Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda
DSM
Digital agenda
Digital single market
Draft agenda
E-single market
EU strategy
Handle personnel agenda
Maintain personnel agenda
Manage agenda of personnel
Manage personnel agenda
Maritime Social Agenda
Multi-program event planning
Online single market
Organise multi-activity events
Plan agenda with multi-events
Plan multi-agenda event
Political agenda of the EU
Political agenda of the European Union
Political priority of the EU
Political priority of the European Union
Preliminary agenda
Proposed agenda
Provisional agenda
Single market for digital content
Social Maritime Agenda
Social agenda for maritime transport
Strategic agenda for the EU
Strategic agenda of the European Union
Strategy of the EU
Strategy of the European Union
TA2020
TAEU
Tentative agenda
Territorial Agenda of the EU
Territorial Agenda of the European Union
Territorial Agenda of the European Union 2020
Undemocratic
Undemocratic practice

Vertaling van "undemocratic agenda " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
tentative agenda [ provisional agenda | preliminary agenda | proposed agenda | draft agenda ]

ordre du jour provisoire [ projet d'ordre du jour | programme provisoire ]


maintain personnel agenda | manage agenda of personnel | handle personnel agenda | manage personnel agenda

gérer des agendas


EU strategy [ political agenda of the EU | political agenda of the European Union | political priority of the EU | political priority of the European Union | strategic agenda for the EU | strategic agenda of the European Union | strategy of the EU | strategy of the European Union ]

stratégie de l’UE [ agenda politique de l’UE | agenda politique de l’Union européenne | agenda stratégique de l’UE | agenda stratégique de l’Union européenne | priorité politique de l’UE | priorité politique de l’Union européenne | stratégie de l’Union européenne ]






Territorial Agenda of the EU | Territorial Agenda of the European Union | Territorial Agenda of the European Union 2020 | TA2020 [Abbr.] | TAEU [Abbr.]

Agenda territorial de l'Union européenne | Agenda territorial de l'Union européenne 2020


Maritime Social Agenda | social agenda for maritime transport | Social Maritime Agenda

agenda social maritime | agenda social pour le transport maritime


multi-program event planning | plan agenda with multi-events | organise multi-activity events | plan multi-agenda event

planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires




digital single market [ digital agenda | DSM | e-single market | online single market | single market for digital content ]

marché unique numérique [ marché unique des contenus numériques | marché unique du numérique | marché unique électronique | marché unique en ligne | stratégie numérique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. In this regard also condemns the role of the Irish Presidency in its undemocratic method of negotiating the MFF agreement. Believes that the Irish Presidency was driven more by the desire to deliver any deal within the six months period to suit its domestic political agenda. This was demonstrated in the Presidency announcing a deal in advance of any agreement being made and thereby ignoring the concerns of European Parliament negotiators. Draws the conclusion that the Irish Presidency’s theme of ‘jobs, growth and stability’ is in n ...[+++]

2. condamne, à cet égard, le rôle de la présidence irlandaise et la méthode, contraire aux principes de la démocratie, qu'elle a employée pour les négociations sur l'accord relatif au CFP; considère que la principale motivation de la présidence irlandaise était de parvenir à un accord, quel qu'il soit, du moment qu'il était conclu dans la période de six mois, dans le but de servir ses propres priorités sur la scène politique nationale, comme l'a montré l'annonce, par la présidence, d'un compromis avant qu'aucun accord réel n'ait eu lieu, ce qui équivalait à ne pas tenir compte des préoccupations des négociateurs du Parlement; en conclu ...[+++]


As the EU is an undemocratic institution itself, and one that I strongly believe should not have a foreign policy agenda, I cannot endorse any third country activity by it. The UK is one of the world’s largest donors of foreign aid.

Étant donné que l’Union européenne est elle-même une institution non démocratique et qu’elle ne devrait pas, j’en suis profondément convaincu, avoir de programme en matière de politique étrangère, il m’est impossible d’apporter un soutien en faveur des activités de pays tiers par son intermédiaire. Le Royaume-Uni est l’un des plus grands bailleurs de fonds étrangers à l’échelle mondiale.


It will go the same way as the Soviet Union which it so resembles, and for the same reasons: it is centralised; it is corrupt; it is undemocratic and it is incompetent; it is driven by an unholy alliance of big business and fat-cat bureaucrats; it is sponsored by an ecofascist agenda from a platform of perverted junk science referred to as ‘climate change’.

