Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Academy of Sciences of Ukraine
Academy of Sciences of the Ukrainian SSR
All-Ukraine Academy of Sciences
FMIO
FoIA
Freedom of Information Act
Freedom of Movement Introduction Ordinance
Freedom of the seas
National Academy of Sciences of Ukraine
PCA Ukraine
Principle of the freedom of the seas
Ukrainian Academy of Sciences

Vertaling van "ukraine the freedom " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Exchange of notes between the government of Canada and the government of Ukraine constituting an Agreement to extend for two years, as between Canada and Ukraine, the 1956 Trade Agreement between Canada and the Union of Soviet Socialist Republics

Échange de notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de l'Ukraine constituant un Accord prolongeant de deux ans, entre le Canada et l'Ukraine, l'Accord commercial de 1956 entre le Canada et l'Union des Républiques socialistes soviétiques


National Academy of Sciences of Ukraine [ Academy of Sciences of Ukraine | Academy of Sciences of the Ukrainian SSR | All-Ukraine Academy of Sciences | Ukrainian Academy of Sciences ]

National Academy of Sciences of Ukraine


The Candidate Countries Turkey, the former Yugoslav Republic of Macedonia*, Montenegro*, Serbia* and Albania*, the country of the Stabilisation and Association Process and potential candidate Bosnia and Herzegovina, and the EFTA countries Iceland, Liechtenstein and Norway, members of the European Economic Area, as well as Ukraine, the Republic of Moldova, Armenia, Azerbaijan and Georgia, align themselves with this declaration.* The former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, Serbia and Albania continue to be part of the Stabilisation and Association Process.

La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.


Memorandum of Understanding between the Governments of the G-7 Countries and the Commission of the European Communities and the Government of Ukraine on the Closure of the Chernobyl Nuclear Power Plant

Protocole d'accord entre les gouvernements des pays du G-7, la Commission des Communautés européennes et le gouvernement de l'Ukraine sur la fermeture de la centrale nucléaire de Tchernobyl


Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States, and Ukraine | PCA Ukraine

Accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre part | APC avec l'Ukraine


Convention between the Government of Canada and the Government of the Ukraine for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income and on capital

Convention entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de l'Ukraine en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune


Ordinance of 22 May 2002 on the Gradual Introduction of Freedom of Movement for Persons between the Swiss Confederation and the European Community and the Member States thereof and between the Member States of the European Free Trade Association | Freedom of Movement Introduction Ordinance [ FMIO ]

Ordonnance du 22 mai 2002 sur l'introduction progressive de la libre circulation des personnes entre, d'une part, la Confédération suisse et, d'autre part, la Communauté européenne et ses Etats membres, ainsi qu'entre les Etats membres de l'Association européenne de libre-échange | Ordonnance sur l'introduction de la libre circulation des personnes [ OLCP ]


freedom of the seas [ principle of the freedom of the seas ]

liberté des mers [ principe de la liberté des mers ]


attack on the freedom of faith and the freedom to worship

atteinte à la liberté de croyance et des cultes


Federal Act of 17 December 2004 on Freedom of Information in the Administration | Freedom of Information Act [ FoIA ]

Loi fédérale du 17 décembre 2004 sur le principe de la transparence dans l'administration | Loi sur la transparence [ LTrans ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As we defend Ukraine's freedom, therefore, we cannot forget Russia's. We must remember that there is another Russia, the Russia of the exiled Khodorkovsky; the Russia of such courageous people as the late Andrei Sakharov, Anna Politkovskaya, and Natasha Estemirova; and the Russia of countless activists on the front lines of the struggle today, who are now in the greatest danger, with Putin, in his Kremlin address, having designated them as a fifth column and a disparate bunch of national traitors.

Tandis que nous défendons la liberté de l'Ukraine, il ne faut pas oublier celle de la Russie. Nous ne devons pas oublier qu'il existe une autre Russie, celle d'un Khodorkovsky exilé; celle de personnes courageuses comme les défunts Andreï Sakharov, Anna Politkovskaïa et Natalia Estemirova; et la Russie d'innombrables militants qui mènent la lutte aujourd'hui et qui courent aujourd'hui le plus grand danger, avec Poutine qui, dans son discours au Kremlin, a dit d'eux qu'ils forment une cinquième colonne, un ramassis disparate de traîtres à la nation.


On Saturday, I joined Ukrainian Canadians and many others in front of the Russian consulate in Toronto to demand that Russia stop the invasion of Crimea, withdraw its troops, and give the people of Ukraine the freedom they so richly deserve.

