Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIDS in Canada What You Should Know
Acronym
Alcoholic hallucinosis
Barcelona Process
Barcelona Process Union for the Mediterranean
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
EMPA
Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly
Euro-Mediterranean partnership
Euromed
Jealousy
Justice should both be done and ... seen to be done
PA-UfM
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
UfM
Union for the Mediterranean

Vertaling van "ufm should " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty t ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]

Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly | Parliamentary Assembly of the Union for the Mediterranean | EMPA [Abbr.] | PA-UfM [Abbr.]

Ap-UpM | Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée | Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne | APEM [Abbr.]


Barcelona Process: Union for the Mediterranean | Union for the Mediterranean | UfM [Abbr.]

Union pour la Méditerranée | UpM [Abbr.]


Union for the Mediterranean [ Barcelona Process | Euromed | Euro-Mediterranean partnership | UfM [acronym] ]

Union pour la Méditerranée [ Euromed | partenariat euro-méditerranéen | Processus de Barcelone | UPM [acronym] ]


principle that environmental damage should as a priority be rectified at source

principe de la correction, par priorité à la source, des atteintes à l'environnement


AIDS in Canada: What You Should Know

Le SIDA au Canada: ce que vous devriez savoir


An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province

Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Union for the Mediterranean (UfM) which complements the bilateral relations between EU and partners should enhance its potential to organise effective and result-oriented regional cooperation.

L'Union pour la Méditerranée (UPM), qui complète les relations bilatérales entre l'UE et ses partenaires, devrait renforcer sa capacité à organiser une coopération régionale efficace et axée sur les résultats.


81. Stresses the importance of the Union for the Mediterranean as a permanent forum for dialogue and cooperation and an instrument for the promotion of democracy; urges the (upcoming) co-presidency of Union for the Mediterranean to remain committed to the ambitious objectives initially set up and to contribute to the effective implementation of the European Neighbourhood Policy in the Mediterranean region; takes the view that the UfM should promote sound economic, social and democratic development and create a strong and common basis for a close regional cooperation between the EU and its Southern neighbours; welcomes the opportunity ...[+++]

81. souligne l'importance de l'Union pour la Méditerranée en tant que forum permanent de dialogue et de coopération et en tant qu'instrument de promotion démocratique; plaide pour que la (prochaine) coprésidence de l'UpM maintienne l'engagement en faveur des objectifs ambitieux fixés à l'origine et pour qu'elle contribue à la mise en œuvre efficace de la politique européenne de voisinage, dans son volet Méditerranée; estime que l'UpM doit favoriser un développement économique, social et démocratique sain et créer une base commune solide pour l'établissement d'une coopération régionale étroite entre l'UE et ses voisins du sud; se félic ...[+++]


81. Stresses the importance of the Union for the Mediterranean as a permanent forum for dialogue and cooperation and an instrument for the promotion of democracy; urges the (upcoming) co-presidency of Union for the Mediterranean to remain committed to the ambitious objectives initially set up and to contribute to the effective implementation of the European Neighbourhood Policy in the Mediterranean region; takes the view that the UfM should promote sound economic, social and democratic development and create a strong and common basis for a close regional cooperation between the EU and its Southern neighbours; welcomes the opportunity ...[+++]

81. souligne l’importance de l’Union pour la Méditerranée en tant que forum permanent de dialogue et de coopération et en tant qu’instrument de promotion démocratique; plaide pour que la (prochaine) coprésidence de l'UpM maintienne l'engagement en faveur des objectifs ambitieux fixés à l'origine et pour qu’elle contribue à la mise en œuvre efficace de la politique européenne de voisinage, dans son volet Méditerranée; estime que l’UpM doit favoriser un développement économique, social et démocratique sain et créer une base commune solide pour l’établissement d'une coopération régionale étroite entre l’UE et ses voisins du sud; se félic ...[+++]


33. Is convinced that the UfM should be relaunched to take account of the new developments in the region; takes the view that this new UfM should promote sound economic, social and democratic development and create a strong and common basis for a close relationship between the EU and its southern neighbours; believes this new community would also open up new prospects for a sustainable peace in the Middle East, one embedded in the various societies in the region and not only contingent on the fragile political will of its authoritarian leaders;

