The purpose of the Framework Decision is to establish the rules under which a Member State shall recognise and execute in its territory a freezing order which has been issued in respect of property (with a view to the subsequent seizure thereof), or in order to obtain or secure evidence of an offence, by a judicial authority of another Member State in the framework of criminal proceedings.
La présente décision-cadre a pour objet de fixer les règles selon lesquelles un État membre reconnaît et exécute sur son territoire une décision de gel de biens en vue de leur saisie ultérieure ou pour obtenir des éléments de preuve du délit, émise par une autorité judiciaire d'un autre État membre, dans le cadre d'une procédure pénale .