Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Book flat
Book wing
Breathing difficulty
Channel queueing difficulty
Channel queuing difficulty
Degree of difficulty
Development delays
Development difficulty
Development disability
Development impairment
Difficulties with feet
Difficulty associated with transfer difficulty at home
Difficulty level
Enterprise in difficulty
Firm in difficulty
Foot difficulties
Foot problem
Foot problems
Learning complications
Learning delays
Learning difficulties
Learning difficulty
Level of difficulty
Marketing difficulties
Respiratory difficulty
Sales difficulties
Twofold
Undertaking in difficulty

Vertaling van "twofold difficulty " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
enterprise in difficulty | firm in difficulty | undertaking in difficulty

entreprise en difficulté


degree of difficulty [ difficulty level | level of difficulty ]

degré de difficulté [ difficulté | niveau de difficulté ]


foot difficulties | foot problem | difficulties with feet | foot problems

problèmes de pieds


learning complications | learning delays | learning difficulties | learning difficulty

trouble d'apprentissage | trouble de l'apprentissage | difficultés d'apprentissage | trouble des apprentissages


difficulty associated with transfer difficulty at home

difficulté associée à une difficulté de déplacement dans la maison


marketing difficulties | sales difficulties

difficultés de vente | difficultés d'écoulement


channel queuing difficulty [ channel queueing difficulty ]

difficulté de mise en file d'attente des voies


breathing difficulty [ respiratory difficulty ]

difficulté à respirer [ difficulté respiratoire ]




development difficulty | development disability | development delays | development impairment

retard de développement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The difficulty I have with the motion is twofold.

Le problème que me pose la motion est double.


With respect to Sierra Leone and other countries in difficulty in Africa, and from which refugees and family members can come, our position or our response at the present time is twofold.

Pour ce qui est de la Sierra Leone et des autres pays en difficulté en Afrique et d'où des réfugiés et leur famille peuvent venir, notre position ou notre réponse à l'heure actuelle est double.


It is important that women too should be able to benefit properly from micro-credit, as they are more discriminated against and particularly exposed in view of the twofold difficulty of entering and remaining in the labour market and gaining access to the conventional credit market.

Il importe que les femmes, qui sont le plus désavantagées face à la double difficulté d'entrer et de se maintenir sur le marché du travail ainsi que d'accéder au marché du crédit traditionnel, et sont à cet égard tout particulièrement exposées, puissent elles aussi dûment bénéficier du microcrédit.


This presents us with a twofold difficulty.

Nous nous retrouvons face à une double difficulté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It was necessary, in particular, to overcome a twofold difficulty. This consisted, on the one hand, of the Russians’ high expectations of a leap forward in their relations with the European Union, and, on the other, of the more rigid position adopted by the majority of Member States with regard to what they see as Moscow’s inadequate commitment to giving practical effect to the political pledges it has made.

Une double difficulté devait notamment être surmontée: d’une part, les fortes attentes des Russes de voir leurs relations avec l’Union européenne considérablement progresser et, d’autre part, la position plus rigide adoptée par la majorité des États membres par rapport à ce qu’ils considèrent comme une détermination insuffisante de la part de Moscou à mettre en pratique ses engagements politiques.


The confusion that already exists in this context is exacerbated by a twofold difficulty. First, there is the difficulty of further standardisation with a view to introducing tighter controls, because some countries, such as Germany, do not want to pass on the extra costs to their farmers given that they are hardly affected by this disease. Secondly, and, conversely, there is the difficulty of applying different national rules, for now that border controls have more or less disappeared and labelling does not mention the country of origin, there is a significant risk of eating pork from pigs fed on meat-and-bone meal, even in a country wh ...[+++]

Sur cette base déjà peu claire, la confusion est aggravée par une double difficulté : la difficulté d’uniformiser davantage en direction de contrôles élevés, car certains États, comme l’Allemagne, ne veulent pas faire supporter des coûts supplémentaires à leurs éleveurs, alors qu’ils sont peu touchés par la maladie ; en sens inverse, la difficulté de gérer des règles nationales diversifiées, car les contrôles aux frontières ayant quasiment disparu, et l’étiquetage ne mentionnant pas l’origine nationale, on risque fort de manger de la viande de porc nourri avec des farines animales, même dans un pays où elles sont interdites.


The potential difficulties with the wording are at least twofold.

Les difficultés que peut présenter le libellé sont doubles.


They would be unable to operate if they did not receive the necessary information within the set time periods. In our experience, the difficulties many petitioners encounter with regard to these petitions are twofold. Not only do they experience difficulty in understanding Community law – which is often complex and difficult to grasp – but they also have difficulty in obtaining from local, regional and national administrations sufficient information to enable them to submit their petitions to the Committee on Petitions in the approved manner. The same applies to complaints to ...[+++]

Notre expérience est que dans bon nombre de ces pétitions, les difficultés que rencontrent ceux qui les rédigent est de comprendre le droit communautaire - parfois très complexe et très difficile à aborder -, mais aussi d'obtenir des administrations locales, régionales et nationales suffisamment d'informations pour présenter les pétitions en bonne et due forme à la commission des pétitions et parfois pour déposer les plaintes à la Commission européenne, situation que connaît également la commissaire.


The difficulty with restructuring the region, in particular the areas characterised by declining traditional industries, is twofold: the existing economic base must be consolidated at the same time as the economic, social and physical legacy of these industries is reversed, and the conditions must be created in which the sectors of future growth can flourish, especially those that will be sources of increased employment.

La difficulté de la reconversion des zones notamment de celles en déclin industriel, tient autant au besoin d'éradiquer les séquelles économiques, sociales et physiques des industries traditionnelles et de consolider le tissu économique existant que d'anticiper les conditions à partir desquelles se développeront de nouveaux secteurs de l'économie, et parmi eux des activités créatrices d'emploi.


He was seeking that assistance having found that most of the equipment apparently had disappeared. The difficulty that the hon. member's motion indicates in my view are twofold.

À mon avis, la motion du député pose deux problèmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twofold difficulty' ->

Date index: 2021-04-14
w