Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austral Islands
Channelising island
Channelizing island
Clipperton Island
Competent in Ukrainian
Crimea question
Crimean conflict
Crimean crisis
Crimean situation
Directional island
Easter paska bread
Forbes' kakariki
French Polynesia
Gambier Islands
Guide island
Heard Island and McDonald Islands
Island flap
Island of skin
Leeward Islands
Lesser Antilles
Marquesas Islands
Overseas Country of French Polynesia
Pascha
Pashka
Paska
Paska Ukrainian Easter bread
Paskha
Russo-Ukrainian conflict
Russo-Ukrainian dispute
Russo-Ukrainian issue
Sea Island cotton
Sea island
Sea island cotton
Skin island
Society Islands
Tahiti
Territory of Heard Island and McDonald Islands
Tree cotton
Tuamotu Islands
Ukrainian
Ukrainian Easter paska bread
Ukrainian paskha
Windward Islands

Vertaling van "ukrainian island " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
ability to comprehend spoken and written Ukrainian and to speak and write in Ukrainian | competent in Ukrainian | Ukrainian

ukrainien


Crimea question [ Crimean conflict | Crimean crisis | Crimean situation | Russo-Ukrainian conflict | Russo-Ukrainian dispute | Russo-Ukrainian issue ]

question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]


paskha | pascha | pashka | Easter paska bread | paska Ukrainian Easter bread | Ukrainian Easter paska bread | Ukrainian paskha | paska

paskha | pascha | pachka | paskha ukrainienne | paskhazis tvarogua


French Polynesia [ Austral Islands | Clipperton Island | Gambier Islands | Marquesas Islands | Overseas Country of French Polynesia | Society Islands | Tahiti | Tuamotu Islands ]

Polynésie française [ archipel de la Société | archipel des Tuamotu | Clipperton | îles Australes | îles Gambier | Îles Marquises | pays d’outre-mer de la Polynésie française | Tahiti ]


Heard Island and McDonald Islands | Territory of Heard Island and McDonald Islands

le territoire des Îles Heard et McDonald | les Îles Heard et McDonald


Lesser Antilles [ Leeward Islands | Windward Islands ]

Petites Antilles [ îles du Vent | Îles-Sous-le-Vent ]


channelising island | channelizing island | directional island | guide island

îlot de canalisation | îlot directionnel


Chatham island yellow-fronted Chatham island yellow-fronted parkeet | Forbes' kakariki | Forbes' parakeet, Forbes' kakariki, Chatham island yellow-fronted parkeet

perruche à tête d'or de Forbes ou des îles Chatham


skin island | island of skin | island flap

greffon cutané taillé en îlots | greffon en îlots | lambeau en îlots


sea island cotton | Sea Island cotton | sea island | tree cotton

coton sea island | coton Sea Island
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
What do the following organizations have in common: the Vancouver Board of Trade; the Canadian Nurses Association; the Canadian Institute of Planners; the Chinese Canadian National Council; the Town of Halton Hills, which is Mr. Chong's town; the Canadian Association for Business Economics; the Ontario Council of Agencies Serving Immigrants; the Canada West Foundation; the Co-operative Housing Federation of Canada; the Canadian Federation of Independent Business; the Canadian Labour Congress; Alberta Health Services; the United Way of Canada; the Canadian Jewish Congress; the Canadian Public Health Association; the Chamber of Commerce in Burlington, Ontario, which is Mr. Wallace's town; the Canadian Council on Social Develop ...[+++]

Qu'ont toutes ces organisations en commun: le Vancouver Board of Trade; l'Association des infirmières et infirmiers du Canada; l'Institut canadien des urbanistes; le Conseil national des Canadiens chinois; la municipalité d'Halton Hills, d'où vient M. Chong; l'Association canadienne de sciences économiques et des affaires; l'Ontario Council of Agencies Serving Immigrants; la Canada West Foundation; la Co-operative Housing Federation of Canada; la Fédération canadienne de l'entreprise indépendante; le Congrès du travail du Canada; Alberta Health Services; Centraide Canada; le Congrès juif canadien; l'Association canadienne de santé publique; la Chambre de commerce de Burlington, en Ontario, d'où vient M. Wallace; le Conseil c ...[+++]


