Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Close the case
Close the psychotherapeutic relationship
Complete a case
Complete the psychotherapeutic relationship
Conclude a psychotherapeutic relationship
Conclude business agreements
Conclude the evidence
Conclude the proof
Conclude the psychotherapeutic relationship
Concluding business agreements
Cope with uncertainty
Deal with uncertainties
Deal with uncertainty
Decision making under extreme uncertainty
Decision making under uncertainty
Decision under extreme uncertainty
Decision under uncertainty
Heisenberg indeterminacy principle
Heisenberg principle
Heisenberg uncertainty principle
Heisenberg's relation
Heisenberg's uncertainty principle
Indeterminacy principle
Manage uncertainty
Negotiate business agreements
Principle of indeterminacy
Principle of uncertainty
Settle business agreements
Uncertainty principle

Traduction de «uncertainty to conclude » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cope with uncertainty | deal with uncertainties | deal with uncertainty | manage uncertainty

faire face à l'incertitude | gérer l'incertitude


Heisenberg indeterminacy principle | Heisenberg uncertainty principle | indeterminacy principle | uncertainty principle | principle of indeterminacy | principle of uncertainty | Heisenberg principle

principe d'indétermination de Heisenberg | principe d'incertitude de Heisenberg | principe d'indétermination | principe d'incertitude | principe de Heisenberg | flou quantique


close the case [ conclude the evidence | conclude the proof | complete a case ]

terminer la preuve [ compléter la preuve | clore la preuve ]


Protocol to amend the Convention for the Suppression of the Traffic in Women and Children, concluded at Geneva on September 30, 1921, and the Convention for the Suppression of the Traffic in Women of Full Age, concluded at Geneva on October 11, 1933

Protocole amendant la Convention pour la répression de la traite des femmes et des enfants, conclue à Genève le 30 septembre 1921, et la Convention pour la répression de la traite des femmes majeures, conclue à Genève le 11 octobre 1933


Protocol to amend the Convention for the Suppression of the Traffic in Women and Children, concluded at Geneva on September 30, 1921 and the Convention for the Suppression of the Traffic in Women of Full Age, concluded at Geneva on October 11, 1933

Protocole amendant la Convention internationale pour la répression de la traite des femmes et des enfants, conclue à Genève le 30 septembre 1921, et la Convention internationale pour la répression de la traite des femmes majeures, conclue à Genève le 11 o


Heisenberg's relation | Heisenberg's uncertainty principle | indeterminacy principle | uncertainty principle

principe d'Heisenberg | principe d'incertitude | principe d'indétermination


close the psychotherapeutic relationship | conclude a psychotherapeutic relationship | complete the psychotherapeutic relationship | conclude the psychotherapeutic relationship

mener une relation psychothérapeutique à bonne fin


concluding business agreements | settle business agreements | conclude business agreements | negotiate business agreements

conclure des contrats commerciaux


decision making under extreme uncertainty | decision under extreme uncertainty

décision dans l'extrême incertitude | décision en incertitude complète | décision en situation d'extrême incertitude


decision making under uncertainty | decision under uncertainty

décision dans l'incertitude | décision en avenir incertain | décision en situation d'incertitude | décision en état d'incertitude | décision en incertitude
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Finally, due to the technological uncertainties that are a feature of the Galileo and EGNOS programmes, contract prices cannot always be forecast accurately and it is therefore desirable to conclude contracts in a specific form that do not stipulate a firm fixed price and include clauses to safeguard the financial interests of the Union.

Enfin, en raison des incertitudes technologiques qui caractérisent les programmes Galileo et EGNOS, les prix des marchés ne peuvent pas toujours être appréhendés de manière précise et il s'avère alors souhaitable de conclure des contrats d'une forme particulière, qui à la fois ne stipulent pas de prix ferme et définitif et incluent des clauses de sauvegarde des intérêts financiers de l'Union.


Finally, due to the technological uncertainties that are a feature of Copernicus, contract prices cannot always be forecast accurately and it is therefore desirable to conclude contracts in a specific form that do not stipulate a firm fixed price and include clauses to safeguard the financial interests of the Union.

Enfin, en raison des incertitudes technologiques qui caractérisent Copernicus, les prix des marchés publics ne peuvent pas toujours être appréhendés de manière précise, et il s'avère dès lors souhaitable de conclure des contrats d'une forme particulière, qui à la fois ne stipulent pas de prix ferme et définitif et incluent des clauses de sauvegarde des intérêts financiers de l'Union.


This results in uncertainty and risk for public contracts concluded under the Galileo and EGNOS programmes, insofar as such contracts may involve long-term commitments to equipment or services.

