Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
But for many years there were virtually two solitudes.

Traduction de «two solitudes were quite » (Anglais → Français) :

But for many years there were virtually two solitudes.

Pendant des années, il y avait véritablement deux solitudes qui ne se parlaient pas.


On a positive note, on specific matters, especially during the Mulroney years in relation to the free trade file, attempts at consultation and cooperation between the two solitudes were quite rewarding.

Sur une note plus positive, je signalerai que, sur des questions spécifiques, notamment le dossier du libre-échange du temps du gouvernement Mulroney, des tentatives de consultation et de collaboration entre les deux solitudes ont été plutôt couronnées de succès.


The institutions, the instruments and the decision-making mechanisms for implementing the two policies were quite different and so are the results.

La première s'est développée jusqu'à l'arrivée de l'euro dans les poches des citoyens, la deuxième se trouve encore dans l'enfance. Des instruments et des mécanismes de décision différents ont été au service des deux politiques et les résultats ont été différents.


The institutions, the instruments and the decision-making mechanisms for implementing the two policies were quite different and so are the results.

Diverses institutions, des instruments et des mécanismes de décision différents ont été mis au service des deux politiques et les résultats sont dès lors différents.


Whatever else it did, it did adopt two-thirds of the proposed amendments, which were dealt with at a rate and with a timetable quite astonishing for some sorts of work in this House.

Après tout, deux tiers des amendements proposés ont été adoptés et ont été présentés à un rythme et selon un calendrier dont la rapidité pourrait presque être perçue comme étonnante, au vu du traitement de certains travaux dans cette Assemblée.


Still last night, I dreamt that I was in Paris at the Lido, having dinner with a beautiful women, the woman of my dreams, and while I was watching the Bluebells dance, I saw two strangely hairy legs waving about: they were so hairy – they belonged to Mr von Boetticher – that I had quite a shock and I realised that he was a policeman following me, hired by my wife to find out whether I was here at the European Parliament or in Paris at the Lido watching the Folies Bergères ...[+++]

Toujours cette nuit, j'ai rêvé que je me trouvais à Paris, au Lido, et que je dînais en compagnie d'une femme splendide, la femme de mes rêves et que, pendant que je regardais le ballet des Bluebells Girls, je voyais gigoter deux jambes étrangement poilues, mais tellement poilues - c'étaient celles de M. Christian Ulrik von Boetticher - que j'ai sursauté de surprise et j'ai compris que c'était un policier qui me filait, chargé par ma femme de vérifier si j'étais bien ici, au Parlement européen, ou à Paris, au Lido, à regarder un spect ...[+++]


But apart from all that, there were one or two quite specific points in my question, to which I have not received a reply.

Mais en dehors de cela, ma question comportait deux à trois points très précis sur lesquels je n'ai pas obtenu de réponse.


But apart from all that, there were one or two quite specific points in my question, to which I have not received a reply.

Mais en dehors de cela, ma question comportait deux à trois points très précis sur lesquels je n'ai pas obtenu de réponse.


They felt that gone were the days of the " two solitudes'.

Pour eux, l'époque des « deux solitudes » était révolue.


What interests me today is that many of the decisions we took over the past two years were quite simply unthinkable only a few months before.

Ce qui m'intéresse aujourd'hui, c'est de noter que bon nombre des décisions que nous avons prises au cours des deux dernières années étaient tout simplement impensables juste quelques mois auparavant.




D'autres ont cherché : virtually two solitudes     years     between the two solitudes were quite     two policies     policies were quite     which     timetable quite     watching the folies     they     had quite     there     two quite     two solitudes     gone     decisions we took     two years     years were quite     two solitudes were quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two solitudes were quite' ->

Date index: 2022-10-15
w