Heritage Day brings attention to some of the neighbourhoods and landscapes that reflect Canada's rich cultural heritage, for instance, in urban places like The Main in Montreal, or the Byward Market and St. Brigid's Roman Catholic Church in Ottawa—Vanier, the riding I have the honour of representing, or in rural places like Tilting on Fogo Island in Newfoundland, and the Ukrainian Four Corner Settlement in Gardenton, Manitoba.

La Fête du patrimoine met en valeur certains des quartiers et paysages qui reflètent le riche patrimoine culturel du Canada. Il s'agit par exemple, dans les milieux urbains, de la « Main » à Montréal, ou du marché By et de l'église catholique St. Brigid, dans la circonscription d'Ottawa-Vanier que j'ai l'honneur de représenter, ou encore de lieux ruraux tels Titling, sur l'île Fogo, à Terre-Neuve, ou la colonie ukrainienne de peuplement dite « des quatre coins », à Gardenton, au Manitoba.


The immediate cause is the construction of a dam from the Russian peninsula Taman to the Ukrainian island of Tuzla in the Gulf of Kerch.

La cause immédiate est la construction d’un barrage de la péninsule russe de Taman vers l’île ukrainienne de Tuzla dans le golfe de Kerch.


The immediate cause is the construction of a dam from the Russian peninsula Taman to the Ukrainian island of Tuzla in the Gulf of Kerch.

La cause immédiate est la construction d’un barrage de la péninsule russe de Taman vers l’île ukrainienne de Tuzla dans le golfe de Kerch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would remind the House that in September 1991 this Parliament debated a motion made by the hon. member for Kingston and the Islands, who wanted to recognize that internment, removal of the right to vote, and other repressive measures taken against Ukrainian-Canadians between 1914 and 1920 were unjustified and contrary to the principles of the Charter of Rights and Freedoms.

Je vous rappellerai qu'en septembre 1991, ce Parlement avait débattu d'une motion du député de Kingston et les Îles, qui visait justement à reconnaître que l'internement, la privation du droit de vote et d'autres mesures répressives prises contre les Canadiens d'origine ukrainienne entre 1914 et 1920 étaient injustifiés et contraires aux principes de la Charte des droits et libertés.


As Vice-President of the Ukraine Delegation, I believe that outstanding disputes such as the issue of territorial claims by Romania over tiny Snake Island in the Black Sea, which is currently under Ukrainian control, need to be resolved before 2007. Here, the ownership of the exclusive economic interest zone is essential, as oil is believed to be present.

En tant que vice-président de la délégation pour l’Ukraine, je pense que les litiges en suspens tels que la question de la revendication territoriale, par les Roumains, de la petite île des Serpents en mer Noire, qui est actuellement administrée par l’Ukraine, doivent être résolus avant 2007. Dans ce cas-ci, la propriété de la zone économique exclusive est capitale puisque l’on pense que cette zone renferme du pétrole.


The EU welcomes the decision by the Governments of Ukraine and of the Russian Federation to hold talks aimed at finding a negotiated agreement on the territorial dispute concerning the area of the Ukrainian Tuzla island and the Kerch strait.

L'UE se félicite de la décision qu'ont prise les gouvernements de l'Ukraine et de la Fédération de Russie d'engager des pourparlers afin de trouver un accord négocié en ce qui concerne le différend territorial relatif à l'île ukrainienne de Touzla et au détroit de Kertch.


Mr. Ken Epp (Elk Island, Canadian Alliance): Mr. Speaker, it was 69 years ago that Stalin unleashed his fury against millions of innocent Ukrainians.

M. Ken Epp (Elk Island, Alliance canadienne): Monsieur le Président, il y a 69 ans, Staline se déchaînait contre des millions d'Ukrainiens innocents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ukrainian island' ->

Date index: 2024-02-17
w