Il en résulte des incertitudes et des risques pour les marchés publics conclus au titre des programmes Galileo et EGNOS, d'autant que ces marchés peuvent concerner des équipements ou des prestations de service de long terme.


However, the SCCS clarified that, at the time of the risk assessment, there was too much uncertainty to conclude about safe use of 10 % tris-biphenyl triazine in spray applications, because of concerns over possible inhalation exposure.

Toutefois, le CSSC a expliqué qu'au moment de l'évaluation des risques, il existait une trop grande incertitude pour conclure que l'utilisation de 10 % de tris-biphenyl triazine dans les applications en spray soit sûre, en raison de préoccupations quant à une possible exposition par inhalation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. whereas, on the basis of an analysis by the Joint Research Centre (JRC), the Commission has concluded the current average PEMS error of measurement to be 18.75 %, corresponding to a maximum compliance factor of 1.2; whereas the JRC error analysis concluded that the RDE testing procedure may introduce a measurement uncertainty margin of up to maximum 30 %, i.e. a ‘worst case margin’ of 25 mg NOx/km for the Euro 6 limit, equivalent to a compliance factor of 1.3; whereas such tolerances or initial uncertainties of the emissions meas ...[+++]

J. considérant que, sur la base d’une analyse réalisée par le Centre commun de recherche (CCR), la Commission a conclu que l’erreur de mesure PEMS moyenne actuelle est de 18,75 %, ce qui correspond à un facteur de conformité maximal de 1,2; que l'analyse d’erreur du CCR a conclu que la procédure d’essai RDE peut introduire une marge d’incertitude de mesure maximale de 30 %, c’est-à-dire dans le pire des cas une marge de 25 mg NOx/km pour la limite Euro 6, ce qui correspond à un facteur de conformité de 1,3; que ces tolérances ou incertitudes initiales de la procédure de mesure des émissions sont appelées à s'amenuiser au fil du temps g ...[+++]


If the Doha Round is not concluded, the multilateral approach is at serious risk, especially in a situation of global uncertainty such as we are experiencing, that until the Doha Round is concluded, the other matters on the global agenda such as climate change and the rising price of food cannot be tackled.

Si l’on ne conclut pas le cycle de Doha, l’approche multilatérale est sérieusement menacée, en particulier dans une situation d’incertitude mondiale comme celle que nous sommes en train de vivre, par le fait que, jusqu’à ce que le cycle de Doha soit conclu, les autres points à l’ordre du jour mondial, tels que le changement climatique et la hausse du prix des denrées alimentaires, ne peuvent être abordés.


With this amount of, what I would call, uncertainty in the Council, we cannot but conclude that we are about to launch an election campaign. That we will be telling the citizens that the Council makes fine promises in Brussels where the Lisbon process in concerned, but as soon as it has to deliver, also in terms of financial means in order to achieve the Lisbon process, the Council fails to come up with the goods and leaves us empty-handed.

Avec une telle, comment dirais-je, incertitude au sein du Conseil, nous ne pouvons que conclure que nous sommes sur le point de lancer une campagne électorale, que nous dirons aux citoyens que le Conseil fait de belles promesses à Bruxelles à propos du processus de Lisbonne, mais que dès qu’il s’agit de les respecter, y compris en termes de moyens financiers pour mener à bien le processus de Lisbonne, le Conseil est aux abonnés absents et nous laisse les mains vides.


Still on the notification obligation, we believe that to use the term "ascertain" instead of "conclude" for triggering the moment when information is to be notified, as proposed in the first part of Amendment No 34, will create more uncertainty than clarity.

Toujours à propos de l'obligation de notification, nous pensons que l'utilisation du mot "établir" au lieu du mot "conclure" concernant le moment où l'information doit être notifiée, tel que proposé dans la première partie de l'amendement 34, générera plus d'incertitude que de précision.


Still on the notification obligation, we believe that to use the term "ascertain" instead of "conclude" for triggering the moment when information is to be notified, as proposed in the first part of Amendment No 34, will create more uncertainty than clarity.

Toujours à propos de l'obligation de notification, nous pensons que l'utilisation du mot "établir" au lieu du mot "conclure" concernant le moment où l'information doit être notifiée, tel que proposé dans la première partie de l'amendement 34, générera plus d'incertitude que de précision.


The evaluators also conclude that there is currently some legal uncertainty surrounding the ability of the Centre to deal with situations that include issues such as racial violence, as this is not specifically mentioned in the Regulation.

Les évaluateurs concluent également qu'il existe actuellement une insécurité juridique quant à la capacité de l'Observatoire à traiter des situations qui englobent des aspects tels que la violence raciale, ce point n'étant pas explicitement mentionné dans le règlement.


w