Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid in linguistic process steps
Apply problem solving in social service
Apply problem solving in social services
Apply problem-solving in social services
Assess steps to meet artistic work requirements
Collaborate in linguistic process steps
Cooperate in linguistic process steps
Cooperating in linguistic process steps
Master 2-step exercise test
Master two-step exercise test
Master two-step test
Master's two-step exercise test
Master's two-step test
Multi-speed drive
Multi-speeddrive
One-shot operation
One-step operation
SXS
SXS system
Single cycle operation
Single step operation
Single stepping
Single-shot operation
Single-step execution
Single-step operation
Step by step operation
Step by step variable gear
Step switch
Step-by-step
Step-by-step operation
Step-by-step selector
Step-by-step switch
Step-by-step system
Step-by-step variable speed transmission
Step-by-step variable transmission
Stepped drive
Stepping switch
Strowger step-by-step system
Strowger switching system
Strowger system
Two-step exercise test

Traduction de «uncomfortable step » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
multi-speed drive | step by step variable gear | step-by-step variable speed transmission | step-by-step variable transmission | stepped drive

changement de vitesse à variation discontinue | changement de vitesse à variation échelonnée | mécanisme à variation discontinue | mécanisme de changement de vitesse à variation discontinue | mécanisme de changement de vitesse à variation échelonnée | transmission à variation discontinue de la vitesse


step-by-step | step-by-step system | Strowger step-by-step system | Strowger switching system | Strowger system | SXS system | SXS [Abbr.]

Strowger | système pas à pas | système Strowger


step switch | step-by-step selector | step-by-step switch | stepping switch

commutateur pas à pas | sélecteur pas à pas


step-by-step variable speed transmission | step by step variable gear | stepped drive | multi-speeddrive | step-by-step variable transmission

mécanisme de changement de vitesse à variation discontinue | mécanisme de changement de vitesse à variation échelonnée | mécanisme à variation discontinue | transmission à variation discontinue de la vitesse


assess steps to meet artistic work requirements | consider necessary steps to meet artistic work requirements | assess steps towards meeting artistic work requirements | assess steps towards meeting requirements of artistic work

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


collaborate in linguistic process steps | cooperating in linguistic process steps | aid in linguistic process steps | cooperate in linguistic process steps

coopérer dans les étapes d’un processus linguistique


single step operation | step by step operation | step-by-step operation | single stepping

exécution pas à pas | exécution en pas à pas | fonctionnement en pas à pas


two-step exercise test | Master 2-step exercise test | Master two-step exercise test | Master's two-step exercise test | Master two-step test | Master's two-step test

épreuve de Master | épreuve des deux marches | épreuve du marchepied | épreuve d'Oppenheimer et Master | test de l'escalier


single-step operation [ single step operation | single-step execution | step-by-step operation | one-shot operation | single-shot operation | one-step operation | single cycle operation ]

exécution pas à pas [ exécution en pas à pas | fonctionnement pas à pas ]


apply problem solving in social services | step-by-step problem solving process in social service | apply problem solving in social service | apply problem-solving in social services

résoudre des problèmes dans les services sociaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I would have liked to have thanked President Sarkozy personally for taking the uncomfortable step of telling the German Chancellor clearly what he thought of the German Government’s lethargy.

J’aurais voulu remercier personnellement le président Sarkozy d’avoir osé dire clairement à la chancelière allemande ce qu’il pensait de la léthargie du gouvernement allemand.


I hope I'll get your indication from this. First of all, Mr. Goldring implied in his question that, with regard to Mr. Obhrai's offer to make public the results of the investigation, in your case it will not be made public and that he's stepping away from it; and secondly, there is a veiled attempt to indicate to this committee that there might be something in the initial investigations, of which there were at least two done on you, that might make you feel very uncomfortable, or that you did something wrong and illegal and it will c ...[+++]

Tout d'abord, M. Goldring a laissé entendre dans sa question que, pour ce qui est de l'offre de M. Obhrai de rendre publics les résultats de l'enquête, dans votre cas, ces résultats ne seraient pas rendus publics et qu'il renonçait à cet engagement; et deuxièmement, il y a une tentative voilée de faire savoir au comité que les enquêtes initiales, dont au moins deux ont été faites à votre sujet, ont fait ressortir des éléments susceptibles de vous embarrasser, ou qui montrent que vous avez commis des actes illégaux et que tout cela serait publié.


But I sense from Mr. Perron's question that he's a little uncomfortable that we have not made that step in the right direction yet.

Mais à la lumière de la question de M. Perron, je sens qu'il est un peu mal à l'aise de voir que nous ne nous sommes pas encore engagés dans la bonne direction.


I spoke in support of it to show that although the support staff may not be making public comment, by stepping outside our strict rules we have ended up with unintended consequences we could have foreseen and with which I quite frankly feel uncomfortable (1545) The Speaker: This concludes the argument on the question which, as I indicated yesterday, the Chair has taken under advisement.

Je l'ai appuyée à la Chambre pour montrer que, bien que le personnel de soutien ne fasse peut-être pas de commentaires publics, en nous écartant de nos règles strictes, nous nous sommes exposés à des conséquences non souhaitées que nous aurions pu prévoir et qui me mettent franchement mal à l'aise (1545) Le Président: Voilà qui conclut le débat sur la question, que la présidence a prise en délibéré, comme je l'ai indiqué hier.


w