Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternative order
Combination order
Disjunction
EITHER-OR operation
Either English or French essential
Either direction working
Either direction working lines
Either-or order
INCLUSIVE-OR operation
Logical add
Logical sum
OCO order
OR operation
One-cancels-the-other order
Percent underestimation
To underestimate
Two-way working
Two-way working lines
Underestimate
Underestimation
Underprediction

Traduction de «underestimate either » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
underestimation | underprediction | underestimate

sous-estimation


either direction working | either direction working lines | two-way working | two-way working lines

banalisation | exploitation avec banalisation des voies | exploitation en banalisation


entitled, either immediately or in the future and either absolutely or contingently

a le droit, immédiat ou futur et absolu ou conditionnel


either/or position [ either English or French essential ]

poste réversible








Extensive drug resistance (XDR) is defined as non-susceptibility to at least one agent in all but two or fewer epidemiologically significant antimicrobial categories. Non-susceptibility refers to either a resistant, intermediate or non-susceptible re

bactérie ultrarésistante aux médicaments antimicrobiens


disjunction | OR operation | INCLUSIVE-OR operation | logical add | logical sum | EITHER-OR operation

union | réunion | opération OU | opération OU inclusif | OU | OU inclusif


alternative order | either-or order | one-cancels-the-other order | OCO order | combination order

ordre bivalent | ordre l'un annule l'autre | ordre soit l'un, soit l'autre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The powers of comprehension on the part of the Finns should not be underestimated either, not even those of the supporters of the True Finns Party.

Les pouvoirs de compréhension des Finnois ne devraient pas non plus être sous-estimés, pas même ceux des partisans du parti des Vrais Finlandais.


I do not see it this way – though of course we have tried to reduce these basic targets to a rather symbolic form – because we certainly do not underestimate either the anti-discrimination question, or the question of protection for women.

Je ne vois pas cela sous cet angle, bien que nous ayons évidemment tenté de réduire ces objectifs de base à une forme plutôt symbolique, parce que nous ne sous-estimons pas la question de la lutte contre la discrimination ni celle de la protection des femmes.


whereas female unemployment is often underestimated because of the high rates of women who are either economically inactive (two-thirds of the 63 million inactive people between 25 and 64) or part-time unemployed,

considérant que le taux de chômage des femmes est souvent sous-estimé en raison de la non comptabilisation des taux d'inactivité des femmes (2/3 des 63 millions d'inactifs de 25 à 64 ans) et des taux de chômage à temps partiel pourtant élevés,


The importance of this decision cannot be underestimated either by the Nordic countries or by the Member States around the Baltic Sea that joined in 2004.

L’importance de cette décision ne peut être sous-estimée ni par les pays nordiques ni par les États membres autour de la mer Baltique qui ont adhéré à l’UE en 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One cannot underestimate, either, the tremendous gain in knowledge that will result from the registration, evaluation and authorisation process.

On ne peut pas sous-estimer non plus le gain de connaissances formidable qui résultera du processus d’enregistrement, d’évaluation et d’autorisation.


The input of communication experts cannot be underestimated either, though. These are people who can translate complex scientific findings in a simple but correct manner intended for the public at large.

La contribution des experts en communication ne doit cependant pas être sous-estimée, car ceux-ci sont capables de traduire des conclusions scientifiques complexes dans un langage simple, mais néanmoins correct, destiné au grand public.


The importance of these choices should not be underestimated either at Community level or in terms of their impact on national administrations and budgets.

L'importance de ces choix ne saurait être sous-estimée non seulement au niveau communautaire, mais aussi en termes d'impact sur les administrations et budgets nationaux.


But the economic effect should not be underestimated either.

L'effet économique ne doit pas pour autant être sous-estimé.


From an economic point of view, its potential should not be underestimated: Computer and video games now generate more revenue than either the cinema box office or video rentals.

D'un point de vue économique, il ne faut pas sous-estimer son potentiel : les jeux informatiques et les jeux vidéo génèrent aujourd'hui plus de recettes que les entrées en salles de cinéma ou les locations de films vidéo.


Others who are either uninformed or underestimate the risk may be too careless.

D'autres utilisateurs, qui ne sont pas informés ou sous-estiment les risques, peuvent être trop négligents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'underestimate either' ->

Date index: 2023-04-07
w