Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
And the bells having rung
Benefit of future income taxes
Cost of future income taxes
Deferral
Deferred asset
Deferred charge
Deferred cost
Deferred coupon bond
Deferred coupon note
Deferred debit
Deferred expenditure
Deferred expense
Deferred income tax benefit
Deferred income tax expense
Deferred income taxes
Deferred interest note
Deferred tax benefit
Deferred tax expense
Deferred tax income
English
Future income tax benefit
Future income tax expense
Future income taxes
Future tax benefit
Future tax expense
Long-term prepayment
Prepaid expense
Prepayments
Reversed unanimity
Reversed unanimity procedure
Reversed unanimity voting
Translation
Unanimity
Unanimity rule
Unanimous decision
Unanimous vote
Unanimously-carried decision

Vertaling van "unanimously to defer " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
reversed unanimity | reversed unanimity procedure | reversed unanimity voting

règle de l'unanimité inversée | unanimité inversée


deferred charge | deferred asset | deferred cost | deferred debit | deferred expense | long-term prepayment

charge reportée | charge différée | charge à reporter | charge à répartir


deferred charge [ deferred asset | deferred cost | deferred debit | deferred expense | long-term prepayment ]

charge reportée [ frais reportés | charge constatée d'avance | frais à long terme payés d'avance | charge à répartir sur plusieurs exercices ]


unanimity [ unanimous vote ]

unanimité [ vote à l'unanimité ]


deferral | deferred asset | deferred charge | deferred expenditure | prepaid expense | prepayments

actif transitoire | charges comptabilisées d'avance | charges constatées d'avance | charges payées d'avance | charges reportées | frais payés d'avance | frais reportés


deferred coupon bond | deferred coupon note | deferred interest note

obligation à coupon différé | obligation à coupon unique


unanimously-carried decision [ unanimous decision ]

décision unanime [ décision prise à l'unanimité ]


unanimity rule [ unanimity ]

règle de l'unanimité [ unanimité ]


future income tax expense | cost of future income taxes | deferred income tax expense | deferred income taxes | deferred tax expense | future income taxes | future tax expense

charge d'impôts futurs | coût au titre des impôts futurs | charge d'impôts reportés | charge d'impôts différés


future income tax benefit | benefit of future income taxes | deferred income tax benefit | deferred tax benefit | deferred tax income | future tax benefit

économie d'impôts futurs | produit d'impôts différés | économie d'impôts reportés | économie au titre des impôts futurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
46. Stresses the need for continued diplomatic efforts to encourage UN Security Council members to ensure the timely referral of cases, as postulated in Article 13 (b) of the Rome Statute and as most recently illustrated by the unanimous referral of the situation in Libya to the ICC by the UN Security Council; also expresses its hope that the UN Security Council will refrain from deferring investigations or prosecutions of the Court as postulated in Article 16 of the Rome Statute;

46. insiste sur la nécessité de consentir des efforts diplomatiques continus pour inciter les membres du Conseil de sécurité des Nations unies à veiller au renvoi des affaires devant la CPI, dans les plus brefs délais, tel que prévu à l'article 13, paragraphe b), du statut de Rome et comme l'a récemment illustré le renvoi de la situation en Libye qui a fait l'unanimité au sein du Conseil de sécurité; espère aussi que le Conseil de sécurité des Nations unies s'abstiendra de renvoyer des enquêtes ou des poursuites de la Cour, tel que prévu à l'article 16 du statut de Rome;


In deference to the large number of petitioners and the scale of the problem, the Committee on Petitions, which examines petitions from citizens relating to Community activities on behalf of the European Parliament, decided unanimously to draw up a report on the impact of the planned pipeline on the natural environment of the Baltic Sea.

La commission des pétitions chargée, au nom du Parlement, d'examiner les pétitions présentées par des citoyens de l'Union sur des questions relatives aux activités de la Communauté a décidé à l'unanimité, en témoignant par là de son respect pour le grand nombre de citoyens qui se sont mobilisés et compte tenu de l'importance du problème, de s'atteler à l'élaboration d'un rapport sur les incidences du projet de construction du gazoduc nord-européen sur l'environnement de la mer Baltique.


After adopting the draft decision, the committee decided unanimously to defer the vote on the motion for a resolution.