Elle connaîtra le même sort que l’Union soviétique, à laquelle elle ressemble, et pour les mêmes raisons: elle est centralisée, elle est corrompue, elle est antidémocratique, elle est incompétente, elle est tirée par une alliance contre nature entre la grande entreprise et les gros bureaucrates, elle suit un calendrier écofasciste émanant d’une plate-forme scientifique pourrie que l’on nomme le «changement climatique».


Mr. Speaker, I would like to ask the member to comment generally on the failure of the government's crime agenda, its total inability to fight crime, and the undemocratic way it has gone about it.

Monsieur le Président, j'aimerais demander au député de parler de l'échec et de l'incapacité du gouvernement en matière de lutte contre la criminalité et de sa manière antidémocratique de procéder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like the member to comment on, first, the failure of the government's crime agenda because of what is in it and, second, the undemocratic way that sometimes occurs in some of the proceedings as I know he has experienced as a great representative on the justice committee.

Cela ne fait rien pour réduire la criminalité. J'aimerais que le député nous dise ce qu'il pense, d'abord, de l'échec du programme de lutte contre la criminalité du gouvernement en raison de son contenu, et, ensuite, des entorses à la démocratie faites par le gouvernement, comme le député a pu le constater au Comité de la justice.


I consider that Sakchai Makow’s human rights have been infringed solely to play to an agenda which is unhealthy, undemocratic and, dare I say it, un-European.

Je considère que les droits fondamentaux de Sakchai Makow ont été lésés dans le seul but de poursuivre un agenda à la fois malsain, antidémocratique et, oserais-je dire, anti-européen.


I consider that Sakchai Makow’s human rights have been infringed solely to play to an agenda which is unhealthy, undemocratic and, dare I say it, un-European.

Je considère que les droits fondamentaux de Sakchai Makow ont été lésés dans le seul but de poursuivre un agenda à la fois malsain, antidémocratique et, oserais-je dire, anti-européen.


For that reason as well we want to say that the accession to the WTO of China, while it is an important step in terms of including 1.3 billion people, still does not deal with the fundamental concerns about this undemocratic agenda of the World Trade Organization itself.

Nous tenons aussi à dire, pour la même raison, que même si l'accession de la Chine à l'OMC constitue une étape importante puisqu'elle permet d'inclure 1,3 milliard de personnes, le problème fondamental des priorités non démocratiques de l'Organisation mondiale du commerce subsiste néanmoins.


In closing, once again I want to say that because of our deep concerns about the undemocratic agenda of the WTO, because of the failure of the WTO to respect the rights of workers, to respect fundamental human rights and to ensure that the multilateral environmental agreements take precedence over the corporate rights of multinational companies, for all of those reasons, my colleagues in the New Democratic Party and I are opposing the principle of this legislation and calling for fair trade globally, not the kind of trade that the WTO is promoting (1625) As thousands said in Pôrto Alegre, Brazil just last month, un autre monde est possib ...[+++]

Je tiens à répéter en terminant que, vu nos inquiétudes profondes relativement au programme non démocratique de l'OMC, au fait que cette organisation ne respecte pas les droits des travailleurs et les droits fondamentaux de la personne et au fait qu'elle ne veille pas à ce que les accords environnementaux multilatéraux aient préséance sur les droits des entreprises ou des multinationales, nous, députés du Nouveau Parti démocratique, sommes opposés au principe de cette mesure législative et demandons l'instauration d'un commerce mondial équitable et non le commerce que préconise l'OMC (1625) Comme des milliers de gens l'ont affirmé à Pôrt ...[+++]


Maybe it will listen to people on the progressive conservative end of the political spectrum who say that enough is enough when it comes to the government's agenda of not only an undemocratic, arrogant style of government, but also when it comes to its extreme, right wing, fervent commitment to the corporate agenda.

Peut-être écoutera-t-il les gens qui se situent du côté des progressistes conservateurs et qui disent qu'assez, c'est assez en ce qui concerne le programme du gouvernement, non seulement pour ce qui est de son style de gouvernement arrogant et anti-démocratique, mais aussi de son fervent engagement d'extrême droite à servir les intérêts du monde des affaires.


w