In the understanding that the development of resources is a cooperative effort between the land owner—government—and the resource owner—government—and industry, this was something that would give some certainty to the industry that this would occur in the fashion that would be useful to them, that they wouldn't be undercut by changes to land use planning processes that may impact upon the business they are doing.
Étant donné que la mise en valeur des ressources est un travail de collaboration entre le propriétaire foncier — le gouvernement —, le propriétaire des ressources — le gouvernement — et l’industrie, l’amendement assurerait aux gens de l’industrie que cela se ferait d’une manière qui leur serait utile et que leurs activités ne seraient pas minées par les modifications des processus relatifs à l’aménagement du territoire.