Après adoption du projet de décision, la commission a décidé, à l'unanimité, d'ajourner le vote sur la proposition de résolution.


The Committee on the Environment agreed on that unanimously, after the vote had, indeed, been deferred twice by reason of the somewhat laborious discussion.

Après que le vote eut été repoussé à deux reprises en raison de discussions passablement laborieuses, la commission de l’environnement est tombée d’accord sans la moindre voix contre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Above all, we cannot continue to hold Councils where, even in cases in which a majority vote is acceptable, unanimity is strived for and the adoption of proposals deferred.

Cette absence de progrès est inquiétante. Nous ne pourrons surtout pas avancer si, même lorsque l'on peut voter à la majorité au sein du Conseil, on cherche l'unanimité et procède à un renvoi.


MOTIONS By unanimous consent, it was ordered, That, notwithstanding any Standing Order or usual practice, the business to be considered under Government Orders on Wednesday, June 10, 1998, shall be the report stage of Bill C-25, An Act to amend the National Defence Act and to make consequential amendments to other Acts; a motion relating to the appointment of the Information Commissioner; the third reading stage of Bill C- 30, An Act respecting the powers of the Mi'kmaq of Nova Scotia in relation to education; and the consideration of the Senate amendments stage of Bill C-4, An Act to amend the Canadian Wheat Board Act and to make co ...[+++]

MOTIONS Du consentement unanime, il est ordonné, Que, nonobstant le Règlement et l'usage, les délibérations aux Ordres émanant du gouvernement le mercredi 10 juin 1998 portent sur le projet de loi C-25, Loi modifiant la Loi sur la défense nationale et d'autres lois en conséquence, à l'étape du rapport; une motion relative à la nomination du Commissaire à l'information; le débat de troisième lecture sur le projet de loi C-30, Loi concernant les pouvoirs des Mi'kmaq de la Nouvelle-Écosse en matière d'éducation; et l'étude des amendements du Sénat au projet de loi C-4, Loi modifiant la Loi sur la Commission canadienne du blé et d'autres ...[+++]


Mrs. Cowling: I rise on a point of order, Mr. Speaker. I believe you would find unanimous consent to further defer the vote on second reading of Bill C-99 to Tuesday, October 31, at 5.00 p.m. [Translation] The Deputy Speaker: Do I have the unanimous consent of the House to defer the vote until Tuesday, October 31, at 5.30 p.m.?

[Français] Le vice-président: La Chambre accorde-t-elle son consentement unanime pour reporter le vote au mardi 31 octobre, 17 h 30?


And the bells having rung: [English] Mr. Boudria: Mr. Speaker, I think you might find unanimous consent that the vote now before the House be deferred until tomorrow at 10 a.m. [Translation] The Deputy Speaker: Is there unanimous consent to defer the vote?

Et la sonnerie s'étant arrêtée: [Traduction] M. Boudria: Monsieur le Président, si vous consultez la Chambre, je crois qu'elle sera d'accord pour reporter le vote à 10 heures, demain. [Français] Le vice-président: Y a-t-il consentement unanime pour que le vote soit reporté?


Mr. Boudria: Madam Speaker, I think you would find unanimous consent to further defer that vote until Tuesday at 5.30 p.m. The Acting Speaker (Mrs. Maheu): Does the hon. government whip have the unanimous consent of the House to defer the vote until Tuesday?

M. Boudria: Madame la Présidente, je crois que vous constaterez qu'il y a consentement unanime pour reporter le vote à mardi, 17 h 30. La présidente suppléante (Mme Maheu): Le whip du gouvernement a-t-il le consentement unanime pour reporter le vote jusqu'à mardi?


Mr. Boudria: Mr. Speaker, I think that you would obtain unanimous consent from the House to defer the vote that was to take place at 6.30 p.m. Monday until Tuesday, November 15 at 5.30 p.m. The Acting Speaker (Mr. Kilger): Is there unanimous consent for the chief government whip's proposal to defer the vote?

M. Boudria: Monsieur le Président, si vous le demandiez, je crois que la Chambre accorderait le consentement unanime pour reporter ce vote, qui devait avoir lieu lundi à 18 h 30, au mardi, 15 novembre, à 17 h 30. Le président suppléant (M. Kilger): Y a-t-il consentement unanime sur la proposition du whip en chef du gouvernement pour que le vote soit différé?


w