Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess someone at so much
Canada So Much To Go For Program
Pay so much on account
Reversed unanimity
Reversed unanimity procedure
Reversed unanimity voting
Unanimity
Unanimous vote

Traduction de «unanimity so much » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


pay so much on account

payer une somme à valoir sur [ payer une somme à compte sur ]


Canada : So Much To Go For Program

Programme Canada : Faites le tour!


reversed unanimity | reversed unanimity procedure | reversed unanimity voting

règle de l'unanimité inversée | unanimité inversée


unanimity [ unanimous vote ]

unanimité [ vote à l'unanimité ]


because the cementite is very much finer and cannot be resolved in the micrograph

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


a well, an excavation makes much water

un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Since the legal basis will, for the present, remain unanimity it will, after enlargement, be much more difficult to have any new Community legislation agreed.

Étant donné que la base juridique actuelle demeure la règle de l'unanimité, il sera beaucoup plus difficile, après l'élargissement, de faire adopter une nouvelle réglementation communautaire.


Unanimously, prison guards, social workers, professionals and prison directors told me that the complaint and grievance system in federal prisons was being used at every opportunity, for all sorts of reasons, and, because it was used so much, it became a joke.

De façon unanime, les gardiens autant que les travailleurs sociaux, les professionnels et les directeurs de pénitencier m'ont avoué que le système des plaintes et des griefs dans les pénitenciers fédéraux était tellement utilisé à toutes les sauces, pour toute sorte de raisons, que c'était une vraie farce.


In fact, so much so that we ensure that we will improve upon that system with Bill C-11, the refugee reform act, of which every member of the 41st Parliament supported unanimously.

En fait, nous allons même l'améliorer grâce au projet de loi C-11 sur la réforme concernant les réfugiés, un projet de loi que les députés de la 41 législature ont appuyé à l'unanimité.


Not only did we have a great session hearing from the family, understanding their concerns and the trials and tribulations of families that sacrifice so much and do so much good, but we, as a parliamentary committee, unanimously passed the bill and sent it back to the House of Commons in just one meeting.

Nous avons eu droit à une séance extraordinaire, passée à entendre les témoignages de la famille, à comprendre leurs préoccupations, de même que les déboires de familles qui sacrifient autant pour faire autant de bien. En une seule séance, les membres du comité parlementaire ont donc adopté le projet de loi à l'unanimité et l'ont renvoyé à la Chambre des communes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I was so much enjoying that speech about helicopters, grizzly bears, caribou and so on that I wonder if there is unanimous consent to give the hon. member another 10 minutes so we can hear some more.

J'ai tellement apprécié ce discours sur les hélicoptères, les grizzlis, les caribous et le reste que je me demande s'il y a consentement unanime pour que notre collègue puisse obtenir dix minutes de plus afin que nous puissions l'entendre davantage.


So, my question to the Commission is this: when it comes to practical forms, when it comes to actually dealing with what I hope will be a positive outcome from Bonn, how does the Council pursue harmonised energy taxation at the same time as dealing with enlargement, which makes the possibility of unanimity so much more difficult to achieve if it we were actually to have harmonised environmental taxation of a sort which is worth having.

Dès lors, la question que je pose à la Commission est la suivante : lorsqu'il s'agit d'aspects pratiques, lorsqu'il s'agit d'aborder concrètement les résultats positifs - je l'espère - de Bonn, comment le Conseil poursuivra-t-il l'objectif de l'harmonisation fiscale en matière d'énergie tout en traitant de l'élargissement, qui rend l'unanimité beaucoup plus difficile à obtenir, si nous voulons réellement une fiscalité environnementale harmonisée qui en vaille la peine ?


Had it not been for this nonsensical unanimity rule in the Council, it would have been there much sooner.

Et elle y aurait été beaucoup plus tôt sans cette absurde règle de l’unanimité au Conseil.


Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, my participation in this debate is motivated not so much by Bill C-20 itself, as it is by the reaction of the Minister of Industry following the unanimous decision - and I stress the word " unanimous" - of the Senate on December 10 to send the bill back to the House of Commons with an amendment.

L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, ma participation à ce débat est motivée non tant par l'objet même du projet de loi C-20 que par la réaction du ministre de l'Industrie à la suite de la décision unanime - et je souligne le mot «unanime» - prise par le Sénat le 10 décembre dernier de renvoyer le projet de loi à la Chambre des communes avec un amendement.


I shall discuss these in the latter part of my speech. Broadly speaking, we were unanimous on the proposals for policy which are directed at least as much to the other bodies of the European Union, and even the Member States, as to the European Investment Bank.

En gros, l'unanimité s'est faite sur des propositions d'inflexion qui s'adressent au moins autant aux autres corps de l'Union européenne, voire aux États, qu'à la Banque européenne d'investissement.


All consulted NGOs unanimously state that it would make much more sense for the Commission to launch the Call for Proposals in the early autumn of the year preceding the grant year, and to announce the list of beneficiaries before the start of the grant year.

Toutes les ONG consultées ont unanimement indiqué qu'il serait beaucoup plus logique que la Commission lance l'appel de propositions au début de l'automne de l'année précédant l'année d'octroi des subventions et de publier la liste des bénéficiaires avant le début de l'année d'octroi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unanimity so much' ->

Date index: 2023-09-02
w