Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civil law partnership
Company constituted under civil law
Company governed by civil law
Contravention of an act
Fact constituting an offence
Factor that constitute an offence
Firm constituted under civil law
Firm governed by civil law
Fundamental organizing principles of the Constitution
Legislative infraction
Noncommercial partnership
Nonstock corporation
Nontrading partnership
Offence under a law
Offence under an Act
Offences constituting a public danger
Personal rights under the constitution
Predicate offence
Principles underlying the Constitution
Statutory breach
Statutory infraction
Statutory violation
Underlying offence
Unwritten principles of the Constitution
Violation of a statute

Vertaling van "underlying offence constitutes " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
fundamental organizing principles of the Constitution [ principles underlying the Constitution | unwritten principles of the Constitution ]

principes non écrits de la Constitution [ principes sous-jacents de la Constitution | principes structurels fondamentaux de la Constitution ]


predicate offence [ underlying offence ]

infraction sous-jacente [ infraction de prédicat ]


offences constituting a public danger

crimes ou délits créant un danger collectif


personal rights under the constitution

garanties constitutionnelles


company constituted under civil law [ civil law partnership | company governed by civil law | firm constituted under civil law | firm governed by civil law | noncommercial partnership | nonstock corporation | nontrading partnership ]

société de droit civil [ société civile (forme juridique) | société civile immobilière ]


legislative infraction [ statutory infraction | statutory breach | statutory violation | violation of a statute | offence under a law | offence under an Act | contravention of an act ]

infraction à une loi [ violation d'une loi | contravention à une loi ]


Definition: Includes a variety of disorders in which long-standing delusions constitute the only, or the most conspicuous, clinical characteristic and which cannot be classified as organic, schizophrenic or affective. Delusional disorders that have lasted for less than a few months should be classified, at least temporarily, under F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


fact constituting an offence

fait constitutif d'une infraction


factor that constitute an offence

faits constitutifs de délit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
First, possession of a weapon of restraint with intent to commit an offence constitutes criminal conduct under the offence prohibiting possession of weapon with intent to commit an offence.

Ensuite, l’utilisation d’une arme de contrainte afin de commettre une agression ou une agression sexuelle constitue un acte criminel aux termes de l'infraction interdisant l’agression armée ou de l’infraction interdisant l’agression sexuelle armée, selon les faits en cause.


D. whereas the Minister of Justice of the Republic of Lithuania has expressed the opinion that the draft amendments to the Code of Administrative Offences contravene Lithuania's obligations under its Constitution, the European Charter of Fundamental Rights, the European Convention on the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms and the International Covenant on Civil and Political Rights,

D. considérant que le ministre de la justice de la République de Lituanie a indiqué que les projets d'amendements au code des infractions administratives allaient à l'encontre des obligations incombant à la Lituanie au titre de sa Constitution, de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, de la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et du pacte international relatif aux droits civils et politiques,


D. whereas the Minister of Justice of the Republic of Lithuania has expressed the opinion that the draft amendments to the Code of Administrative Offences contravene Lithuania's obligations under its Constitution, the European Charter of Fundamental Rights, the European Convention on the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms and the International Covenant on Civil and Political Rights,

D. considérant que le ministre de la justice de la République de Lituanie a indiqué que les projets d'amendements au code des infractions administratives allaient à l'encontre des obligations incombant à la Lituanie au titre de sa Constitution, de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, de la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et du pacte international relatif aux droits civils et politiques,


D. whereas the Minister of Justice of the Republic of Lithuania has expressed the opinion that the draft amendments to the Code of Administrative Offences contravene Lithuania’s obligations under its Constitution, the European Charter of Fundamental Rights, the European Convention on the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms and the International Covenant on Civil and Political Rights,

D. considérant que le ministre de la justice de la République de Lituanie a indiqué que les projets d'amendements au code des infractions administratives allaient à l'encontre des obligations incombant à la Lituanie au titre de sa Constitution, de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, de la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et du pacte international relatif aux droits civils et politiques,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the case of a dangerous offender, the judge must first be convinced that the underlying offence constitutes a serious personal injury offence (144) At present, there are two opposing lines of decision on the question of whether the underlying offence under paragraph 725(a) of the Code must involve a high degree of violence and dangerousness (145) The first line holds that the underlying offence must involve an objectively serious degree of violence or dangerousness (146) The second line – supported by the Supreme Court of Canada in Currie(147) – holds, rather, that emphasis must be placed on the offender’s previous conduct, and accord ...[+++]

Dans le cas d’un délinquant dangereux, le juge devra, en premier lieu, être convaincu que l’infraction sous-jacente constitue des sévices graves à la personne(144). Actuellement, deux courants jurisprudentiels s’opposent sur la question de savoir si l’infraction sous-jacente en vertu de l’alinéa 752a) du Code doit comprendre un degré élevé de violence et de dangerosité(145).


