Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «understand very easily » (Anglais → Français) :

Mr. Mitchinson, I throw that out to you because it's my understanding that now that it's available in electronic format it's being sold, very easily, and I'm a bit concerned.

Monsieur Mitchinson, je vous demande votre réaction car je crois savoir que maintenant que ces données sont disponibles sous format électronique, elles sont très facilement vendues et cela m'inquiète.


The scientists we had before us yesterday said there is a margin of error in the screening devices that they've been unable to make perfect yet, as I understand what they said yesterday, so that defence lawyers can very easily use that 10%, 20% margin to get their clients off, and therefore police officers don't generally do any more than a roadside suspension unless it's below .01 or better.

Hier, les scientifiques qui ont comparu devant nous ont dit qu'on n'avait pas encore corrigé la marge d'erreur des détecteurs. D'après ce que j'ai pu comprendre hier, les avocats de la défense peuvent facilement se servir de cette marge d'erreur de 10 ou de 20 p. 100 pour tirer leurs clients d'embarras, et par conséquent, les policiers, de façon générale, ne font qu'imposer une suspension du permis de conduire à moins d'avoir établi que le TA est inférieur à .01.


My understanding from my previous work is that all of this is very easily done when there is a situation of human conflict, such as in the start of the Gulf War and Afghanistan, but given our current capability in a relatively peacetime situation, what is your recommendation for risk mitigation for today, immediately, and for the near future?

D'après le travail que j'ai déjà fait à ce sujet, j'ai pu déduire que tout cela peut être très facilement fait quand il s'agit d'une situation de conflit humain, comme au début de la guerre du Golfe et de l'Afghanistan, mais compte tenu de notre capacité actuelle dans une situation de paix relative, quelle serait votre recommandation pour atténuer les risques aujourd'hui, pour tout de suite et pour le proche avenir?


1.2. When such preparations are classified as very toxic (T+), toxic (T) or corrosive (C) and where it is physically impossible to give such information on the package itself, packages containing such preparations must be accompanied by precise and easily understandable instructions for use including, where appropriate, instructions for the destruction of the empty package.

1.2. Lorsque de telles préparations sont classées comme très toxiques (T+), toxiques (T) ou corrosives (C) et qu'il est matériellement impossible de donner une telle information sur l'emballage lui-même, l'emballage contenant de telles préparations doit être accompagné d'un mode d'emploi précis et compréhensible par tous et comprenant, si nécessaire, des instructions relatives à la destruction de l'emballage vide.


The distinction drawn is therefore hypocritical and I can understand very easily that industry has difficulty with it.

La distinction établie est hypocrite, et je comprends parfaitement qu’elle pose problème à l’industrie.


The distinction drawn is therefore hypocritical and I can understand very easily that industry has difficulty with it.

La distinction établie est hypocrite, et je comprends parfaitement qu’elle pose problème à l’industrie.


Hon. Dan McTeague: Ms. McDonough, I think it's very important that we understand that recognizing a party or recognizing a government is without precedent and that the wording “support” could very easily be construed as just that.

Le président: Je vous cède la parole, monsieur McTeague. L'hon. Dan McTeague: Madame McDonough, il est très important de comprendre que reconnaître un parti ou reconnaître un gouvernement constitue un précédent et que le mot « soutien » pourrait très bien être interprété comme une reconnaissance.


The forestry industry doesn't seem to use those terms very easily—ecosystem management practices—yet what I understand to be the case is that the industry has made tremendous strides in making the transition and accepting responsibility for ecosystem management.

L'industrie forestière ne donne pas l'impression d'employer cette expression très facilement—pratiques de gestion des écosystèmes—pourtant, je crois comprendre qu'en fait, elle a accompli des progrès gigantesques pour faire la transition, adopter de nouvelles pratiques et prendre ses responsabilités en matière de gestion des écosystèmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'understand very easily' ->

Date index: 2025-03-09
w