Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIAO
Every individual is equal before and under the law
Every sail set
In every branch of activity under consideration
RailPO
Railways Payments Ordinance
Under full sail
Under-18 team

Vertaling van "under 18 every " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
in every branch of activity under consideration

dans chaque branche d'activité considérée


progressive abolition of the restrictions on freedom of establishment in every branch of activity under consideration

suppression progressive des restrictions à la liberté d'établissement, dans chaque branche d'activité considérée




every individual is equal before and under the law

la loi ne fait acception de personne et s'applique également à tous




Ordinance of 18 October 1984 on the Provision of Aids under the Accident Insurance [ AIAO ]

Ordonnance du 18 octobre 1984 sur la remise de moyens auxiliaires par l'assurance-accidents [ OMAA ]


Code of Conduct for Proceedings under Chapters 18 and 19 of the Canada-United States Free Trade Agreement

Code de conduite relatif aux procédures prévues aux chapitres 18 et 19 de l'Accord de libre-échange entre le Canada et les États-Unis d'Amérique


Ordinance of 18 December 1995 on Payments, Loans and Financial Assistance under the Railways Act | Railways Payments Ordinance [ RailPO ]

Ordonnance du 18 décembre 1995 sur les indemnités, les prêts et les aides financières selon la loi sur les chemins de fer | Ordonnance sur les indemnités [ OIPAF ]


Declaration (No 18) on estimated costs under Commission proposals

Déclaration (n° 18) relative aux coûts estimés résultant des propositions de la Commission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dr. Johanne Renaud, Child and Adolescent Psychiatrist Young Investigator, Canadian Institutes of Health Research, Centre hospitalier universitaire Mère-enfant Sainte-Justine: I would like to thank members of the committee for giving me this opportunity to express my views which were influenced by my practice as a child and adolescent psychiatrist at Sainte-Justine Hospital where we treat children and adolescents under 18 every day, which represents over 60,000 consultations in our pediatric emergency room every year, in addition to pregnant women receiving obstetric or gynecological care, since women can give birth at Sainte-Justine Hosp ...[+++]

Dre Johanne Renaud, pédopsychiatre, chercheuse boursière des Instituts de recherche en santé du Canada, Centre hospitalier universitaire Mère-enfant Sainte-Justine: Je voudrais remercier les membres du comité de me donner la chance de présenter mon point de vue, point de vue influencé par ma pratique de pédopsychiatre à l'Hôpital Sainte- Justine où on reçoit des enfants et des adolescents de moins de 18 ans tous les jours, soit plus de 60 000 consultations à l'urgence pédiatrique chaque année, en plus des mères enceintes suivies en obstétrique ou en gynécologie, puisque les femmes peuvent accoucher à l'Hôpital Sainte-Justine.


A. whereas, every year, thousands of under-18-year-olds who are citizens of third countries or stateless persons arrive in the European Union alone or find themselves alone after arrival;

A. considérant que chaque année, des milliers de ressortissants de pays tiers ou d'apatrides, âgés de moins de dix-huit ans, arrivent seuls sur le territoire européen ou s'y retrouvent seuls après leur arrivée;


Unlike the current troika arrangements, under which one Member State joins and another leaves every six months, under the Treaty of Lisbon the group will remain the same for a period of 18 months.

Contrairement à la troïka actuelle, qui voit tous les six mois un État membre entrer et un autre sortir, il s'agit dans le traité de Lisbonne d'un groupe stable pour une période de 18 mois.


We know that every minute of every day a child is born with HIV; we know that 2.3 million children are living in our world with HIV; that only one in 10 who needs anti-retroviral treatment receives it; in the absence of treatment we know that an estimated one third of infants die in their first year and half die by their second birthday; we know that 15.2 million children under the age of 18 have lost one or both parents to AIDS; and we know that by 2010, that magical year, more than 20 million children will have been orphaned by ...[+++]

Nous savons que tous les jours, toutes les minutes, un enfant naît avec le VIH. Nous savons que 2,3 millions d’enfants sur notre planète vivent avec le VIH et que seul un enfant sur dix qui a besoin du traitement antirétroviral en bénéficie. En l’absence de traitement, on estime qu’un enfant sur trois mourra dans sa première année, un sur deux dans sa deuxième. Nous savons que 15,2 millions d’enfants de moins de 18 ans ont perdu un ou les deux parents à cause du sida. Et nous savons qu’en 2010, cette année magique, plus de 20 millions d’enfants seront orphelins à cause du sida.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This budget brought in an additional $310 per child under the age of 18 for every child, for every family that pays taxes.

