Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Band gap
Bandgap
Block gap
Eg
Energy band gap
Energy difference
Energy gap
Energy gap between two bands
Filling of gap
Forbidden energy gap
GPG
Gap filling
Gap filling adhesive
Gap filling glue
Gap repair
Gap-filling adhesive
Gap-filling glue
Gender gap in pensions
Gender income gap
Gender pay gap
Gender pension gap
Gender wage gap
IBG
IRG
Identify possible skills gaps
Identify skill gap
Identify skills gaps
Inter-block gap
Interband energy gap
Interblock gap
Interblock space
Interrecord gap
Pension gap
Pension gap between men and women
Record gap
Unbridgeable gap
Use skills assessment tests

Traduction de «unbridgeable gap » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


interblock gap | IBG | inter-block gap | interrecord gap | IRG | interblock space | record gap | block gap

espace interbloc | espace entre blocs


energy gap [ energy band gap | forbidden energy gap | energy difference | band gap | interband energy gap ]

largeur de bande interdite [ bande d'énergie interdite | gap optique ]


gender gap in pensions | gender pension gap | pension gap | pension gap between men and women

écart de niveau de pension entre hommes et femmes | écart de pension par genre | écart de pension selon le sexe | écart de retraite entre les hommes et les femmes


block gap | interblock gap | interrecord gap | record gap | IBG [Abbr.]

espace entre blocs | espace interbloc


forbidden energy gap | energy gap | eg | band gap | bandgap | energy gap between two bands

largeur de bande interdite | écart énergétique | largeur de la bande interdite | intervalle d'énergie entre deux bandes | écart énergétique entre deux bandes


gap-filling adhesive [ gap filling adhesive | gap-filling glue | gap filling glue ]

adhésif à joint épais


gender income gap | gender pay gap | gender wage gap | GPG [Abbr.]

écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart de salaire entre hommes et femmes | écart salarial entre hommes et femmes


identify possible skills gaps | identify skill gap | identify skills gaps | use skills assessment tests

déterminer des lacunes dans les compétences


gap repair | filling of gap | gap filling

répartition d'espace vide
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Like the unbridgeable chasm between Lazarus and the rich man in the Biblical story, there is an unbridgeable gap between the Liberals and the poor that no amount of tinkering with the child benefit will make up.

Comme l'abîme impossible à franchir entre Lazare et le riche de la parabole biblique, il y a entre les libéraux et les pauvres un fossé impossible à franchir et que toutes les retouches qu'on pourra faire à la prestation pour enfants ne sauraient combler.


This is not the United States Supreme Court where there is an unbridgable gap or barrier between the courts and Congress, and where one has to get a constitutional amendment, essentially, to overturn a judicial decision.

Nous ne sommes pas aux États-Unis où existe un faussé infranchissable, une barrière, entre les tribunaux et le Congrès et où une décision judiciaire ne peut être renversée essentiellement que par une modification de la Constitution.


They cannot prevent the gap between rich and poor from becoming an unbridgeable gulf.

Ils ne peuvent pas empêcher l'écart entre les riches et les pauvres de devenir un fossé infranchissable.


On this occasion, all the lay and religious institutions yet again rode roughshod over democracy in Italy, increasing the unbridgeable gap that has now emerged between institutions and the public.

À cette occasion, toutes les institutions laïques et religieuses ont une fois de plus foulé du pied la démocratie en Italie, agrandissant l’écart impossible à combler qui est à présent apparu entre les institutions et le public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am, of course, sorry that such an unbridgeable gap has opened up between Members in relation to the fight against the downloading of copyright works from the Internet.

Je regrette, bien sûr, qu’un gouffre infranchissable se soit creusé entre les députés en ce qui concerne la lutte contre le téléchargement en ligne d’œuvres protégées par des droits d’auteur.


I am, of course, sorry that such an unbridgeable gap has opened up between Members in relation to the fight against the downloading of copyright works from the Internet.

Je regrette, bien sûr, qu’un gouffre infranchissable se soit creusé entre les députés en ce qui concerne la lutte contre le téléchargement en ligne d’œuvres protégées par des droits d’auteur.


By 2020, the gap will be unbridgeable.

D’ici 2020, le fossé sera impossible à combler.


Since the gap between those who see the common position as their only means of salvation and those who condemn it in the strongest terms appears unbridgeable, I shall vote in such a way as to necessitate conciliation, for this is the only way of achieving a sensible, humane compromise with the Council.

Comme le fossé qui sépare ceux qui considèrent la position commune comme leur seul moyen de salut de ceux qui la condamnent en les termes les plus forts semble impossible à combler, je voterai de manière à susciter la conciliation, car c’est la seule manière de parvenir à un compromis raisonnable et humain avec le Conseil.


Basically, the G-8 is preparing a response to this African partnership proposal, which has two parts, a broad partnership with Africa based on the fact that Africa should not be allowed to fall off the agenda, based on the fact that the gap between them, the poorest people in the world, and us, the richest people in the world, ought not to become utterly unbridgeable, based on the fact that they shouldn't be held endlessly marginalized from the process of globalization.

En un mot, les pays du G8 préparent actuellement une réponse à cette proposition de partenariat des pays africains, qui comporte deux volets: un large partenariat avec l'Afrique fondé sur le fait que nous ne devons pas nous désintéresser de ce continent parce qu'il faut éviter que l'écart entre les populations de ce continent, qui sont les plus pauvres au monde, et nos pays, qui comptent parmi les plus riches, ne devienne impossible à combler.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unbridgeable gap' ->

Date index: 2025-06-27
w