Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «under the hapag-lloyd brand » (Anglais → Français) :

Hapag-Lloyd offers global transport services for containerised cargo under the Hapag-Lloyd brand through a fleet of approximately 170 container ships.

Hapag-Lloyd propose des services de transport de fret conteneurisé dans le monde entier sous la marque «Hapag-Lloyd» au moyen d'une flotte composée d'environ 170 navires porte-conteneurs.


The European Commission has cleared under the EU Merger Regulation the proposed acquisition of United Arab Shipping Company ("UASC") by Hapag-Lloyd of Germany, subject to conditions.

La Commission européenne a autorisé, en vertu du règlement de l'UE sur les concentrations, le projet d'acquisition de United Arab Shipping Company («UASC») par Hapag-Lloyd (Allemagne), sous réserve du respect de certaines conditions.


The Commission found that the merger, as initially notified, would have created links on the Northern Europe – North America trade routes between the consortia and alliances in which Hapag-Lloyd is a member and the NEU1 (ex-Pendulum) consortium, in which UASC is a member.

La Commission a estimé que la concentration, telle qu'elle avait été notifiée initialement, aurait créé, pour les routes commerciales reliant le nord de l'Europe et l'Amérique du Nord, des liens entre les consortiums et alliances dont Hapag-Lloyd est membre et le consortium NEU1(anciennement Pendulum), dont UASC est membre..


It's very important that the markets remain open.The commitments offered by Hapag-Lloyd ensure that the takeover will not lead to price increases on the routes between Northern Europe and North America".

Il est très important que les marchés restent ouverts. Les engagements proposés par Hapag-Lloyd garantissent que le rachat n'entraînera pas de hausses de prix pour ce qui est des routes entre le nord de l'Europe et l'Amérique du Nord».


The transaction also creates limited vertical links between the companies' activities in container liner shipping services and the following services, where Hapag-Lloyd or its controlling shareholders are active: (i) container terminals, (ii) inland transportation, (iii) freight forwarding, and (iv) harbour towage.

L'opération crée également des liens verticaux limités entre les activités des entreprises portant sur des services de transport maritime régulier par conteneurs et les services ci-après, fournis par Hapag-Lloyd ou ses actionnaires majoritaires: i) les terminaux à conteneurs, ii) le transport terrestre, iii) le service d'expédition et iv) le remorquage portuaire.


The European Commission has cleared under the EU Merger Regulation the proposed merger between Hapag Lloyd, a German shipping company with worldwide activities, and rival Compañia Sud Americana de Vapores S.A ("CSAV") of Chile.

La Commission européenne a autorisé, en vertu du règlement de l’UE sur les concentrations, le projet de concentration entre Hapag Lloyd, une compagnie maritime allemande active dans le monde entier, et son concurrent chilien Compañia Sud Americana de Vapores SA («CSAV»).


On the route between Northern Europe and South America's West Coast, Hapag Lloyd is currently a member of the Eurosal consortium with HSDG and CMA CGM; CSAV is a member of the Euroandes consortium and the Ecuador Express consortium, both with MSC.

Sur la liaison entre l’Europe du Nord et la côte ouest de l’Amérique du Sud, Hapag Lloyd appartient au consortium Eurosal constitué avec HSDG et CMA CGM, alors que CSAV est membre des consortiums Euroandes et Ecuador Express, tous deux formés avec MSC.


On the route between Northern Europe and the Caribbean, Hapag Lloyd is currently a member of the Eurosal consortium with HSDG and CMA CGM; CSAV is a member of the Euroandes consortium with MSC.

Sur la liaison entre l’Europe du Nord et les Caraïbes, Hapag Lloyd est membre du consortium Eurosal formé avec HSDG et CMA CGM; l’entreprise CSAV fait partie quant à elle du consortium Euroandes formé avec MSC.


The European Commission has authorised the creation of a joint venture by Hamburger Hafen- und Lagerhaus- Aktiengesellschaft (HHLA) and Hapag-Lloyd AG (Hapag-Lloyd).

La Commission européenne a autorisé la création d'une entreprise commune entre Hamburger Hafen- und Lagerhaus- Aktiengesellschaft (HHLA) et Hapag-Lloyd AG (Hapag-Lloyd).


The European Commission has decided to refer the proposed acquisitions by Preussag AG ("Preussag") of sole control of Hapag-Lloyd AG ("HL") and of Touristik Union International GmbH CO KG ("TUI") to the Bundeskartellamt for further investigation as far as the markets for airtravel package tours, sea cruises and the provision of charter flights are concerned.

La Commission européenne a décidé de renvoyer à l'Office fédéral allemand des ententes le cas du projet d'acquisition du contrôle exclusif de Hapag-Lloyd AG ("HL") et de Touristik Union International GmbH Co. KG ("TUI") par Preussag AG ("Preussag"), pour examen complémentaire en ce qui concerne les marchés des voyages à forfait par avion, des croisières maritimes et des vols charters.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'under the hapag-lloyd brand' ->

Date index: 2021-03-12
w