Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act under duress
Under duress

Traduction de «under duress could » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
act under duress

agir à son corps défendant | céder à la force




under duress

sous l'effet de la contrainte [ sous la contrainte ]


A Motherhood Issue : Discourses on Mothering under Duress

Une question capitale pour les mères : le discours sur les soins maternels en situation de crise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I would not be able to repeat it even under duress, but could we indicate that for the purpose of clear understanding, a term of this nature, which is probably mathematical, or exponential at least, would require an explanation so that an average Canadian can read it and understand, or is that asking too much?

Je ne serais pas capable de la répéter, même sous la contrainte, mais pourrions-nous indiquer que, pour qu'on puisse la comprendre clairement, une expression de cette nature, qui est probablement mathématique, ou tout au moins exponentielle, devrait être expliquée afin qu'un Canadien moyen puisse la comprendre, ou est-ce trop demander?


Mr. Alex Shepherd: But some of them could face duress under this.

M. Alex Shepherd: Mais cela créera des difficultés pour certains d'entre eux.


Only under duress could we recommend this path of unification, for it will prove disappointing, unproductive and, no doubt, even dangerous for Europe.

Nous ne saurions conseiller cette voie de l’unification sous la contrainte car elle sera décevante, peu productive et sans doute même dangereuse pour l’Europe.


U. whereas some of the petitioners testify to the fact that acceptance of this scheme was made frequently under duress, and that non-acceptance could lead to crippling financial penalties and/or personal bankruptcy, which some petitioners and complainants have since experienced,

U. considérant que certains pétitionnaires attestent du fait que l'acceptation de ce régime s'est souvent faite sous la contrainte et que le refus pourrait aboutir à réduire les sanctions financières et/ou à la faillite personnelle, ce que certains pétitionnaires et plaignants ont déjà vécu,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U. Considering that some of the petitioners testify to the fact that acceptance of this scheme was made frequently under duress, and that non-acceptance could lead to crippling financial penalties and/or personal bankruptcy, which some petitioners and complainants have since experienced,

U. considérant que certains pétitionnaires attestent du fait que l’acceptation de ce régime s’est souvent faite sous la contrainte et que le refus pourrait aboutir à réduire les sanctions financières et/ou à la faillite personnelle, ce que certains pétitionnaires et plaignants ont déjà vécu,


Clause 146(7) would, like YOA section 56(5), provide that a youth justice court could rule a statement inadmissible where the young person satisfied the court that it had been made under duress applied by someone other than a person in authority.

À l’instar du paragraphe 56(5) de la LJC, le paragraphe 146(7) prévoit que le tribunal pour adolescents peut déclarer inadmissible une déclaration lorsque l’adolescent convainc le tribunal qu’elle lui a été extorquée par contrainte exercée par une personne qui n’est pas en autorité.


Bearing in mind his strictures against treaties made under duress, could the hon. member for Burnaby—Douglas envisage a new diplomatic negotiating process that might produce a more even-handed disposition for either the present government of Yugoslavia or a successor government?

Compte tenu des réserves qu'il a à l'égard des traités conclus sous la contrainte, le député de Burnaby—Douglas pourrait-il envisager un nouveau processus diplomatique de négociation susceptible de produire un arrangement plus équitable pour le gouvernement actuel de la Yougoslavie ou un gouvernement successeur?


However, as his recommendations demonstrate, there were areas where Chief Justice Lamer felt that further improvements could be made to improve the military justice system, keeping in mind the requirement that such a system need often operate abroad under circumstances of duress, hostility and outright war.

Cela dit, et comme l'indiquent les recommandations déjà formulées, le juge en chef Lamer estimait que le système de justice militaire pouvait tout de même être amélioré tout en tenant compte du fait que ce système devait être en mesure de fonctionner à l'étranger dans des circonstances difficiles, en milieu hostile, voire en pleine guerre.




D'autres ont cherché : act under duress     under duress     under duress could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'under duress could' ->

Date index: 2024-10-28
w