Le budget de cette année prévoit un montant supplémentaire de 310 $ par enfant de moins de 18 ans pour toutes les familles qui paient des impôts.


Let us look at just some of what he claims is unfair: $39 billion in new funding for health, education and infrastructure to restore the fiscal balance; $4.5 billion to clean up Canada's air and water, reduce greenhouse gas emissions and combat climate change; cutting taxes for 3 million families with a new $2,000 tax credit for every child under 18; a working income tax benefit to help 1.2 million people over the welfare wall; a tax fairness plan that reduces taxes for seniors by more than $1 billion every year; and $1 billion f ...[+++]

Voyons un peu certains éléments qu'il trouve injustes: 39 milliards de dollars d'argent neuf pour la santé, l'éducation et l'infrastructure afin de rétablir l'équilibre fiscal; 4,5 milliards de dollars pour nettoyer l'air et l'eau du Canada, réduire les émissions de GES et lutter contre les changements climatiques; une réduction d'impôt pour 3 millions de familles grâce à un nouveau crédit d'impôt de 2 000 $ pour chaque enfant de moins de 18 ans; une prestation fiscale pour le revenu gagné qui aidera 1,2 million de personnes à fran ...[+++]


Following on from the statement in the 1989 UN Convention on the Rights of the Child that every person under the age of 18 is to be regarded as a child, we have all – irrespective of our group allegiances – agreed that all relevant articles of the directive should be modified in line with the UN Convention on the Rights of the Child.

Sur la base de la déclaration formulée dans la convention des Nations unies de 1989 relative aux droits de l’enfant et selon laquelle il convient de considérer comme un enfant toute personne âgée de moins de 18 ans, nous avons tous convenu - quelles que soient nos allégeances politiques - de la nécessité de modifier tous les articles pertinents de la directive afin de les rendre conformes à la convention des Nations unies relatives aux droits de l’enfant.


1. The third countries that have been recognised under the procedure referred to in Article 18(3)(b), including those referred to in Article 18(3)(f), shall be reassessed by the Commission, with the assistance of the Agency, on a regular basis and at least every five years to verify whether they fulfil the relevant criteria set out in Annex II and whether appropriate measures have been taken to prevent fraud involving certificates of competence .

1. Les pays tiers qui ont été reconnus conformément à la procédure visée à l'article 18, paragraphe 3, point b), y compris ceux visés à l'article 18, paragraphe 3, point f), font l'objet d'une réévaluation régulière, au moins tous les cinq ans, par la Commission, avec l'aide de l'Agence, afin de vérifier qu'ils remplissent les critères appropriés de l'annexe II et si les mesures appropriées de prévention des fraudes en matière de brevets d'aptitude ont été prises.


In order to address these concerns and thus allow passage of Bill C-3 in order to authorize the immediate establishment of the DNA data bank, the Solicitor General of Canada, Lawrence MacAulay, undertook, during his appearance before the committee on December 7, 1998, to introduce, during the anticipated 18-month interval between Royal Assent and the coming into force of Bill C-3, a new bill that would make it possible to extend the jurisdiction of the DNA data bank to offenders found guilty under the military justice system; to requ ...[+++]

Dans le but de répondre à ces préoccupations et pour permettre ainsi l'adoption du projet de loi C-3, pour autoriser la création immédiate de la banque de données génétiques, le solliciteur général du Canada, Lawrence MacAulay, s'est engagé, lors de sa comparution devant le comité, le 7 décembre 1998, à présenter pendant l'intervalle prévu de 18 mois entre la sanction royale et l'entrée en vigueur du projet de loi C-3, un nouveau projet de loi qui permettrait notamment d'étendre la juridiction de la banque de données génétiques aux contrevenants qui sont reconnus coupables dans le système de justice militaire; d'obliger le commissaire d ...[+++]


238.21 (1) An employee against whom disciplinary action is taken contrary to section 238.18 is entitled to use every recourse available to the employee under the law, including grievance proceedings provided for under an Act of Parliament or otherwise.

238.21 (1) Le fonctionnaire qui fait l'objet d'une mesure disciplinaire contrairement à l'article 238.18 peut intenter tout recours prévu par la loi, y compris les griefs prévus par une loi fédérale ou autrement.




Anderen hebben gezocht naar : railpo     railways payments ordinance     every sail set     under full sail     under-18 team     under 18 every     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'under 18 every' ->

Date index: 2023-11-08
w