Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Line under very high tension
Meeting in very restricted session
Very restricted knowledge
X-ray diffraction under very high pressures

Vertaling van "under very restrictive " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
meeting in very restricted session

union en cadre très restreint


line under very high tension

ligne à très haute tension


x-ray diffraction under very high pressures

diffraction radiographique à très haute pression


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(30a) Consent of applicants or beneficiaries of international protection to relocation is an established principle in Union secondary law, enshrined in Article 7(2) of Regulation (EU) No 516/2014 and, by analogy, in Article 5 of Regulation (EU) No 439/2010 of the European Parliament and of the Council and in Article 17(2) of Regulation (EU) No 604/2013, whereas on the basis of Article 78(3) of the Treaty, derogations from Union law are possible under very restricted conditions.

(30 bis) Le consentement à la relocalisation des demandeurs ou des bénéficiaires de la protection internationale est un principe établi du droit dérivé de l'Union, inscrit à l'article 7, paragraphe 2, du règlement (UE) n° 516/2014 et, par analogie, à l'article 5 du règlement (UE) n° 439/2010 du Parlement européen et du Conseil et à l'article 17, paragraphe 2, du règlement (UE) n° 604/2013, des dérogations au droit de l'Union étant possibles dans des conditions très restreintes, en vertu de l'article 78, paragraphe 3, du traité.


(30a) Consent of applicants or beneficiaries of international protection to relocation is an established principle in Union secondary law, enshrined in Article 7(2) of Regulation (EU) No 516/2014 and, by analogy, in Article 5 of Regulation (EU) No 439/2010 of the European Parliament and of the Council and in Article 17(2) of Regulation (EU) No 604/2013, whereas on the basis of Article 78(3) of the Treaty, derogations from Union law are possible under very restricted conditions.

(30 bis) Le consentement à la relocalisation des demandeurs ou des bénéficiaires de la protection internationale est un principe établi du droit dérivé de l'Union, inscrit à l'article 7, paragraphe 2, du règlement (UE) n° 516/2014 et, par analogie, à l'article 5 du règlement (UE) n° 439/2010 du Parlement européen et du Conseil et à l'article 17, paragraphe 2, du règlement (UE) n° 604/2013, des dérogations au droit de l'Union étant possibles dans des conditions très restreintes, en vertu de l'article 78, paragraphe 3, du traité.


(30a) Consent of applicants or beneficiaries of international protection to relocation is an established principle in Union secondary law, enshrined in Article 7(2) of Regulation (EU) No 516/2014 and, by analogy, in Article 5 of Regulation (EU) No 439/2010 of the European Parliament and of the Council and in Article 17(2) of Regulation (EU) No 604/2013, whereas on the basis of Article 78(3) TFEU, derogations from Union law are possible under very restricted conditions.

(30 bis) Le consentement à la relocalisation des demandeurs ou des bénéficiaires de la protection internationale est un principe établi du droit dérivé de l'Union, inscrit à l'article 7, paragraphe 2, du règlement (UE) n° 516/2014 et, par analogie, à l'article 5 du règlement (UE) n° 439/2010 du Parlement européen et du Conseil et à l'article 17, paragraphe 2, du règlement (UE) n° 604/2013, des dérogations au droit de l'Union étant possibles dans des conditions très restreintes, en vertu de l'article 78, paragraphe 3, du traité FUE.


A lesson learnt under the 6th Framework Programme is that such durable partnerships are only possible between a very restricted number of partners pooling a significant volume of resources.

Une des leçons tirées du 6e programme-cadre est que ce type de partenariats durables n’est possible qu’entre un nombre très restreint de partenaires qui mettent en commun un volume de ressources important.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Under certain very restricted conditions specified in Article 12 of the Directive, some dangerous preparations may be exempt from the general requirements on packaging and labelling.

Sous certaines conditions très restrictives qui sont spécifiées dans l'article 12 de la directive, quelques préparations dangereuses peuvent être exclues des règles générales concernant l’emballage et l’étiquetage.


If an agreement has the object to restrict competition, that is to say that by its very nature it has the potential to restrict competition under Article 101(1) TFEU, then it is not necessary to examine the actual or potential effects of the agreement.

Si un accord a pour objet de restreindre le jeu de la concurrence, c’est-à-dire s’il est susceptible, par sa nature même, de restreindre le jeu de la concurrence en vertu de l’article 101, paragraphe 1, du TFUE, il n’est alors pas nécessaire d’examiner les effets réels ou potentiels de l’accord.


Secondly, a restrictive approach is taken by all competent authorities as regards licences for animal experiments under Austria's strict Animal Experiments Act, which was refined even further last year and allows animal experiments only under very restrictive conditions and only if the experimental objectives cannot be achieved by other methods or processes (substitute methods).

Deuxièmement, une approche restrictive est adoptée par toutes les autorités compétentes en ce qui concerne les licences pour les expérimentations animales au titre de la Loi autrichienne stricte sur l'expérimentation animale, qui a été encore affinée l'an dernier et n'autorise les expérimentations animales que dans des conditions très limitées et uniquement si les objectifs expérimentaux ne peuvent pas être atteints par d'autres méthodes ou procédés (méthodes de remplacement).


Once the status has been granted, Member States can only withdraw it under very restricted and specific circumstances.

Une fois qu'il a été accordé, les États membres ne peuvent le retirer que dans des conditions très limitatives et encadrées.


Once the status has been granted, Member States can only withdraw it under very restricted and specific circumstances.

Une fois qu'il a été accordé, les États membres ne peuvent le retirer que dans des conditions très limitatives et encadrées.


In order to coordinate the modernisation of national rules and regulations in a manner consistent with the requirements of the internal market, it is necessary to evaluate certain non-discriminatory national requirements which, by their very nature, could severely restrict or even prevent access to an activity or the exercise thereof under the freedom of establishment.

Afin de coordonner la modernisation des réglementations nationales au regard des exigences du marché intérieur, il convient d'évaluer certaines exigences nationales non discriminatoires qui, de par leurs caractéristiques, sont susceptibles de restreindre sensiblement voire d'empêcher l'accès à une activité ou son exercice au titre de la liberté d'établissement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'under very restrictive' ->

Date index: 2021-06-25
w