Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be in two places at one time
Do two things at once
Drink and whistle at once
Ordering and carrying out are two different things

Traduction de «two things those » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
be in two places at one time [ do two things at once | drink and whistle at once ]

être au four et au moulin


EU/Iceland and Norway Mixed Committee | EU/Iceland and Norway Mixed Committee established by the Agreement concluded by the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the association of those two States in the implementation, application and development of the Schengen acquis

Comité mixte UE/Islande et Norvège


ordering and carrying out are two different things

il est plus aisé d'ordonner que d'exécuter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I made that calculation on the grounds that, A, I think they have that right; and B, in order to achieve a comprehensive and fair investigation and finding, unless you weigh the information that could perhaps in some cases come only from outside the public sector, you will end up with one of two things. Those two things are, either an inconclusive finding or an unfair finding, because we might find the public servant unfairly responsible, whereas the responsibility may have to be shared with someone outside the public sector.

J'ai fait ce calcul en me disant, premièrement, ils ont ce droit, à mon avis; et parce que, deuxièmement, pour s'assurer de mener une enquête juste et exhaustive et de tirer des conclusions qui le sont tout autant, il faut bien évaluer les renseignements — renseignements qui peuvent dans certains cas venir de l'extérieur du secteur public — et à défaut de le faire, de deux choses l'une : soit le résultat n'est pas concluant, soit les conclusions sont injustes, car nous pourrions déterminer injustement que le fonctionnaire est responsable, alors que cette responsabilité est peut-être partagée par une autre personne qui ne travaille pas d ...[+++]


The wording of the new five lines in this particular section of the code says, " If a person is convicted of an offence, other than" those offences defined for which the maximum term of imprisonment is 10 years or more. Is the intention then, to target those offences for which the maximum term of imprisonment is 10 years or more in reference to a section in the code, or is the intention in reference to the sentence by the judge after the sentence hearing, because there is a difference between those two things?

Le libellé des cinq nouvelles lignes de cet article en particulier du Code criminel débute ainsi : « Lorsqu'une personne est déclarée coupable d'une infraction — autre qu'une infraction pour laquelle une peine minimale d'emprisonnement de 10 ans est prévue ».Par conséquent, a-t-on l'intention de cibler les infractions pour lesquelles une peine minimale d'emprisonnement de 10 ans est prévue en vertu d'un article du Code criminel, ou veut-on faire référence à la peine imposée par le juge après l'audience de détermination de la peine, étant donné qu'il y a une différence entre les deux?


Mr. Speaker, I am sure the hon. member knows that the bill would do a couple of dramatic things to the Corrections and Conditional Release Act, two things in particular that are of enormous concern to those familiar with the system.

Monsieur le Président, je suis sûr que le député est conscient du fait que cette mesure apporterait deux modifications majeures à la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, modifications qui inquiètent énormément les personnes qui connaissent le système.


When those two things come together – when the voices of the people are heard – then societies have a better chance of making real progress. In the end, it is about political will and political choice.

Lorsque les deux se rejoignent, lorsque la voix du peuple se fait entendre, la société a plus de chances de faire de réels progrès. Cela se résume donc par une volonté politique et un choix politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
More than one in two of those questioned thinks their country’s membership of the European Union is a good thing (56%, +8 points), the highest rating recorded for almost ten years.

Plus d’une personne interrogée sur deux considère comme positive l’appartenance de son pays à l’Union européenne (56%, +8 points), soit le niveau le plus élevé enregistré depuis près de dix ans.


Of course, one or two things are up for criticism, and there is room for improvement in terms of the way in which it has been introduced, but I would also like to point out that those who have submitted this question are now shedding crocodile tears.

Bien entendu, l’un ou l’autre élément peut être critiqué, et la façon dont cela a été introduit peut certainement être améliorée, mais je voudrais aussi souligner que ceux qui ont soumis cette question pleurent désormais des larmes de crocodile.


Those two things are not incompatible.

Ces deux points ne sont pas contradictoires.


Allow me to point out two things for those who are in two minds about this issue.

Permettez-moi de mettre en avant deux points pour ceux qui hésitent devant cette question.


Neither of those two things has happened.

Aucune de ces deux choses n'a été accomplie.


G. Bryden: Honourable senators, Bill C-247 purports to do two things: One, it amends the Criminal Code to direct that a judge, in sentencing someone convicted of sexual assault who has previously been convicted of another sexual assault, must order those sentences to be served consecutively, subject to certain exceptions; and, two, it amends the Corrections and Conditional Release Act to require that a person serving a life sentence for the murder of more than one person can be ordered to serve up to a maximum of 50 years in prison b ...[+++]

En premier lieu, il modifie le Code criminel de façon que la peine imposée à une personne pour une agression sexuelle soit purgée consécutivement à toute autre peine infligée pour une infraction similaire qu'elle purge à ce moment-là, sauf certaines exceptions. En second lieu, il modifie la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition pour que la personne qui purge une peine d'emprisonnement à perpétuité pour le meurtre de plus qu'une personne puisse purger au plus cinquante ans d'emprisonnement avant d'avoir droit à la libération conditionnelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two things those' ->

Date index: 2024-09-23
w