Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abortive attempt
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Failed attempt
Failure
Ineffective attempt
Unsuccessful attempt
Unsuccessful call attempt
Unsuccessful trial

Vertaling van "ultimately unsuccessful attempts " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
failed attempt [ unsuccessful attempt | unsuccessful trial | failure ]

essai manqué [ essai raté | échec | raté ]


ineffective attempt [ unsuccessful attempt | abortive attempt ]

tentative d'appel inefficace [ tentative d'appel infructueuse | tentative infructueuse | tentative inefficace ]




Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some ob ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels ...[+++]


unsuccessful call attempt

appel téléphonique infructueux | échec de sélection
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. Supports the work of the Internal Auditor; condemns, without prejudice to the outcome of the proceedings initiated by the Internal Auditor under Article 24 of the Staff Regulations, the official obstruction to which the Financial Controller/Internal Auditor and his staff have been subjected by the administration of the Committee of the Regions in the course of the exercise of their duties under the Financial Regulation; praises the Internal Auditor and his staff for their serious and repeated (but ultimately unsuccessful) attempts at convincing the administration and the Bureau of the Committee of the Regions of the need to take re ...[+++]

14. appuie les activités de l'auditeur interne; dénonce, sans préjuger du résultat de la procédure engagée par l'auditeur interne en vertu de l'article 24 du statut, les obstructions officielles desquelles, le contrôleur financier/l'auditeur interne et son personnel ont été victimes de la part de l'administration du Comité dans l'exercice des fonctions que leur confie le règlement financier; félicite l'auditeur interne et son service d'avoir tenté avec détermination et de manière répétée (mais en fin de compte sans résultats) de convaincre l'administration et le bureau du Comité de la nécessité de remédier à la situation; reconnaît qu ...[+++]


16. Supports the work of the Internal Auditor; condemns the official obstruction to which, according to the OLAF report, the Financial Controller / Internal Auditor and his staff have been subjected by the Administration of the Committee of Regions in the course of the exercise of their duties under the Financial Regulation; praises the Internal Auditor and his staff for their serious and repeated (but ultimately unsuccessful) attempts at convincing the Administration and the Bureau of the Committee of Regions of the need to take remedial action; recognises that in the absence of the protection normally afforded to officials who repor ...[+++]

16. appuie les activités de l'auditeur interne; dénonce les obstructions officielles desquelles, d'après le rapport de l'OLAF, le contrôleur financier/l'auditeur interne et son personnel ont été victimes de la part de l'administration du Comité dans l'exercice des fonctions que leur confie le règlement financier; félicite l'auditeur interne et son service d'avoir tenté avec détermination et de manière répétée (mais en fin de compte sans résultats) de convaincre l'administration et le bureau du Comité de la nécessité de remédier à la situation; reconnaît que, en l'absence de la protection normalement accordée aux fonctionnaires signala ...[+++]


One of the reasons is that it occurred in a short period between the signing of the memorandum of understanding and its entry into force, and some importers even put in orders in an attemptultimately unsuccessful – to block the system.

L’une de ces raisons est que les événements ont eu lieu sur une brève période entre la signature du protocole d’accord et son entrée en vigueur, et certains importateurs ont même pris des mesures pour tenter - en vain, finalement - de bloquer le système.


In an article entitled ``The Secret Summit'', published in the October 21 issue of Macleans and excerpted from the forthcoming book Double Vision by two journalists, we read that a few days after the referendum, the Prime Minister had become obsessed by the promise he had made in Verdun to have Quebec recognized as a distinct society (1020) In an attempt to trap Jacques Parizeau's successor, Lucien Bouchard, the Prime Minister developed an ultimately unsuccessful scenario that would allow him to enshrine the distinct society concept i ...[+++]

Dans un article intitulé The Secret Summit, publié dans le numéro du 21 octobre dernier de la revue Maclean's, extrait du livre Double Vision que s'apprêtent à publier deux journalistes, on y apprend que quelques jours après le référendum, le premier ministre était devenu obsédé par la promesse qu'il avait faite à Verdun de faire reconnaître le Québec comme société distincte (1020) Dans le but de coincer le successeur de M. Jacques Parizeau, en l'occurrence Lucien Bouchard, le premier ministre, en vain, a élaboré un scénario lui permettant d'enchâsser dans la Constitution le concept de société distincte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ultimately unsuccessful attempts' ->

Date index: 2021-05-14
w