Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ukraine president petro poroshenko » (Anglais → Français) :

Today's proposal follows a request from the Ukrainian authorities and direct discussions between Commission President Jean-Claude Juncker and Ukraine's President Petro Poroshenko.

La proposition présentée ce jour fait suite à une demande des autorités ukrainiennes ainsi qu'à des discussions directes entre le président de la Commission, M. Jean-Claude Juncker, et le président ukrainien, M. Petro Porochenko.


Ukraine was represented by its President, Petro Poroshenko.

L'Ukraine était représentée, quant à elle, par son président, Petro Porochenko.


M. whereas on 26 August 2014, after a period of instability between the forces supporting the government, Ukraine President Petro Poroshenko dissolved the Verkhovna Rada and called for early parliamentary elections;

M. considérant que, le 26 août 2014, après une période d'instabilité entre les forces soutenant le gouvernement, le président ukrainien Petro Porochenko a dissous le Parlement ukrainien et demandé la tenue d'élections législatives anticipées;


Immediately following the conclusion of the Summit, the Commissioner for Trade, Cecilia Malmström and the Ukrainian President, Petro Poroshenko will speak at an EU-Ukraine Business Roundtable to update representatives of the business community on the economic situation, the objectives and achievements of the reform process.

Immédiatement après la conclusion du sommet, la commissaire chargée du commerce, M Cecilia Malmström, et le président ukrainien, M. Petro Porochenko, prendront la parole lors d'une table ronde des entreprises UE-Ukraine pour informer les représentants du monde des affaires de la situation économique actuelle, des objectifs et des réalisations du processus de réforme.


The Commissioner announced the meeting of Commission President Jean Claude Juncker with Ukrainian President Petro Poroshenko on 27 August which will cover a range of topics including concerns surrounding the implementation of the Minsk agreements.

Le Commissaire a annoncé qu'une réunion aurait lieu le 27 août entre le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, et le président ukrainien, Petro Poroshenko, au cours de laquelle seront abordés toute une série de sujets, notamment les préoccupations relatives à la mise en œuvre des accords de Minsk.


At a meeting between European Commission Jean-Claude Juncker and President of Ukraine Petro Poroshenko in the margins of the Eastern Partnership Summit, which took place in Brussels on 24 November 2017, President Poroshenko expressed an interest in further MFA from the EU.

Lors d'une réunion entre le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, et le président de l'Ukraine, Petro Porochenko, en marge du sommet du partenariat oriental qui s'est tenu à Bruxelles le 24 novembre 2017, M. Porochenko a exprimé son intérêt pour la poursuite de l'assistance macrofinancière de l'UE.


E. whereas in his inauguration speech of 7 June 2014, the newly elected President, Petro Poroshenko, presented a 15-point peace plan for the settlement of the situation in the eastern regions based on the release from criminal responsibility of those who surrendered and did not commit grave crimes, the establishment of controlled corridors for the retreat of Russian mercenaries, and the launch of an inclusive dialogue with peaceful citizens;

E. considérant que, dans son discours d'investiture du 7 juin 2014, le président nouvellement élu, M. Petro Porochenko, a présenté un plan de paix en quinze points en vue d'apaiser la situation dans l'est du pays, qui prévoit la levée des charges pénales contre les personnes qui déposeront les armes et qui n'auront pas commis de délits graves, l'ouverture de couloirs sécurisés pour permettre le retrait des mercenaires russes et le lancement d'un dialogue ouvert à un maximum de citoyens pacifiques;


4. Welcomes the ‘Protocol on the implementation of the Peace Plan of the President of Ukraine, Petro Poroshenko, and the initiatives of the President of Russia, Vladimir Putin’, signed after consultations of the Trilateral Contact Group in Minsk on 5 September 2014; believes that the ceasefire could be a first important step that could pave the way for meaningful political dialogue and for achieving an overall political settlement; regrets the fact that sporadic shelling still continues in eastern Ukraine and ur ...[+++]

4. se félicite de la signature, le 5 septembre 2014, à Minsk, à l'issue des consultations du groupe de contact trilatéral, du protocole sur la mise en œuvre du plan de paix du président ukrainien, M. Petro Porochenko, et des initiatives du président russe, M. Vladimir Poutine; estime que le cessez-le-feu peut constituer un premier pas important sur la voie d'un dialogue politique sérieux et d'un règlement politique global du conflit; déplore cependant la poursuite de bombardements sporadiques dans l'est de l' ...[+++]


C. whereas the newly elected President of Ukraine, Petro Poroshenko, presented a plan for peaceful settlement of the crisis; whereas a Trilateral Contact Group of senior representatives of Ukraine, the Russian Federation and the OSCE is seeking ways for concrete progress towards a peaceful resolution of the conflict, based on the proposed peace plan and the joint statement by the Foreign Ministers of Germany, France, Russia and Ukraine of 2 July 2014, that stressed the need for a sustainable ceasefire monitored by the OSCE Special Monitoring Mission in Ukraine;

C. considérant que le président ukrainien nouvellement élu, Petro Porochenko, a présenté un plan de résolution pacifique de la crise; qu'un groupe de contact trilatéral de hauts représentants de l'Ukraine, de la Fédération de Russie et de l'OSCE cherche des moyens concrets de progresser vers une résolution pacifique du conflit, sur la base de la proposition de plan de paix et de la déclaration conjointe des ministres des affaires étrangères d'Allemagn ...[+++]


C. whereas on 25 May 2014 Petro Poroshenko was elected the new President of Ukraine; whereas the election was monitored by an international election observation mission led by the OSCE/ODIHR and – despite the hostile security environment in eastern Ukraine and the illegal annexation of Crimea by Russia – deemed to have been largely in line with international commitments and respectful of fundamental freedoms in the vast majority of the country;

C. considérant que, le 25 mai 2014, Petro Porochenko a été élu nouveau président de l'Ukraine; considérant que le scrutin a été observé par une mission internationale d'observation électorale de l'OSCE et du BIDDH et qu'en dépit du climat de violence qui règne dans l'est du pays et de l'annexion illégale de la Crimée par la Russie, ledit scrutin a été considéré comme largement conforme aux engagements internationaux, les libertés fondamentales ayant été respectées sur la presque totalité du territoire;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ukraine president petro poroshenko' ->

Date index: 2021-09-11
w