In 1995, the government said it would invite the provinces to work cooperatively on the non-health principles that underlie the Canada Health and Social Transfer, and, indeed, I could talk further about how we are working with the provinces now to establish the principles that underlie the CHST.
En 1995, le gouvernement avait dit qu'il inviterait les provinces à collaborer avec lui à l'élaboration des principes non reliés à la santé qui sous-tendent le Transfert canadien en matière de santé et de programmes sociaux et, en fait, je pourrais parler davantage de ce que nous faisons avec les provinces à l'heure actuelle à ce niveau.