Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "understood senator cools " (Engels → Frans) :

Senator Cools: Again, to Senator Cowan, Senator McCoy just reminded me, and I think reminded us, and I'd like to say to Senator Carignan that in the way that I've always understood that settlement discussions are privileged in the instances of any legal conflict or dispute, settlement discussions are privileged.

La sénatrice Cools : Encore une fois, sénateur Cowan, la sénatrice McCoy vient de me rappeler, et de rappeler à tous, y compris au sénateur Carignan, que, d'après ce que j'ai toujours compris du moins, les discussions visant un règlement sont privilégiées dans les cas de conflits ou de disputes judiciaires.


Senator Kinsella: In the earlier part of her speech, I understood Senator Cools to say that this motion was motivated by an attempt by the government to circumvent her participation as a member of the committee that will examine this legislation.

Le sénateur Kinsella: J'ai cru entendre madame le sénateur Cools dire au début de son intervention que cette motion était motivée par une tentative du gouvernement visant à l'écarter des délibérations du comité qui étudiera le projet de loi.


Senator Cools: I thought I understood Senator Hays to ask that it be called at 5:15 p.m. and that the bell would ring for 15 minutes.

Le sénateur Cools: J'avais cru comprendre que le sénateur Hays avait demandé que la mise aux voix ait lieu à 17 h 15 et que le timbre sonnerait 15 minutes.


They objected on two grounds, if I understood them correctly — and I can say that such experienced senators as Senators Cools, Bolduc and Doody were quite firm on this point.

Ils avaient deux motifs, si je ne m'abuse, et je peux vous dire que des sénateurs expérimentés comme les sénateurs Cools, Bolduc et Doody étaient tout à fait contre cette pratique.


Senator Cools: Thank you, Senator Kinsella. I should like to say that I have observed the rules as I have researched - and understood - them, and I have said nothing of a personal nature.

Le sénateur Cools: Merci, sénateur Kinsella. je tiens à souligner que j'ai observé les règles telles que je les ai examinées - et comprises - et que je n'ai rien dit de nature personnelle.




Anderen hebben gezocht naar : i've always understood     senator     understood senator cools     thought i understood     understood     such experienced senators     senators cools     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'understood senator cools' ->

Date index: 2024-01-03
w