Second, after proving that the underlying offence constitutes a serious personal injury offence, the prosecutor must show that the offender represents a risk to society (148) To do that, the prosecutor must prove that the offender demonstrates a marked indifference to the consequences of his or her actions,(149) that his or her behaviour is so brutal that it cannot be controlled,(150) or that the offender is incapable of controlling his or her actions or sexual impulses and will in all probability(151) cause death or other serious injury if he or she is not put in preventive detention (152)

En deuxième lieu, après avoir prouvé que l’infraction sous-jacente constitue des sévices graves à la personne, le poursuivant devra démontrer que le délinquant représente un danger pour la société(148). Pour le faire, il devra prouver que le délinquant démontre une indifférence marquée quant aux conséquences de ses actes(149), que son comportement est si brutal qu’il ne peut être maîtrisé(150) ou, encore, que le délinquant est incapable de contrôler ses actes ou ses impulsions sexuelles et qu’il causera, vraisemblablement(151), la mort ou d’autres sévices s’il n’est pas incarcéré préventivement(152).


D. whereas, under Article 57(2) of the Austrian Federal Constitutional Law, Members of the National Council (Nationalrat ) may only be arrested on the grounds of a criminal offence with the consent of the National Council – except where they are caught in the act of committing a crime – and searches of the houses of members of the National Council likewise requires the consent of the National Council; whereas further to Article 5 ...[+++]

D. considérant que, en vertu de l'article 57, paragraphe 2, de la Loi constitutionnelle autrichienne, un membre du Conseil national ne peut être arrêté pour un acte réprimé par la loi qu'avec le consentement du Conseil national, à moins qu'il n'ait été pris en flagrant délit dans la perpétration d'un crime et que le consentement du Conseil national est, en outre, nécessaire pour les perquisitions domiciliaires chez un membre du Conseil national; considérant que, en vertu de l'article 57, paragraphe 3, de la Loi constitutionnelle autrichienne, sans le consentement du Conseil national, les membres du Conseil national ne peuvent par aille ...[+++]


I quote: ‘Where a continuing activity proves after a lapse of time to give rise to environmental damage which may in turn give rise to criminal liability under this Directive, the question whether or not the perpetrator of the damage acted intentionally or negligently should be determined by reference to the time when the perpetrator became aware, or should have been aware, of the facts constituting the offence and not to the time when the perpetrator commenced its activity. It should be borne in mind in this connection that the prior ...[+++]

Je cite: «Lorsqu'une activité continue s'avère, après un certain temps, donner lieu à des dommages causés à l'environnement qui peuvent, à leur tour, entraîner une responsabilité pénale en vertu de la présente directive, la question de savoir si l'auteur du dommage a agi de propos délibéré ou par négligence devrait être déterminée par rapport au moment où l'auteur a pris conscience ou aurait dû prendre conscience des faits constituant l'infraction, et non par rapport au moment où l'auteur a commencé son activité. Il convient de ne pas perdre de vue, à cet égard, que l'octroi préalable d'une autorisation, licence ou concession ne devrait pas constituer ...[+++]


In order to capture this possibility, the bill proposes to amend the Copyright Act, which is also clearly a federal jurisdiction under the Constitution as well as the Criminal Code, to provide, first, that the sentence for an indictable offence is deemed to include an order that any work based on the offence is subject to a new section of the Copyright Act, and, second, to provide in the new section that, in such work, the copyright which would otherwise belong to the convicted person becomes and remains the property of the Crown fore ...[+++]

Donc, pour que cela soit possible, le projet de loi propose de modifier la Loi sur le droit d'auteur, qui est aussi clairement un domaine de compétence fédérale aux termes de la Constitution, ainsi que le Code criminel, premièrement, pour édicter que la peine relative à un acte criminel est réputée comporter une ordonnance du tribunal portant que toute oeuvre fondée sur la perpétration d'un acte criminel est sujette à un nouvel article de la Loi sur le droit d'auteur, et, deuxièmement, pour préciser dans ce nouvel article que le droit d'auteur sur une telle oeuvre, qui normalement appartiendrait à la personne déclarée coupable de l'acte ...[+++]


The last one is a little bit tricky because it concerns complaints/offences constituted as offences under an act of Parliament, the Criminal Code, and referred to the Alberta Minister of Justice and Attorney General.

Cette question est peut-être un peu difficile, car ce genre de plainte/infraction constitue une infraction en vertu d'une loi du Parlement, le Code criminel, et elles sont donc renvoyées au ministre de la Justice et au procureur général de l'Alberta.


w