Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It being understood that...
Provided that
Well-understood effect

Traduction de «understood but rather » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An adverse effect of a food that is not due to an immunologic abnormality but rather to metabolic, toxic, pharmacologic or unknown processes. Joint AAAAI/ACAAI practice parameters-Food intolerance 2014.

intolérance alimentaire


Do not handle until all safety precautions have been read and understood.

Ne pas manipuler avant d’avoir lu et compris toutes les précautions de sécuri.




it being understood that... | provided that

étant entendu que ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Has the member not considered the difficulty that would be posed for Canada and for Quebec in the event of a separation and in the event the Cree people of Quebec decided that they, in their own democratic self-determining way, did not want to continue to be a member of Quebec as it is now understood but rather a member of what would be left of Canada after such a separation?

Par conséquent, je voudrais savoir si le député a pensé à la difficulté qu'auraient le Canada et le Québec s'il y avait une séparation et si le peuple cri du Québec décidait que, en vertu de son pouvoir d'autodétermination démocratique, il refusait de continuer de faire partie du Québec, comme on le conçoit maintenant, mais voulait être membre de ce qui resterait du Canada après la séparation?


If these challenges are not better understood and anticipated, forces of globalisation also push European countries to compete with each other rather than cooperate, thus accentuating differences in Europe rather than commonalities and a right balance between cooperation and competition.

Si ces défis ne sont pas mieux compris et anticipés, les forces de la mondialisation poussent par ailleurs les pays d'Europe à se faire concurrence plutôt qu'à coopérer, ce qui accentue les différences en Europe, alors qu'il conviendrait de mettre l'accent sur les points communs et de trouver un juste équilibre entre coopération et concurrence.


Since the objectives of this Regulation, namely to establish uniform requirements relating to financial instruments in relation to disclosure of trade data, reporting of transactions to the competent authorities, trading of derivatives and shares on organised venues, non-discriminatory access to CCPs, trading venues and benchmarks, product intervention powers and powers on position management and position limits, provision of investment services or activities by third-country firms, cannot be sufficiently achieved by the Member States, because, although national competent authorities are better placed to monitor market developments, the overall impact of the problems related to trade transparency, transaction reporting, derivatives trading, ...[+++]

Étant donné que les objectifs du présent règlement, à savoir fixer des exigences uniformes applicables aux instruments financiers en ce qui concerne la publication des données relatives aux négociations, la déclaration des transactions aux autorités compétentes, la négociation des instruments dérivés et des actions sur des plates-formes organisées, l’accès non discriminatoire aux contreparties centrales, aux plates-formes de négociation et aux indices de référence, les pouvoirs en matière d’intervention sur les produits et les pouvoirs en matière de gestion et de limites de positions, la fourniture de services d’investissement ou d’activités par des entreprises de pays tiers, ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États ...[+++]


The “core network” should not be understood as a network that covers only the geographical core of the Community, but rather as the part of the TEN-T on which the various instruments, financial and non-financial, would be concentrated so as to ensure its effective completion.

Le «réseau central» ne doit pas être considéré comme un réseau qui couvre uniquement la partie centrale de l'UE au sens géographique, mais plutôt comme la partie du RTE-T sur laquelle il conviendrait d'axer les différents instruments, financiers et non-financiers, afin de garantir l'achèvement de ce réseau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The principle that access to fishery resources in Gabonese fishing zones is to be granted to foreign fleets to the extent that there is a surplus within the meaning of Article 62 of the United Nations Convention on the Law of the Sea should be understood dynamically rather than statically, factoring in the necessary development and gradual increase in operating capacity of the Gabonese fleet.

Le principe selon lequel l'accès aux ressources halieutiques des zones de pêche gabonaises est accordé aux flottes étrangères en fonction de l'existence d'un reliquat, tel que défini à l'article 62 de la Convention des Nations unies sur le droit de la mer, ne doit pas être considéré comme une notion figée mais évolutive, qui permettra d'envisager le développement nécessaire et l'augmentation progressive de la capacité d'exploitation de la flotte gabonaise.


If these challenges are not better understood and anticipated, forces of globalisation also push European countries to compete with each other rather than cooperate, thus accentuating differences in Europe rather than commonalities and a right balance between cooperation and competition.

Si ces défis ne sont pas mieux compris et anticipés, les forces de la mondialisation poussent par ailleurs les pays d'Europe à se faire concurrence plutôt qu'à coopérer, ce qui accentue les différences en Europe, alors qu'il conviendrait de mettre l'accent sur les points communs et de trouver un juste équilibre entre coopération et concurrence.


However, we want it to be understood that our priority is certainly not to work toward the abolition of the Senate or toward a system of proportional representation across Canada but rather to work toward Quebec sovereignty.

Toutefois, on comprendra que notre priorité ne sera certainement pas de travailler à l'abolition du Sénat ou à la proportionnelle à l'échelle canadienne, mais plutôt à la souveraineté du Québec.


All great and stable democracies have understood this and have been very careful to move and change those institutions with extreme care and caution, or perhaps not to change them at all but rather to put the necessary time and effort into ensuring that those institutions will be resuscitated, revived and made a part of the daily lives of citizens, particularly of our young citizens.

Toutes les grandes et stables démocraties ont compris cette réalité et ont agi avec beaucoup de circonspection quand il y a eu lieu de changer ces institutions, ou encore de ne pas les changer du tout et de plutôt leur consacrer le temps et l'énergie nécessaires pour les ressusciter, les revitaliser et les intégrer dans la vie quotidienne des citoyens et en particulier de nos jeunes citoyens.


Hon. Michael A. Meighen: Honourable senators, in returning to the question of the state of the arts in Canada, I would first declare an interest: I am president of the board of the Stratford Festival and whenever I refer to the festival in the remarks I am about to make, I hope that it will be understood that I do so, not to plead any special case, but rather to use the festival as an example - one with which I happen to be intimately familiar - of the larger community of ...[+++]

L'honorable Michael A. Meighen: Honorables sénateurs, à propos de la situation des arts au Canada, je déclarerai tout d'abord un intérêt. Je suis le président du conseil d'administration du Festival de Stratford et j'espère que vous comprendrez que, si je fais allusion au festival dans le cours de mes observations, ce ne sera pas pour faire valoir sa cause, mais bien pour citer un exemple - que je me trouve à très bien connaître - de la grande communauté des industries et institutions culturelles de notre pays.


Canadians have always understood that in some way, this is not simply a collective responsibility for the sake of a kind of efficiency, but rather, mixed with our particular approach is an understanding that health need in all its complex forms — not simply acute health care — requires a certain kind of identification with those who suffer; that we have a sense, not just that they are sick, but of trying to get underneath what it ...[+++]

D'une certaine façon, les Canadiens ont toujours compris que la responsabilité collective ne visait pas simplement à assurer une forme d'efficience. Notre approche particulière repose plutôt sur la reconnaissance du fait que les besoins en santé, dont les formes sont complexes et multiples — je ne parle pas que des soins actifs —, exigent une certaine forme d'identification aux personnes qui souffrent. Au-delà de la certitude qu'elles sont malades, nous tentons de nous faire une idée de ce que représente le fardeau découlant d'une maladie ou d'une invalidité.




D'autres ont cherché : being understood     provided     well-understood effect     understood but rather     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'understood but rather' ->

Date index: 2023-07-28
w