Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IF-THEN element
IF-THEN gate
NOT-IF-THEN element
NOT-IF-THEN gate
Reversed unanimity
Reversed unanimity procedure
Reversed unanimity voting
Unanimity
Unanimous vote

Vertaling van "unanimously but then " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
reversed unanimity | reversed unanimity procedure | reversed unanimity voting

règle de l'unanimité inversée | unanimité inversée


NOT-IF-THEN element | NOT-IF-THEN gate

circuit d'exclusion | porte d'exclusion


IF-THEN element | IF-THEN gate

circuit d'inclusion | porte d'inclusion


unanimity [ unanimous vote ]

unanimité [ vote à l'unanimité ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It started back in 2007 with the introduction of my private member's motion, which as the member across has alluded to, was passed unanimously but then died on the order paper.

En effet, il a commencé en 2007, quand j'ai présenté une motion d'initiative parlementaire qui, comme le député d'en face l'a dit, avait été adoptée unanimement, pour ensuite mourir au Feuilleton.


Then you say you will make it unanimous, but the amount of relief will be reduced to two thirds.

Vous dites ensuite que la décision doit être prise à l'unanimité, mais que le nombre d'années dont le délai sera réduit devra être fixé par les deux tiers des membres.


The ordinary legislative procedure cannot consist – as was the case with the Economic and Financial Affairs Council (ECOFIN) in December – in concluding an agreement unanimously, and then coming before Parliament saying: ‘You know, it is a shame, we have reached an agreement, and furthermore, you must move very quickly because the markets are waiting’.

La codécision ne peut pas consister – comme l’ECOFIN l’avait fait en décembre dernier - à conclure un accord à l’unanimité, puis à se présenter au Parlement en disant: «Vous savez, c’est dommage, nous nous sommes mis d’accord et, en plus, vous devez aller très vite, parce que les marchés attendent».


The thing is, however, that you then have to think about how you want to make legislation, because if we also agree that we want to have a common approach in catching criminals, then you cannot make legislation through unanimity. That is why everything is now stuck in Council.

Le problème cependant est qu’il faut alors réfléchir à la manière dont on veut légiférer car si on convient aussi d’avoir une approche commune pour appréhender les criminels, on ne peut alors le faire en obtenant l’unanimité. C’est la raison pour laquelle tout est maintenant bloqué au niveau du Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What the hon. member is seeking to do is get unanimous consent to do something that normally is done under motions for one thing, but then he is seeking unanimous consent for a motion that we already know will not get unanimous consent.

Le député demande le consentement unanime pour présenter une motion qui est habituellement présentée dans un but précis, mais il demande le consentement unanime pour présenter une motion dont nous savons déjà qu'elle n'obtiendra pas le consentement unanime.


Now we have before us my draft report which has been processed by the committee, for which I thank my colleagues (it was approved unanimously), and then also the presentation of the Presidency State.

Nous avons sous les yeux le projet de rapport de la Commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie dont je suis l'auteur et pour lequel je remercie mes collègues - il a été adopté à l'unanimité - et, d'autre part, la proposition de la présidence.


When this came up at the Legal Affairs Committee it went through unanimously but then, all of a sudden, we heard that the PPE-DE Group wishes to reject the common position.

Lorsque cet amendement est arrivé sur le tapis à la commission juridique et du marché intérieur, il a été adopté à l'unanimité mais, tout d'un coup, nous avons entendu que le groupe PPE souhaitait rejeter la position commune.


The present procedure, where the conclusions of the Intergovernmental Conference are approved unanimously and then subject to national ratification procedures, will become far too onerous after enlargement and it will be impossible to amend the most short-term and non-fundamental provisions of the Treaties as needed.

La procédure actuelle d'une conférence dont le résultat, approuvé à l'unanimité, est soumis aux procédures nationales de ratification deviendra trop lourde, après l'élargissement, pour que l'on ajuste en fonction des besoins les dispositions les plus conjoncturelles et non essentielles des traités.


On the assistants’ statute, there was deadlock initially between the groups before we moved towards unanimity within the working group. Then we achieved unanimity at Quaestor level and finally we reached unanimity within the Parliament’s Bureau.

Sur le dossier des assistants, on est parti d'une situation bloquée entre les groupes pour déboucher sur l'unanimité en groupe de travail : unanimité au niveau de la questure et, au final, unanimité au Bureau du Parlement.


But when, as in the Berlin case, the jury makes an almost unanimous recommendation, then it is surprising.

Mais lorsque le jury, comme dans le cas de Berlin, fait une recommandation presque unanime, là, c'est surprenant.




Anderen hebben gezocht naar : if-then element     if-then gate     not-if-then element     not-if-then gate     reversed unanimity     reversed unanimity procedure     reversed unanimity voting     unanimity     unanimous vote     unanimously but then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unanimously but then' ->

Date index: 2021-06-08
w