Samedi dernier, je me suis joint à des Canadiens d'origine ukrainienne et à de nombreux autres manifestants réunis devant le consulat russe à Toronto afin d'appeler la Russie à cesser d'envahir la Crimée, à y retirer ses forces militaires et à accorder au peuple ukrainien la liberté qu'il mérite tant.


By that agreement the important thing is that these three countries have all guaranteed Ukraine economic freedom and not mixing in Ukrainian economic affairs.

Ce faisant, les trois pays ont garanti, et c’est ce qui est important, la liberté économique de l’Ukraine et la non-ingérence dans ses affaires économiques.


With regard to the Prime Minister receiving the highest award from the Ukrainian Canadian Congress, it is a great recognition of the government's contribution toward a free Ukraine and freedom in Ukraine.

En décernant sa plus haute récompense au premier ministre, le Congrès des Ukrainiens Canadiens a souligné de façon importante les efforts déployés par le gouvernement pour défendre la liberté en Ukraine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Council is concerned at consistent and wide-spread reports of deterioration in respect for fundamental freedoms and democratic principles in Ukraine. Particularly worrying are complaints related to freedom of the media, freedom of assembly and freedom of association.

Le Conseil est préoccupé par les rapports qui ne cessent d’affluer de toutes parts faisant état d’une détérioration de la situation des libertés fondamentales et des principes démocratiques en Ukraine, en particulier les plaintes relatives à la liberté des médias, la liberté de réunion et la liberté d’association.


G. whereas on 13 October 2010 the OSCE Representative on Freedom of the Media stated that Ukraine has achieved a great level of media freedom, but that it must take urgent steps to safeguard it, and called on the Ukrainian Government to refrain from any attempt to influence or censor media content and to comply with its international media freedom standards and OSCE media freedom commitments,

G. considérant que, le 13 octobre 2010, le représentant de l'OSCE pour la liberté des médias a déclaré que l'Ukraine avait atteint un niveau élevé de liberté des médias, mais qu'elle devait d'urgence prendre des mesures pour le préserver, et a appelé le gouvernement ukrainien à s'abstenir de tenter d'influencer ou de censurer le contenu des médias et à se conformer aux normes internationales de liberté des médias et à ses engagements en matière de liberté des médias dans le cadre de l'OSCE,


E. whereas on 13 October 2010 the OSCE Representative on Freedom of the Media stated that Ukraine has achieved a high level of media freedom, but must take urgent steps to safeguard it, and called on the Ukrainian Government to refrain from any attempt to influence or censor media content and to comply with international media freedom standards and its OSCE media freedom commitments,

E. considérant que, le 13 octobre 2010, le représentant de l'OSCE pour la liberté des médias a déclaré que l'Ukraine avait atteint un niveau élevé de liberté des médias, mais qu'elle devait d'urgence prendre des mesures pour le préserver, et a appelé le gouvernement ukrainien à s'abstenir de toute tentative d'influencer ou de censurer le contenu des médias et à se conformer aux normes internationales de liberté des médias et à ses engagements en matière de liberté des médias dans le cadre de l'OSCE,


L. whereas the OSCE Representative on Freedom of the Media stated on 13 October 2010 that Ukraine has achieved a great level of media freedom but it must take urgent steps to safeguard it, and called on the government to refrain from any attempt to influence or censor media content, to comply with their international media freedom standards and OSCE media freedom commitments,

L. considérant que, le 13 octobre 2010, le représentant pour la liberté des médias de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) a déclaré que l'Ukraine avait atteint un niveau élevé de liberté des médias, mais qu'elle devait d'urgence prendre des mesures pour le préserver, et a appelé le gouvernement à s'abstenir de toute tentative d'influencer ou de censurer le contenu des médias et à se conformer aux normes internationales de liberté des médias et à ses engagements en matière de liberté des médias dans le cadre de l'OSCE,


The people of Ukraine want freedom, justice and a truly democratic election.

Les Ukrainiens veulent la liberté, la justice et des élections démocratiques.


It has brought to the fore not just the issue of journalistic freedom but of a pluralistic society and the way executive power is exercised in Ukraine.

Celle-ci a mis en évidence non seulement la question de la liberté de la presse, mais également celle de la société pluraliste et de l'exercice du pouvoir exécutif en Ukraine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ukraine the freedom' ->

Date index: 2023-07-01
w