Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aden protectorate
Formation of two
Former South Yemen
North Yemen
Patrol
People's Democratic Republic of Yemen
People's Republic of Yemen
Republic of Yemen
South Yemen
Southern Yemen
Two-party system
Two-ship
Two-ship formation
UN Yemen observation mission
UNYOM
YE; YEM
Yemen
Yemen Arab Republic

Traduction de «two yemens » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Yemen [ Aden protectorate | former South Yemen | People's Republic of Yemen | Republic of Yemen ]

Yémen [ ancien Yémen RDP | protectorat d'Aden | République arabe du Yémen | République démocratique populaire du Yémen | République du Yémen | Yémen du Nord | Yémen du Sud ]


South Yemen [ Southern Yemen | People's Democratic Republic of Yemen ]

Yémen du Sud [ République démocratique et populaire du Yémen ]


Republic of Yemen | Yemen [ YE; YEM | YE; YEM ]

République du Yémen | Yémen [ YE; YEM | YE; YEM ]


Yemen [ Republic of Yemen ]

Yémen [ République du Yémen ]


North Yemen [ Yemen Arab Republic ]

Yémen du Nord [ République arabe du Yémen ]


Republic of Yemen | Yemen

la République du Yémen | le Yémen


UN Yemen observation mission [ UNYOM ]

Mission d'observation des Nations Unies au Yémen


formation of two | patrol | two-ship | two-ship formation

patrouille [ patr ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On that occasion, the two sides discussed enhancing humanitarian coordination and humanitarian assistance delivery in respect of International Humanitarian Law in the crises affecting Syria, Iraq, Yemen and Afghanistan.

À cette occasion, les deux parties ont évoqué le renforcement de la coordination humanitaire et de la fourniture de l'aide humanitaire en vertu du droit international humanitaire dans les crises qui touchent la Syrie, l'Iraq, le Yémen et l'Afghanistan.


U. whereas the escalation of armed conflict threatens Yemen’s cultural heritage; whereas on 2 July 2015 the World Heritage Committee placed two sites in Yemen on the List of World Heritage in Danger: the Old City of Sana’a and the Old Walled City of Shibam;

U. considérant que l'escalade du conflit armé met en péril le patrimoine culturel du Yémen; que, le 2 juillet 2015, le Comité du patrimoine mondial a inscrit deux sites yéménites sur la liste du patrimoine mondial en péril, à savoir la vieille ville de Sanaa et l'ancienne ville de Shibam et son mur d’enceinte;


I. whereas on 15 June 2015, in view of the UN peace talks, UN Secretary-General Ban Ki–moon called for a renewed humanitarian pause for at least two weeks during Ramadan to allow critical assistance to reach all Yemenis in need, but whereas no agreement was reached; whereas on 19 June 2015 Yemen’s warring parties failed to reach a ceasefire agreement during diplomatic talks brokered by UN Special Envoy Ismail Ould Cheikh Ahmed;

I. considérant que, le 15 juin 2015, en amont des pourparlers de paix des Nations unies, le secrétaire général de l'Organisation des Nations unies, M. Ban Ki-moon, a appelé à une nouvelle trêve humanitaire d'au moins deux semaines au cours du Ramadan pour que l'aide humanitaire cruciale puisse parvenir à tous les Yéménites qui en ont besoin, mais qu'aucun accord en ce sens n'a cependant pu être dégagé; que, le 19 juin 2015, les parties au conflit au Yémen ont échoué à convenir d'un cessez-le-feu au cours de pourparlers diplomatiques sous l'égide de l'envoyé spécial des Nations unies, Ismail Ould Cheikh Ahmad;


Between Yemen and Aden, Yemen had by far the larger of the two populations.

Quant au Yémen et à l'Aden, la population juive était nettement plus importante au Yémen qu'en Aden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas the local fighting in the Sa'dah region took on a regional dimension when Saudi military forces engaged the rebels on the Saudi-Yemen border and launched at least two punitive raids on the rebel positions, allegedly causing casualties among the civilian population,

E. considérant que les combats locaux dans la région de Saada ont pris un caractère régional après que les forces militaires d’Arabie saoudite ont engagé le combat contre des rebelles à la frontière de leur pays avec le Yémen et qu'elles ont lancé au moins deux expéditions punitives sur les positions des rebelles, ce qui aurait fait des victimes civiles,


The existence of two Germanies, two Vietnams and two Yemens ultimately came to an end because one was able to swallow up the other.

Un terme a finalement été mis à l’existence des deux Allemagne, des deux Viêtnam et des deux Yémen parce qu’un des deux a pu absorber l’autre.


The existence of two Germanies, two Vietnams and two Yemens ultimately came to an end because one was able to swallow up the other.

Un terme a finalement été mis à l’existence des deux Allemagne, des deux Viêtnam et des deux Yémen parce qu’un des deux a pu absorber l’autre.


He was quicker and more talented than I, but I was able to tell him about my travels to the two Yemens - now, thankfully, one.

Il était plus vite et plus talentueux que moi. Je lui ai parlé des voyages que j'avais faits dans les deux Yémen qui, heureusement, sont devenus un Yémen.


Yemen - Building of two tugboats

du Yémen - Construction de deux remorqueurs


These clashes between Northern and Southern forces are the worst since the two Yemens were united in 1990.

Ces affrontements, opposant les forces nordistes aux forces sudistes, sont les plus violents depuis l'unification des deux Yémen en 1990.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two yemens' ->

Date index: 2022-11-01
w