Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Academy of Sciences of Ukraine
Academy of Sciences of the Ukrainian SSR
All-Ukraine Academy of Sciences
Analyse text before translation
Analyse texts before translation
Assess text before translation
Check circus rigging before performance
Check circus rigging before performances
Control circus rigging before performance
EBIT
EBITA
EBITDA
Earnings before interest and tax
Earnings before interest and taxes
Examine text before translation
Inspect circus rigging before performance
National Academy of Sciences of Ukraine
PBIT
PBITA
Profit before interest and taxes
Ukrainian Academy of Sciences

Vertaling van "ukraine before " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
National Academy of Sciences of Ukraine [ Academy of Sciences of Ukraine | Academy of Sciences of the Ukrainian SSR | All-Ukraine Academy of Sciences | Ukrainian Academy of Sciences ]

National Academy of Sciences of Ukraine


control circus rigging before performance | inspect circus rigging before performance | check circus rigging before performance | check circus rigging before performances

vérifier les installations de gréage d'un cirque avant le spectacle


conduct safety checks before moving aircraft onto stand | undertake safety checks before moving aircraft onto stand | perform necessary checks before moving aircraft onto stand | undertake necessary checks before moving aircraft onto stand

effectuer les vérifications nécessaires avant de mettre un avion en position


assess text before translation | examine text before translation | analyse text before translation | analyse texts before translation

analyser un texte avant de le traduire


earnings before interest, tax and amortisation | EBITA | earnings before interest, tax and amortization | profit before interest, tax and amortisation | profit before interest, tax and amortization | PBITA

bénéfice avant intérêts, impôts et amortissement | BAIIA | résultat avant intérêts, impôts et amortissement | RAIIA


earnings before interest, tax, depreciation and amortisation | EBITDA | earnings before interest, tax, depreciation and amortization | profit before interest, tax, depreciation and amortisation | profit before interest, tax, depreciation and amortization

bénéfice avant intérêts, impôts, dépréciation et amortissement | BAIIDA | résultat avant intérêts, impôts, dépréciation et amortissement


to bring a case before the Court of Justice of the European Union | to bring a matter before the Court of Justice of the European Union | to bring an action before the Court of Justice of the European Union

saisir la Cour de justice de l'Union européenne


earnings before interest and tax | EBIT | earnings before interest and taxes | profit before interest and taxes | PBIT

résultat avant intérêts et impôts | bénéfice avant intérêts et impôts | BAII


Exchange of notes between the government of Canada and the government of Ukraine constituting an Agreement to extend for two years, as between Canada and Ukraine, the 1956 Trade Agreement between Canada and the Union of Soviet Socialist Republics

Échange de notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de l'Ukraine constituant un Accord prolongeant de deux ans, entre le Canada et l'Ukraine, l'Accord commercial de 1956 entre le Canada et l'Union des Républiques socialistes soviétiques


One must learn how to be before learning how to live, learn how to live before learning how to teach others how to do things, before learning how to get things done through others

Il faut apprendre à savoir être avant d'apprendre à savoir vivre, apprendre à savoir vivre avant d'apprendre à savoir faire, apprendre à savoir faire, avant d'apprendre à savoir faire faire.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
President Juncker stressed that Ukraine had undertaken the reforms asked of them and that he was "convinced that despite the divergences that can exist between certain Member States and the European Parliament we will be able to grant visa liberalisation for Ukraine before the end of the year".

Le président Juncker a insisté sur le fait que l'Ukraine avait entrepris les réformes demandées et il a affirmé être «convaincu que, en dépit des différences qui opposent toujours certains États membres au Parlement européen, l'UE serait en mesure d'approuver le régime de libéralisation des visas relatif à l'Ukraine avant la fin de l'année».


I remain convinced that despite the difficulties and the divergences that can exist between certain Member States and the European Parliament, we will be able to grant visa liberalisation for Ukraine before the end of the year".

Je reste convaincu que, malgré les difficultés et les divergences qui peuvent exister entre certains États membres et le Parlement européen, nous serons en mesure d'accorder la libéralisation du régime des visas pour l'Ukraine d'ici la fin de l'année».


I was thinking about questions that might be raised with respect to Canada's role and its influence on events in Ukraine before, during and after the election, and I would like to take this opportunity first to thank the Ukrainian community in Canada for their support and their ongoing interest in the country of their heritage.

En anticipant des questions sur le rôle du Canada, sur son influence sur la course des événements en Ukraine avant, pendant et après les élections, je voudrais profiter de cette occasion pour remercier tout d'abord la communauté ukrainienne canadienne de son soutien et de son attention permanente envers sa patrie historique.


These data cover the period before provisional application of the Deep and Comprehensive Free Trade Agreement (DCFTA) part of the EU-Ukraine Association Agreement began on 1 January 2016.

Ces données couvrent la période antérieure à l'accord de libre-échange approfondi et complet (DCFTA), partie intégrante de l'accord d'association UE-Ukraine, dont la mise en application provisoire a débuté au 1 janvier 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These agreements aim to facilitate the return of illegal immigrants originating from Georgia, Moldova and Ukraine to their countries, and also illegal migrants who have transited through Georgia, Moldova or Ukraine before entering the EU.

Ces accords visent à faciliter le retour dans leurs pays des immigrants illégaux originaires de Géorgie, Moldavie et Ukraine mais également des clandestins ayant transité par la Géorgie, la Moldavie ou l’Ukraine avant de rejoindre l’UE.


In its Conclusions on the Eastern Partnership of 25 October 2010, the Council invited the Commission to prepare a draft Action Plan setting out all the technical conditions to be met by Ukraine before the possible establishment of a visa-free travel regime.

Dans ses conclusions sur le Partenariat oriental du 25 octobre 2010, le Conseil a invité la Commission à élaborer un projet de plan d'action exposant toutes les conditions techniques que l'Ukraine devait remplir avant que la mise en place d'un régime d’exemption de visa puisse être envisagée.


These agreements aim to facilitate the return of illegal immigrants originating from Georgia, Moldova and Ukraine to their countries, and also illegal migrants who have transited through Georgia, Moldova or Ukraine before entering the EU.

Ces accords visent à faciliter le retour dans leurs pays des immigrants illégaux originaires de Géorgie, Moldavie et Ukraine mais également des clandestins ayant transité par la Géorgie, la Moldavie ou l’Ukraine avant de rejoindre l’UE.


With regard to negotiations to be held between the EU and Ukraine before the next EU-Ukraine summit, options should be considered in which way and in which framework the granting of visa may be facilitated while complying strictly with security requirements.

Étudier, dans l'optique de négociations à tenir entre l'UE et l'Ukraine avant le prochain sommet UE-Ukraine, des options concernant la question de savoir comment et dans quel cadre l'octroi de visas pourrait être facilité dans le strict respect des exigences de sécurité.


The EU will intensify contacts with Ukraine in order to resolve these issues. To study, with a view to the negotiations to be held between the EU and Ukraine before the next EU-Ukraine Summit options concerning the question of how, and in what framework, the granting of visas could be facilitated whilst complying rigorously with security requirements.

L'UE intensifiera ses contacts avec l'Ukraine afin de résoudre ces questions; étudier, dans l'optique de négociations à tenir entre l'UE et l'Ukraine avant le prochain sommet UE-Ukraine, des options concernant la question de savoir comment et dans quel cadre l'octroi de visas pourrait être facilité dans le strict respect des exigences de sécurité.


I want to congratulate Ambassador Robinson for his excellent work in Ukraine before, during and after the election.

Je félicite l'ambassadeur Robinson pour son excellent travail en Ukraine avant, pendant et après les élections.


w