Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CANSIM Users Manual for Data Retrieval and Manipulation
Unable to retrieve
Unable to retrieve user
User-orientated information-retrieval systems

Vertaling van "unable to retrieve user " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
unable to retrieve user

impossible de retrouver l'utilisateur


unable to retrieve

impossible de retrouver [ impossible d'extraire ]


user-orientated information-retrieval systems

systèmes d'interrogation aux besoins des utilisateurs


CANSIM Users Manual for Data Retrieval and Manipulation

CANSIM: Manuel d'extraction et de manipulation des données
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Accordingly, there should be no roaming data downloading, including software updating and e-mail retrieval, without the user’s prior consent or request, unless the user has indicated that he does not wish to enjoy such protection.

Par conséquent, aucun téléchargement de données en situation d’itinérance, y compris la mise à jour de logiciels ou la réception de courriels, ne devrait avoir lieu sans le consentement ou une demande préalable de l’utilisateur, sauf si l’utilisateur a indiqué qu’il ne souhaite pas bénéficier de cette protection.


Let me read to you from the airport measures: “Where an aerodrome operator is unable to retrieve the person's.area pass in accordance with subsection (10)”—which is the obligation to retrieve the pass—“the aerodrome operator shall take such steps as necessary to prohibit further access to restricted areas by that person”.

Je vous lis un passage des mesures de sûreté relatives à l'autorisation d'accès aux zones réglementées d'aéroports: «Lorsque l'exploitant de l'aérodrome est incapable de récupérer d'une personne son laissez-passer pour zones réglementées de l'aérodrome conformément au paragraphe (10), l'exploitant de l'aérodrome doit prendre les mesures nécessaires pour interdire l'accès supplémentaire aux zones réglementées par cette personne».


When Facebook notified the acquisition of WhatsApp in 2014, it informed the Commission that it would be unable to establish reliable automated matching between Facebook users' accounts and WhatsApp users' accounts.

Lorsque Facebook a notifié l'acquisition de WhatsApp en 2014, la société a informé la Commission qu'elle ne serait pas en mesure d'établir d'une manière fiable la mise en correspondance automatisée entre les comptes d'utilisateurs de Facebook et ceux de WhatsApp.


(2) Information as to whether a person’s DNA profile is contained in the convicted offenders index may be communicated to an authorized user of the automated criminal conviction records retrieval system maintained by the Royal Canadian Mounted Police.

(2) Les utilisateurs autorisés du fichier automatisé des relevés de condamnations criminelles géré par la Gendarmerie royale du Canada peuvent être informés du fait que le profil d’identification génétique d’un individu se trouve ou non dans le fichier des condamnés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Information as to whether a person’s DNA profile is contained in the convicted offenders index may be communicated to an authorized user of the automated criminal conviction records retrieval system maintained by the Royal Canadian Mounted Police.

(2) Les utilisateurs autorisés du fichier automatisé des relevés de condamnations criminelles géré par la Gendarmerie royale du Canada peuvent être informés du fait que le profil d’identification génétique d’un individu se trouve ou non dans le fichier des condamnés.


2. The evaluation of the pilot project shall be based on statistical information retrieved from IMI and on feedback from participants, including at least one on-line user survey addressed to the competent authorities.

2. L’évaluation du projet pilote repose sur les données statistiques recueillies par l’intermédiaire de l’IMI et sur les retours d’information des participants, dont au moins une «enquête utilisateurs» en ligne adressée aux autorités compétentes.


So although Northwatch, which is a small regional NGO in the area, was monitoring the index, they were unable to retrieve the posting until February 1999.

C'est ainsi que, même si Northwatch, petite ONG régionale, surveillait de près cet index, elle n'a pu prendre connaissance de cette inscription avant février 1999.


This would allow for an easier and more effective way to retrieve unpaid road usage fees from dishonest and fraudulent road users, independently of their country of registration.

Cela permettrait de recouvrer de manière plus aisée et plus efficace les redevances routières impayées par des usagers de la route fraudeurs et malhonnêtes, quel que soit leur pays d’immatriculation.


Any restriction placed on the use of information by a supplying Member State also applies to other users who retrieve such data from Europol’s data files.

Toute restriction imposée par un État membre fournisseur à l'utilisation des informations fournies s'applique également aux autres utilisateurs qui extraient ces données des fichiers d'Europol.


Third, the user needs to be able to retrieve the copy that is being stored.

En troisième et dernier lieu, l'utilisateur doit pouvoir récupérer la copie sauvegardée.




Anderen hebben gezocht naar : unable to retrieve     unable to retrieve user     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unable to retrieve user' ->

Date index: 2022-05-30
w