Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Joint signature of two duly authorized officials
Our Two Official Languages Over Time
Two official languages - two part harmony

Vertaling van "two top officials " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Two official languages - two part harmony

Deux langues officielles - deux voix en harmonie


joint signature of two duly authorized officials

signature conjointe de deux agents dûment habilités


Our Two Official Languages Over Time

Nos deux langues officielles au fil des ans


An Act Recognizing the Equality of the Two Official Linguistic Communities in New Brunswick

Loi reconnaissant l'égalité des deux communautés linguistiques officielles au Nouveau-Brunswick
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
64. Takes note of the Chinese government’s non-objection to Taiwan’s participation in some UN organisations (WHO, ICAO); expresses its concern at the Chinese government’s reaffirmation of the 2005 Anti-Secession Law that allows for the use of military means in the case of a declaration of independence by Taiwan; deplores the fact that there are still 1 500 long-range missiles aimed at Taiwan from southern China; takes the view that a gradual demilitarisation of the region would further facilitate the rapprochement of the parties; emphasises that all cross-Strait disputes should be settled by peaceful means on the basis of international law; stresses that the meeting on 23 May 2015 on Kinmen Island between top ...[+++]

64. prend acte de ce que le gouvernement chinois n'a pas formulé d'objection à la participation de Taïwan à plusieurs organisations des Nations unies (OMS et OACI); s'inquiète que le gouvernement chinois ait réaffirmé la loi anti-sécession de 2005, qui permet le recours à la force militaire en cas de déclaration d'indépendance de la part de Taïwan; déplore le fait qu'il subsiste en Chine méridionale 1 500 missiles à longue portée dirigés contre Taïwan; estime qu'une démilitarisation progressive de la région faciliterait davantage encore le rapprochement des parties; met l'accent sur le fait que tous les différends entre les deux rive ...[+++]


64. Takes note of the Chinese government’s non-objection to Taiwan’s participation in some UN organisations (WHO, ICAO); expresses its concern at the Chinese government’s reaffirmation of the 2005 Anti-Secession Law that allows for the use of military means in the case of a declaration of independence by Taiwan; deplores the fact that there are still 1 500 long-range missiles aimed at Taiwan from southern China; takes the view that a gradual demilitarisation of the region would further facilitate the rapprochement of the parties; emphasises that all cross-Strait disputes should be settled by peaceful means on the basis of international law; stresses that the meeting on 23 May 2015 on Kinmen Island between top ...[+++]

64. prend acte de ce que le gouvernement chinois n'a pas formulé d'objection à la participation de Taïwan à plusieurs organisations des Nations unies (OMS et OACI); s'inquiète que le gouvernement chinois ait réaffirmé la loi anti-sécession de 2005, qui permet le recours à la force militaire en cas de déclaration d'indépendance de la part de Taïwan; déplore le fait qu'il subsiste en Chine méridionale 1 500 missiles à longue portée dirigés contre Taïwan; estime qu'une démilitarisation progressive de la région faciliterait davantage encore le rapprochement des parties; met l'accent sur le fait que tous les différends entre les deux rive ...[+++]


64. Commends the acceptance by the Chinese government of Taiwan's participation in some UN organisations (WHO, ICAO); expresses its concern at the Chinese government's reaffirmation of the 2005 Anti-Secession Law that allows for the use of military means in the case of a declaration of independence by Taiwan; deplores the fact that there are still 1500 long-range missiles aimed at Taiwan from southern China; takes the view that a gradual demilitarisation of the region would further facilitate the rapprochement of the parties; emphasises that all cross-strait disputes should be settled by peaceful means on the basis of international law; stresses that the meeting on 23 May 2015 on Kinmen Island between top ...[+++]

64. se félicite que le gouvernement chinois accepte la participation de Taïwan à plusieurs organisations des Nations unies (OMS et OACI); s'inquiète que le gouvernement chinois ait réaffirmé la loi anti-sécession de 2005, qui permet le recours à la force militaire en cas de déclaration d'indépendance de la part de Taïwan; déplore le fait qu'il subsiste en Chine méridionale 1 500 missiles à longue portée dirigés contre Taïwan; estime qu'une démilitarisation progressive de la région faciliterait davantage encore le rapprochement des parties; met l'accent sur le fait que tous les différends entre les deux rives du détroit devraient être ...[+++]


