Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Subject to the control of the President
Under the authority of the President
Under the political guidance of the President

Vertaling van "under presidents ronald " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
subject to the control of the President | under the authority of the President

sous l'autorité du président


be responsible to the Registrar, under the authority of the President of the Tribunal

relever du greffier sous l'autorité du président


under the political guidance of the President

dans le respect des orientations politiques définies par le président
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Richard Krieger: I have been an appointee of two U.S. Presidents, Jimmy Carter and Ronald Reagan, serving under President Carter as an adviser to the U.S. Holocaust Memorial Council, and under President Reagan as the associate U.S. coordinator for refugee affairs and as the executive director of the U.S. Holocaust Memorial Council.

M. Richard Krieger: J'ai été nommé à un poste par deux présidents des États-Unis: Jimmy Carter et Ronald Reagan. Sous le président Carter, j'ai occupé le poste de conseiller auprès du Holocaust Memorial Council des États-Unis.


First a group of 49 former U.S. generals, admirals and senior officers, including a former chairman of the Joint Chiefs of Staff under Presidents Ronald Reagan and George Bush, Sr., warned Canada to reject the Bush administration's proposed system because the program is unproven and too expensive to make it worth while.

Premièrement, un groupe composé de 49 anciens généraux, amiraux et officiers supérieurs des États-Unis, dont l'ancien chef d'état-major interarmes sous les anciens présidents Ronald Reagan et George Bush père, a conseillé au Canada de rejeter le système proposé par l'administration Bush parce que le programme n'a pas fait ses preuves et coûte trop cher pour être rentable.


When the Cold War ended in the break-up of the Soviet Union and the liberation of countries that had been under the yoke of Central European communism and the Soviet Union it was decidedly the result of President Ronald Reagan’s arms race, which the Soviet economy and its social system could not bear.

La fin de la Guerre froide, débouchant sur l’éclatement de l’Union soviétique et sur la libération des pays d’Europe de l’Est qui subissaient le joug du communisme et de l’URSS, a été, pour une part décisive, la conséquence de la course à l’armement du président Reagan. L’économie et le système politique soviétiques n’ont pas supporté cette épreuve.


Mr. Ronald J. Duhamel (Parliamentary Secretary to President of the Treasury Board, Lib.): Mr. Speaker, the commitment and the resolve to ensure quality services in federal buildings under the Official Languages Act continues.

M. Ronald J. Duhamel (secrétaire parlementaire du président du Conseil du Trésor, Lib.): Monsieur le Président, nous demeurons déterminés à continuer de fournir des services de qualité, aux termes de la Loi sur les langues officielles, dans les immeubles fédéraux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Ronald J. Duhamel (St. Boniface): The President of the Association canadienne d'éducation de langue française, Mr. Normand Boisvert from my constituency, recently announced the second Semaine nationale de la Francophonie, from March 20 to 26, 1994, under the theme ``En français, bien sûr''.

M. Ronald J. Duhamel (Saint-Boniface): Monsieur le Président, le président de l'Association canadienne d'éducation de langue française, M. Normand Boisvert, résidant de ma circonscription, soit dit en passant, a annoncé récemment la tenue de la deuxième Semaine nationale de la Francophonie, du 20 au 26 mars 1994, sous le thème «En français, bien sûr».


Similarly, when we look at the greatest navy on the face of the earth, the United States Navy, in the mid-1980s, under a forward-leaning Secretary of the Navy, John Lehman and a highly supportive U.S. President, Ronald Reagan, there was a plan for a 600-ship navy.

De même, lorsque nous examinons la plus importante marine de la planète, c'est-à-dire la marine américaine, nous constatons qu'au milieu des années 1980, sous l'autorité de John Lehman, un secrétaire de l'USN axé sur l'avenir, et de Ronald Reagan, un président des États-Unis coopératif, on planifiait de doter la marine de 600 navires.




Anderen hebben gezocht naar : under the authority of the president     under presidents ronald     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'under presidents ronald' ->

Date index: 2024-08-16
w