Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conduct a program
Conduct a review
Connected
Contract for a specific undertaking
Implement a program
Implement political arbitration
Implement political negotiation
Initiate a review
Join a political party
Perform political negotiation
Undertage a post-examination activity
Undertake a political activity
Undertake a program
Undertake a review
Undertake an activity after the examination
Undertake political arbitration
Undertake post-examination activities
Undertake post-examination activity
Undertaking CPD in fishery operations
Wing of a political group

Vertaling van "undertake a political " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
undertake a political activity

s'engager dans une activité politique


implement a program [ conduct a program | undertake a program ]

mettre en œuvre un programme [ instaurer un programme ]


conduct a review [ initiate a review | undertake a review ]

lancer un processus d'examen [ entreprendre un examen | mener un examen ]


wing of a political group

aile d'appartenance du groupement


join a political party

adhérer à un parti politique | joindre un parti politique


connected (offence - with a political offence)

fait connexe à une infraction politique


implement political arbitration | undertake political arbitration | implement political negotiation | perform political negotiation

effectuer une négociation politique


training and development undertaking in fishery operations | undertaking CPD in fishery operations | undertake continuous professional development in fishery operations | undertake continuous professional development in fishery operations

suivre une formation professionnelle continue dans le domaine de la pêche


undertage a post-examination activity | undertake post-examination activity | undertake an activity after the examination | undertake post-examination activities

effectuer les tâches après un examen


contract for a specific undertaking

contrat pour une entreprise déterminée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. Considers that the division of tasks between undertakings and political decision-makers, whereby undertakings take responsibility for security of supply, is of proven value and should therefore in principle be preserved; calls on political decision-makers, in view of the increasingly difficult global environment, in future to adopt more accompanying measures for business operations;

13. est convaincu que la répartition des tâches entre les entreprises et les décideurs politiques, selon laquelle les entreprises assument la responsabilité de la sécurité d'approvisionnement, a fait ses preuves et devrait donc être maintenue en principe; dans le contexte d'une situation mondiale de plus en plus difficile, invite les décideurs politiques à soutenir davantage à l'avenir les activités des entreprises;


13. Considers that the division of tasks between undertakings and political decision-makers, whereby undertakings take responsibility for security of supply, is of proven value and should therefore in principle be preserved; calls on political decision-makers, in view of the increasingly difficult global environment, in future to adopt more accompanying measures for business operations;

13. est convaincu que la répartition des tâches entre les entreprises et les décideurs politiques, selon laquelle les entreprises assument la responsabilité de la sécurité d'approvisionnement, a fait ses preuves et devrait donc être maintenue en principe; dans le contexte d'une situation mondiale de plus en plus difficile, invite les décideurs politiques à soutenir davantage à l'avenir les activités des entreprises;


10. Considers that the division of tasks between undertakings and political decision-makers, whereby undertakings take responsibility for security of supply, is of proven value and should therefore in principle be preserved; calls on political decision-makers, in view of the increasingly difficult global environment, in future to adopt more accompanying measures for business operations;

10. est convaincu que la répartition des tâches entre les entreprises et la politique, selon laquelle les entreprises assument la responsabilité de la sécurité d’approvisionnement, a fait ses preuves et doit donc être maintenue en principe; dans le contexte d’une situation mondiale de plus en plus difficile, invite la politique à soutenir davantage à l’avenir les activités des entreprises;


Considers that the division of tasks between undertakings and political decision-makers, whereby undertakings take responsibility for security of supply, is of proven value and should therefore in principle be preserved; calls on political decision-makers, in view of the increasingly difficult global environment, in future to adopt more accompanying measures for business operations;

est convaincu que la répartition des tâches entre les entreprises et les décideurs politiques, selon laquelle les entreprises assument la responsabilité de la sécurité d'approvisionnement, a fait ses preuves et devrait donc être maintenue en principe; dans le contexte d'une situation mondiale de plus en plus difficile, invite les décideurs politiques à soutenir davantage à l'avenir les activités des entreprises;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Serbia has demonstrated its commitment to bringing the country closer to the EU by building a track record in implementing the provisions of the Interim Agreement with the EU and by undertaking key political reforms in line with European standards.

La Serbie a démontré sa volonté de se rapprocher de l'Union européenne en obtenant des résultats dans la mise en œuvre des dispositions de l'accord intérimaire avec l'UE et en entreprenant des réformes politiques cruciales conformément aux normes européennes.


12. Serbia has demonstrated its commitment to EU integration by building up a track record in implementing the provisions of the Interim Agreement with the EU and by undertaking key political reforms in line with European standards.

12. La Serbie a démontré son engagement en faveur de l'intégration à l'UE en obtenant des résultats dans la mise en œuvre des dispositions de l'accord intérimaire avec l'UE et en entreprenant des réformes politiques cruciales conformément aux normes européennes.


45. Welcomes the initiative to strategically reinforce relations with neighbours of the Eastern ENP countries, in particular the countries of Central Asia; welcomes, in this regard, the recently adopted Central Asia Strategy; considers, in this framework that distinctive and far-reaching cooperation should be developed between the European Union and the countries of Central Asia; stresses that, given Kazakhstan's key political, economic and energy role in this region, as well as its distinctive and successful secular multi-ethnic structures, this country could be the first example of a reinforced relationship between the countries of ...[+++]

45. se félicite de l'initiative consistant à renforcer de façon stratégique les relations avec les voisins des pays orientaux de la PEV, notamment les pays d'Asie centrale; salue, à cet égard, la stratégie récemment adoptée concernant l'Asie centrale; estime, dans ce cadre, qu'il convient de mettre en place une coopération spécifique et approfondie entre l'Union et les pays d'Asie centrale; insiste sur le fait que, compte tenu du rôle politique, économique et énergétique crucial du Kazakhstan dans cette région, ainsi que de la particularité et du succès de ses structures multiethniques laïques, ce pays pourrait représenter le premier ...[+++]


11. Requests the Vietnamese authorities to undertake radical political reform leading to democracy and the rule of law, to guarantee full enjoyment of the fundamental rights enshrined in the International Covenant on Civil and Political Rights, and to apply the Legal System Development Strategy in accordance with the recommendations made by the UN Human Rights Committee and the provisions of the International Covenant on Civil and Political Rights;

11. demande aux autorités vietnamiennes d'entreprendre des réformes politiques radicales en vue d'instaurer la démocratie et l'État de droit, de garantir le plein exercice des droits fondamentaux consacrés par la convention internationale sur les droits civils et politiques, et d'appliquer la stratégie de développement du système légal conformément aux recommandations formulées par le Comité des droits de l’homme des Nations unies et aux dispositions de la convention internationale sur les droits civils et politiques;


(3) Tajikistan is undertaking fundamental political and economic reforms and is making substantial efforts to implement a market economy model.

(3) Le Tadjikistan entreprend des réformes politiques et économiques fondamentales et déploie d'importants efforts en vue d'appliquer un modèle d'économie de marché.


(5) Whereas the Central and Eastern Europe countries (Albania, Bulgaria, Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Poland, Romania, Slovak Republic and Slovenia) are undertaking major political and social reforms and have embarked on a fundamental restructuring of their economies;

(5) considérant que les pays de l'Europe centrale et orientale (Albanie, Bulgarie, République tchèque, Estonie, Hongrie, Lettonie, Lituanie, Pologne, Roumanie, République slovaque et Slovénie) entreprennent actuellement d'importantes réformes politiques et sociales et ont entamé une restructuration fondamentale de leurs économies;


w