At a time when the European Union is consulting its citizens on a draft Constitution, how will these citizens interpret the concept of an enlarged Europe that starts by questioning the cornerstone of the vision of Europe and the world, born on 8 May 1945, namely that Nazism was neither a dictatorship nor a tyranny like any other, but rather the complete break with society as a whole?
À l’heure ou l’Union européenne consulte ses citoyens sur un projet de Constitution, comment ceux-ci interpréteront-ils une conception de l’Europe élargie qui commence par remettre en cause la pierre angulaire de la vision de l’Europe et du monde, née le 8 mai 1945, à savoir que le nazisme ne fut pas une dictature ou une tyrannie parmi d’autres mais bien la rupture absolue avec toute civilisation?