Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ukraine whereas just after » (Anglais → Français) :

C. whereas Nemtsov was seen as one of the Kremlin’s most hated opposition leaders and co-author of reports uncovering corruption cases and abuses of power by Vladimir Putin and those in his closest circle, and was about to publish his most recent work on the participation of Russian soldiers in the territory of Ukraine; whereas just after Nemtsov’s death, the Russian security service entered his apartment and office and secured documents and hard drives;

C. considérant que M. Nemtsov était considéré comme une des figures de l'opposition les plus haïes par le Kremlin et était le coauteur de rapports révélant des cas de corruption et d'abus de pouvoir pratiqués par Vladimir Poutine et par les membres du cercle restreint qui lui est le plus proche, et que M. Nemtsov était sur le point de publier ses derniers travaux sur la participation des soldats russe au conflit en Ukraine; qu'immédiatement après son décès, le service fédéral de sécurité russe a pénétré dans son appartement et son bu ...[+++]


I. whereas the Ukrainian Parliament backed a proposal by President Poroshenko to cancel the country’s non-aligned status only hours after the announcement of fresh negotiations on the settlement of the military conflict in the east of Ukraine; whereas the announcement of a referendum on the accession of Ukraine to NATO is further aggravating political tensions in the country’s relations with Russia, which per ...[+++]

I. considérant que le Parlement ukrainien a appuyé la proposition du président Porochenko de renoncer au statut non-aligné de l'Ukraine seulement quelques heures après l'annonce de nouvelles négociations en vue d'un règlement du conflit armé dans l'est de l'Ukraine; que l'annonce d'un référendum sur l'adhésion de l'Ukraine à l'OTAN vient amplifier encore davantage les tensions politiques qui caractérisent les relations de ce pays avec la Russie, sachant que celle-ci perçoit l'adhésion potentielle de l'Ukraine à l'OTAN comme une menace directe pour sa sécurité et l'équilibre ...[+++]


I will point my colleagues to the text just after (c), in particular, where it says “Whereas the Parliament of Canada acknowledges the fundamental importance of addressing poverty, housing conditions, health-care needs and other socio-economic issues impacting women..”.

Je tiens à relire pour la gouverne de mes collègues le texte qui suit le point c), en particulier l'extrait suivant: « que le Parlement du Canada reconnaît l'importance fondamentale de s'occuper des questions de pauvreté, de conditions de logement, de besoins en matière de soins de santé et d'autres problèmes socio-économiques qui touchent les femmes [.] » Il ne fait aucun doute qu'il s'agit d'une question importante, mais le projet de loi ne prévoit absolument rien à ce sujet-là.


G. whereas the Russian Federation has granted USD 15 billion in loans to help Ukraine avoid a state default and overcome the serious economic crisis, and has agreed on lower prices for natural gas supplies with the Ukrainian Government; whereas the Russian President Vladimir Putin has pledged that Russia will honour its financial and economic deals with Ukraine regardless of what decisions are taken to solve the political crisis in Ukraine; whereas following the resignation of Ukrainian Prime Minister Azarov on 27 January 2014, the Russian Prime Ministe ...[+++]

G. considérant que la Fédération de Russie a octroyé à l'Ukraine des prêts pour un montant total de 15 milliards d'USD afin de lui éviter un défaut de paiement et de lui permettre de surmonter sa grave crise économique, tout en convenant avec le gouvernement ukrainien d'une baisse des prix concernant la fourniture de gaz naturel; considérant que le président russe Vladimir Poutine a promis que la Russie respecterait ses engagements financiers et économiques envers l'Ukraine indépendamment des options retenues par le pays pour résoudre sa crise politique; considérant qu'à la suite de la démission de M. Azarov, le premier ministre ukrain ...[+++]


Mr. Speaker, just one week after the Ukrainian parliamentary elections, the Kremlin-backed terrorist groups of the Donetsk and Luhansk People's Republics held pseudo-elections in eastern Ukraine that were illegal and illegitimate.

Monsieur le Président, tout juste une semaine après les élections parlementaires en Ukraine, des groupes terroristes des républiques populaires de Donetsk et de Louhansk recevant l'appui du Kremlin ont tenu des pseudo-élections illégales et illégitimes dans l'Est de l'Ukraine.


Just five years after Baden-Powell founded the scouting movement in Great Britain, Tysovsky created its counterpart in Ukraine known as Plast.

Cinq ans seulement après que Robert Baden-Powell eut fondé le mouvement scout en Grande-Bretagne, Oleksander Tysovsky créait dans son pays un mouvement équivalent connu sous le nom de Plast.


B. whereas, after the 2004 enlargement, the EU became the biggest trade partner of Ukraine; whereas the accession to the EU of countries having a common border with Ukraine has strengthened its commercial links with the EU and opened up new opportunities for regional trade, industrial cooperation and economic growth,

B. considérant qu'à la suite de l'élargissement de 2004, l'Union est devenue le principal partenaire commercial de l'Ukraine; que l'adhésion à l'Union de pays limitrophes de l'Ukraine a renforcé les liens commerciaux de celle-ci avec l'Union et créé de nouvelles possibilités en matière de commerce régional, de coopération industrielle et de croissance économique,


D. whereas, nevertheless, a certain section of the European public purports to have a negative perception of the euro, particularly in Member States whose national currency has been locked into a high exchange rate against the euro; whereas Eurobarometer polls show that this tendency is on the rise, with support for the currency in the euro zone being 68% just before the changeover, 75% just after, and 66% in the first half of 2004; whereas the nega ...[+++]

D. considérant néanmoins qu'une certaine partie de la population européenne dit avoir une perception négative de l'euro, particulièrement dans les États membres dont la monnaie nationale a été fixée à une parité de change élevée par rapport à l'euro; considérant que les sondages de l'Eurobaromètre indiquent que cette tendance est à la hausse, le taux de soutien à la monnaie unique dans la zone euro ayant été de 68% juste avant le passage à l'euro, de 75% juste après et de 66% au premier semestre 2004; considérant que les résultats ...[+++]


Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, as I have just said, we made the decision, after the Chernobyl disaster in the Ukraine, to make available to countries such as India and Pakistan public information to help them maintain these reactors and other equipment in a safe manner.

L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, comme je viens de le dire, après le désastre de Tchernobyl, en Ukraine, nous avions décidé de rendre disponibles aux pays comme l'Inde et le Pakistan des informations publiques pour les aider à maintenir ces réacteurs, ces appareils, d'une manière sécuritaire.


I am looking at the statistics you just provided: for the general female prison population, 63.5 per cent of women are easily granted parole after serving one-sixth of their sentence, whereas the percentage is 39.3 for aboriginals. Do you think that by keeping them there longer, by spending that much, they will be given the necessary tools?

Je regarde les statistiques que vous venez de donner : pour la population générale chez les femmes, 63,5 p. 100 obtenaient facilement leur libération après un sixième de leur peine, alors que chez les Autochtones, c'est 39,3 p. 100. Est-ce que vous pensez qu'en restant plus longtemps, en dépensant autant, on va leur donner les outils nécessaires?




D'autres ont cherché : territory of ukraine     whereas     ukraine whereas just     whereas just after     east of ukraine     east     only hours after     where     text just     text just after     help ukraine     paid after     eastern ukraine     ukraine     mr speaker just     one week after     counterpart in ukraine     just     five years after     partner of ukraine     after     being 68 just     just after     have just     decision after     sentence whereas     statistics you just     granted parole after     ukraine whereas just after     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ukraine whereas just after' ->

Date index: 2022-03-21
w