra faire rapport en 2008-2009, la Commission entreprend un réexamen général du système des ressources propres.


In accordance with the conclusions of the European Council, the Commission has been invited to undertake a full, wide-ranging review covering all aspects of EU spending, including the Common Agricultural Policy, and of resources, including the United Kingdom rebate, and to report in 2008/2009.

Dans les conclusions du Conseil européen, la Commission a été invitée à entreprendre un réexamen complet et global, couvrant tous les aspects des dépenses de l'UE, y compris la politique agricole commune, ainsi que des ressources, y compris la compensation en faveur du Royaume-Uni, et à faire rapport en 2008-2009.


As I just said, that is why we will undertake a full review of this system of economic benefits and do what we can so that this situation does not happen again.

Comme je viens de le dire, c'est pourquoi nous allons faire une révision totale de ce système de retombées économiques pour faire notre possible pour que cette situation ne se reproduise pas à l'avenir.


In addition to a close examination of contracting as part of the efficiency review, the President of the Treasury Board has asked a committee of Parliament to undertake a full review of contracting and to prepare a report to the House.

Outre cet examen minutieux de la sous-traitance, le président du Conseil du Trésor a demandé à un comité parlementaire de procéder à un examen complet de cette question et de soumettre un rapport à la Chambre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'undertake full review' ->

Date index: 2024-11-06
w