F. whereas the political upheaval has impelled Burundi’s Catholic Church to withdraw the priests it had appointed to help organise the elections, saying that it ‘cannot support elections that are full of shortcomings’; whereas two top election officials out of five members of the National Independent Electoral Commission (CENI), namely the commission’s vice-president Spes Caritas Ndironkeye and the member responsible for management and finance, Illuminata Ndabahagamye, have resigned and fled the country; whereas Aimé Nkurunziza, member of parliament and chair of the parliament’s Committee on Political and Foreign Affairs and Governance ...[+++]

F. considérant que les troubles politiques ont poussé l'Église catholique burundaise à rappeler les prêtres qu'elle avait désignés pour aider à organiser les élections, affirmant qu'elle ne pouvait "soutenir des élections entachées de nombreuses irrégularités"; que deux des cinq commissaires de la Commission électorale nationale indépendante, à savoir Spes Caritas Ndironkeye, sa vice-présidente, et Illuminata Ndabahagamye, la commissaire chargée de la gestion et des finances, ont démissionné et fui le pays; qu'Aimé Nkurunziza, député et président de la commission parlementaire chargée des affaires politiques, administratives et des rel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Washington had a wide variety of sponsors and supporters for the legislation of marijuana, ranging from public health experts, high-tech executives, two justice departments and two justice department top officials in Seattle.

La légalisation de la marijuana dans l'État de Washington bénéficiait d'un éventail de promoteurs et de partisans, dont plusieurs spécialistes en santé publique et cadres supérieurs des secteurs de la technologie de pointe, de même que deux hauts fonctionnaires du ministère de la Justice à Seattle.


For two years now, the Bloc Québécois has been calling for an international conference with top officials from the countries neighbouring Afghanistan.

Le Bloc québécois a réclamé, pendant plus de deux ans, une conférence internationale avec les principaux acteurs des pays avoisinant l'Afghanistan.


What surprises us is that, without having debated this issue in the Committee on Petitions and without having received a second reply from Mrs Wallström, an MEP from the majority group in this Parliament, accompanied by the Secretary-General of his party, should have visited Mrs Loyola de Palacio, had talks with two top officials from the European Commission and appeared publicly in my region saying that the case was closed.

Nous avons donc été surpris, alors qu'il n'y a eu aucun débat en commission des pétitions et que je n'ai pas reçu la deuxième réponse de Mme Wallström, qu'un député du groupe majoritaire de ce Parlement, accompagné du secrétaire général de son parti, ait rendu visite à Mme de Palacio, ait eu une entrevue avec deux hauts fonctionnaires de la Commission européenne et soit apparu en public dans ma région en disant que l'affaire était close.


I should also like to thank the director of the Competition Bureau for kindly sending three of his top officials to my office to provide me with a two-hour briefing, and to answer my many questions about the legislation.

Je remercie le directeur du Bureau de la concurrence d'avoir aimablement envoyé ses trois plus hauts fonctionnaires à mon bureau pour m'informer et répondre à mes nombreuses questions sur le projet de loi, ce qui a pris deux heures.


However, over the past two or three years, we have set up a regional services general directorate, which means that the top officials at Radio-Canada are made aware of everything related to regional productions and programming.

Par contre, depuis deux ou trois ans, on a mis en place une direction générale des services régionaux, ce qui fait que tout ce qui touche la production, la programmation en région est amenée à la plus haute instance de Radio-Canada.


With less than three months to go until the single market comes into being, Christiane Scrivener, who has special responsibility for taxation and the customs union, will tomorrow open a two-day seminar for 200 top Community customs officials and around 20 representatives of European customs trades unions. The theme of the seminar is "The customs and the single market".

Madame Scrivener, Commissaire en charge de la fiscalité et de l'Union douanière, ouvre demain un séminaire de deux jours destinés à deux cents hauts-fonctionnaires des douanes de la Communauté et une vingtaine de représentants des organisations syndicales européennes de douaniers sur le thème de "la douane et le marché intérieur", à moins de trois mois de l'échéance du 1er janvier 1993.




Anderen hebben gezocht naar : two top officials     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two top officials' ->

Date index: 2024-11-18
w