Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMI violation
Alternate mark inversion violation
Analyse civil liberties violations
Bipolar violation
Examine civil liberties violations
Footline violation
Haemoglobinuria
Haemolytic anaemia cold type
Hog line violation
Hog score violation
Hog-line violation
Hog-score violation
Inspect human rights violations
Investigate human rights violations
Keep track of license plates of violators
Morquio
Record license plate of violators
Record license plates of violators
Register license plates of violators
Sanfilippo
Violation of personal rights
Violation of rights
Warm type

Traduction de «types violation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
keep track of license plates of violators | register license plates of violators | record license plate of violators | record license plates of violators

enregistrer les plaques d’immatriculation de contrevenants


arrange inspections for prevention of sanitation violations | set up inspections for prevention of sanitation violations | inspections for prevention of sanitation violations planning | plan inspections for prevention of sanitation violations

planifier des inspections pour la prévention d’infractions aux règles d'hygiène


analyse civil liberties violations | examine civil liberties violations | inspect human rights violations | investigate human rights violations

enquêter sur des violations de droits de l'homme


hog line violation [ hog-line violation | hog score violation | hog-score violation | footline violation ]

violation de la ligne de jeu [ violation de la ligne de cochon | violation de la hog score ]


Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty t ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


alternate mark inversion violation | AMI violation | bipolar violation

violation AMI | violation bipolaire | violation de bipolarité | violation de la règle de bipolarité | violation de l'alternance des polarités


violation of civil/human rights [ violation of personal rights | violation of rights ]

violation des droits et libertés des personnes âgées [ violation des droits des personnes âgées | violation des droits civils | violation du droit à la liberté | violation des droits ]


alternate mark inversion violation [ bipolar violation | AMI violation ]

violation de la règle de bipolarité [ violation de l'alternance des polarités ]


Beta-glucuronidase deficiency Mucopolysaccharidosis, types III, IV, VI, VII Syndrome:Maroteaux-Lamy (mild)(severe) | Morquio(-like)(classic) | Sanfilippo (type B)(type C)(type D)

Carence en bêta-glucoronidase Mucopolysaccharidoses, type III, IV, VI, VII Syndrome de:Maroteaux-Lamy (léger) (sévère) | Morquio (-semblable à) (classique) | Sanfilippo (type B) (type C) (type D)


Autoimmune haemolytic disease (cold type)(warm type) Chronic cold haemagglutinin disease Cold agglutinin:disease | haemoglobinuria | Haemolytic anaemia:cold type (secondary)(symptomatic) | warm type (secondary)(symptomatic)

Anémie hémolytique:type chaud (secondaire) (symptomatique) | type froid (secondaire) (symptomatique) | Hémoglobinurie à agglutinines froides Maladie (à):agglutinines froides | chronique à hémagglutinines froides | hémolytique auto-immune (type chaud) (type froid)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
39. Expresses its grave concern at the continued indiscriminate attacks in civilian areas, targeted attacks on schools and use of schools for military purposes by both parties; condemns continued human rights violations in the conflict and fully supports the UN Human Rights Monitoring Mission and the OSCE Special Monitoring Mission to Ukraine; calls for the Government of Ukraine to take steps to allow delivery of certain types of medicines, including opioid substitution therapy (OST) medicines, to improve the registration procedure ...[+++]

39. exprime ses graves préoccupations face à la poursuite des attentats aveugles dans des zones civiles, des attaques ciblées contre des écoles et de l'utilisation d'écoles à des fins militaires par les deux parties; condamne la poursuite des violations des droits de l'homme commises dans le conflit et apporte son soutien sans réserve à la mission d'observation des droits de l'homme des Nations unies et à la mission spéciale d'observation de l'OSCE en Ukraine; demande au gouvernement d'Ukraine de prendre des mesures pour permettre la délivrance de certains types de médica ...[+++]


The position to be taken on behalf of the European Union within the Ministerial Conference of the World Trade Organisation is to support an extension of the moratorium on customs duties on electronic transmissions on an indefinite basis and to support an extension of the moratorium on complaints of the types provided for under subparagraphs 1(b) and 1(c) of Article XXIII of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 (‘non-violation and situation complaints’), until the Ministerial Conference takes a decision on the scope and moda ...[+++]

La position à prendre au nom de l'Union européenne au sein de la conférence ministérielle de l'Organisation mondiale du commerce consiste à soutenir la prorogation du moratoire sur les droits de douane sur les transmissions électroniques sur une base indéfinie et à soutenir la prorogation du moratoire sur les types de plaintes prévus aux alinéas 1 b) et 1 c) de l'article XXIII de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 (plaintes en situation de non-violation ou motivées par une autre situation) jusqu'à ce que ...[+++]


Due to the serious human rights violations perpetrated in Libya, the Council decided to adopt a number of measures aimed at prohibiting certain types of exchange with Libya.