33. est convaincu qu'il y a lieu de relancer l'Union pour la Méditerranée, compte tenu des dernières évolutions intervenues dans la région; estime que cette nouvelle UpM devrait promouvoir un développement économique, social et démocratique harmonieux et construire des bases communes et solides pour l'établissement d'une relation étroite entre l'Union européenne et ses voisins méridionaux; estime que cette communauté refondée permettrait également d'ouvrir de nouvelles possibilités de parvenir à une paix durable au Proche-Orient, enracinée dans les différentes sociétés et en ne dépendant pas seulement de la volonté politique fragile de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. Is convinced that the UfM should be relaunched to take account of the new developments in the region; takes the view that this new UfM should promote sound economic, social and democratic development and create a strong and common basis for a close relationship between the EU and its southern neighbours; believes this new community would also open up new prospects for a sustainable peace in the Middle East, one embedded in the various societies in the region and not only contingent on the fragile political will of its authoritarian leaders;

33. est convaincu qu'il y a lieu de relancer l'Union pour la Méditerranée, compte tenu des dernières évolutions intervenues dans la région; estime que cette nouvelle UpM devrait promouvoir un développement économique, social et démocratique harmonieux et construire des bases communes et solides pour l'établissement d'une relation étroite entre l'Union européenne et ses voisins méridionaux; estime que cette communauté refondée permettrait également d'ouvrir de nouvelles possibilités de parvenir à une paix durable au Proche-Orient, enracinée dans les différentes sociétés et en ne dépendant pas seulement de la volonté politique fragile de ...[+++]


32. Is convinced that the UfM should be relaunched to take account of the new developments in the region; takes the view that this new UfM should promote sound economic, social and democratic development and create a strong and common basis for a close relationship between the EU and its southern neighbours; believes this new community would also open up new prospects for a sustainable peace in the Middle East, one embedded in the various societies in the region and not only contingent on the fragile political will of its authoritarian leaders;

32. est convaincu qu'il y a lieu de relancer l'Union pour la Méditerranée, compte tenu des dernières évolutions intervenues dans la région; estime que cette nouvelle UPM devrait promouvoir un développement économique, social et démocratique harmonieux et construire des bases communes et solides pour l'établissement d'une relation étroite entre l'Union européenne et ses voisins méridionaux; estime que cette communauté refondée permettrait également d'ouvrir de nouvelles possibilités de parvenir à une paix durable au Proche-Orient, enracinée dans les différentes sociétés et en ne dépendant pas seulement de la volonté politique fragile de ...[+++]


11. The Council underlines the importance of the Union for the Mediterranean (UfM), which complements the bilateral relations between EU and partners in the South and should be enhanced to organise effective and result-oriented regional cooperation through concrete projects.

11. Le Conseil insiste sur le rôle important joué par l'Union pour la Méditerranée (UpM), qui complète les relations bilatérales entre l'UE et ses partenaires du Sud et qu'il faudrait renforcer pour organiser une coopération régionale efficace et axée sur les résultats, au moyen de projets concrets.


The Council reiterates its support to the UfM Secretariat that should operate as a catalyst to bring states, the EIB, International Financial Institutions and the private sector together around concrete projects of strategic importance and support job generation, innovation and growth throughout the region.

Le Conseil réaffirme son soutien au secrétariat de l'UpM, qui devrait jouer un rôle catalyseur pour fédérer les États, la BEI, les institutions financières internationales et le secteur privé autour de projets concrets d'importance stratégique, et encourager la création d'emplois, l'innovation et la croissance dans toute la région.


The Union for the Mediterranean (UfM) which complements the bilateral relations between EU and partners should enhance its potential to organise effective and result-oriented regional cooperation.

L'Union pour la Méditerranée (UPM), qui complète les relations bilatérales entre l'UE et ses partenaires, devrait renforcer sa capacité à organiser une coopération régionale efficace et axée sur les résultats.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ufm should' ->

Date index: 2021-09-28
w