En raison des graves violations des droits de l’Homme perpétrées en Libye, le Conseil a décidé d’adopter une série de mesures visant à interdire certains types d’échange avec la Libye.


‘serious infringement’ means a serious infringement as defined in Council Regulation (EC) No 1447/1999 of 24 June 1999 establishing a list of types of behaviour which seriously infringe the rules of the common fisheries policy (5), or a serious infringement or serious violation under the agreement concerned;

«infraction grave»: une infraction grave visée par le règlement (CE) no 1447/1999 du Conseil du 24 juin 1999 fixant une liste des types de comportement qui enfreignent gravement les règles de la politique commune de la pêche (6), ou une infraction grave ou violation grave au titre de l'accord concerné;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mitigating or aggravating factors include: a negative impact of the violation on fisheries resources or type of fish; previous conduct of the violators; repetition of the same infringement; and the estimated economic benefits deriving from the infringement.

Les facteurs atténuants ou aggravants incluent: l’impact négatif de la violation sur les ressources de pêche ou une espèce de poisson, le comportement antérieur des contrevenants, la répétition de la même infraction, les bénéfices économiques estimés découlant de l’infraction.


It would require major work on defining and classifying different types of violation of professional obligations in the exercise of functions.

Elle nécessiterait un travail important de définition et de classification des différents types de violation des obligations professionnelles dans l'exercice des fonctions.


The use of cultural practices and traditions such as genital mutilation is denounced on the grounds that such practices constitute violations, punishments and attacks on women's physical identity; noting that this type of tradition and repressive legislation is applied within the EU, where there is a legal vacuum in the majority of Community countries with regard to this type of problem. Consequently, it is recommended that the Member State governments adopt the necessary measures to ban such practices.

Dénonce le recours à des pratiques culturelles ou à des traditions, telles que les mutilations génitales, qui constituent une violation, un châtiment et une atteinte à l'intégrité physique et à la vie des femmes, constatant l'application sur le territoire de l'UE de ce type de tradition et de législation répressive, tout comme l'existence d'un vide juridique dans la majorité des pays communautaires à l'égard de ce type de problèmes et recommande dès lors aux gouvernements des États membres d'adopter les mesures nécessaires pour interd ...[+++]


F. whereas, as regards the question of the compatibility of a system of the ECHELON type with EU law, it is necessary to distinguish between two scenarios: if a system is used purely for intelligence purposes, there is no violation of EU law, since operations in the interests of state security are not subject to the EC Treaty, but would fall under Title V of the Treaty on European Union (CFSP), although at present that title lays down no provisions on the subject, so that no criteria are available; if, on the other hand, the system ...[+++]

F. considérant que, s'agissant de la compatibilité d'un tel système avec le droit de l'UE, il y a lieu de distinguer deux cas: si ledit système n'est utilisé qu'à des fins de renseignements, il n'y a aucune contradiction avec le droit de l'UE, dans la mesure où les activités qui relèvent de la sécurité de l'État ne sont pas couvertes par le traité CE mais ne relèvent que des titres V du traité UE (PESC), qui ne contient encore aucune disposition en la matière, de sorte qu'une base fait défaut; en revanche, si le système est utilisé ...[+++]


F. whereas, as regards the question of the compatibility of a system of the ECHELON type with EU law, it is necessary to distinguish between two scenarios: if a system is used purely for intelligence purposes, there is no violation of EU law, since operations in the interests of state security are not subject to the EC Treaty, but would fall under Title V of the Treaty on European Union (CFSP), although at present that title lays down no provisions on the subject, so that no criteria are available; if, on the other hand, the system i ...[+++]

F. considérant que, s'agissant de la compatibilité d'un tel système avec le droit de l'UE, il y a lieu de distinguer deux cas: si ledit système n'est utilisé qu'à des fins de renseignements, il n'y a aucune contradiction avec le droit de l'UE, dans la mesure où les activités qui relèvent de la sécurité de l'État ne sont pas couvertes par le traité CE mais ne relèvent que des titres V du traité UE (PESC), qui ne contient encore aucune disposition en la matière, de sorte qu'une base fait défaut. En revanche, si le système est utilisé de ...[+++]


(9) A notified operator cannot be required to provide types of access which are not within its powers to provide, for example where fulfilment of a request would cause a violation of the legal rights of an independent third party.

(9) Un opérateur notifié ne peut être tenu d'offrir des types d'accès qu'il n'est pas autorisé à fournir, par exemple lorsque la satisfaction d'une demande entraînerait une violation des droits d'une tierce partie indépendante.


w