Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2WT
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
FMT
FMTTRA
Folie à deux Induced paranoid disorder
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Psychotic disorder
Reverse translation
Translation from L1
Translation from L1 into an L2
Translation from mother tongue
Two-way translation

Vertaling van "two reasons from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A very rare congenital malformation of the digits with the absence of the middle phalanges (usually of digits two to five), nail dysplasia and duplicated terminal phalanx of the thumb. Has been described in patients from two unrelated families.

brachydactylie type A5


This syndrome has characteristics of Hirschsprung disease and absence or hypoplasia of the nails and distal phalanges of the thumbs and great toes (type D brachydactyly). It has been described in four males from one family (two brothers and two mater

syndrome de maladie de Hirschsprung-brachydactylie type D


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


The association of four anomalies: intellectual deficit, microcephaly, palate anomalies and ocular abnormalities. It has been described in five patients (three boys and two girls). The clinical manifestations are evident from birth. The palate anomal

syndrome oculo-palato-cérébral


reverse translation | translation from a translator's main working language (usually mother tongue) into a foreign language | translation from L1 | translation from L1 into an L2 | translation from mother tongue | two-way translation | 2WT [Abbr.] | FMT [Abbr.] | FMTTRA [Abbr.]

traduction bipolaire | traduction inversée | traduction vers L2


Board of Investigation into the Escape of Two Inmates from Bath Institution on October 19, 1994 with an Addendum on the Escape of Two Inmates from Bath Institution on Novembre 8, 1994

Comité d'enquête sur l'évasion de deux détenus de l'établissement de Bath le 19 octobre 1994 et ajout sur l'évasion de deux détenus de l'établissement de Bath le 8 novembre 1994


Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


ship which has been suspended from her class for safety reasons

suspension de la classe du navire pour raisons de sécuri


Fight fire with normal precautions from a reasonable distance.

Combattre l’incendie à distance en prenant les précautions normales.


Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
the deficiencies referred to in the first subparagraph are of a continuous nature and have been the reason for at least two implementing acts pursuant to Article 52, excluding from Union financing expenditure from the Member State concerned; or

les déficiences visées au premier alinéa sont permanentes et ont donné lieu à au moins deux actes d'exécution conformément à l'article 52, excluant du financement de l'Union certaines dépenses de l'État membre concerné; ou


That work is necessary for two reasons. The first is to overcome barriers and to get people to study, work and enjoy these works from their own culture and works from our common European history, and then to allow these elements of our cultural institutions to be reused for added-value services and products.

Ce travail est indispensable, et ce, pour deux raisons: la première est qu’il faut surmonter les barrières et que nous devons encourager les gens à étudier, à travailler et à savourer ces œuvres de leur propre culture et les œuvres de notre histoire européenne commune, et permettre ensuite à ces éléments de nos institutions culturelles à être réutilisés pour des services et des produits à valeur ajoutée.


4. A Member State whose share of energy from renewable sources fell below the indicative trajectory in the immediately preceding two-year period set out in part B of Annex I, shall submit an amended national renewable energy action plan to the Commission by 30 June of the following year, setting out adequate and proportionate measures to rejoin, within a reasonable timetable, the indicative trajectory in part B of Annex I.

4. Un État membre dont la part de l’énergie produite à partir de sources renouvelables tombe en dessous de la trajectoire indicative, dans la période de deux ans immédiatement antérieure établie à l’annexe I, partie B, présente un plan d’action national modifié en matière d’énergies renouvelables à la Commission, au plus tard le 30 juin de l’année suivante, indiquant les mesures proportionnées qu’il compte prendre pour satisfaire, selon un calendrier raisonnable, à la trajectoire indicative de l’annexe I, partie B.


4. A Member State whose share of energy from renewable sources fell below the indicative trajectory in the immediately preceding two-year period set out in part B of Annex I, shall submit an amended national renewable energy action plan to the Commission by 30 June of the following year, setting out adequate and proportionate measures to rejoin, within a reasonable timetable, the indicative trajectory in part B of Annex I.

4. Un État membre dont la part de l’énergie produite à partir de sources renouvelables tombe en dessous de la trajectoire indicative, dans la période de deux ans immédiatement antérieure établie à l’annexe I, partie B, présente un plan d’action national modifié en matière d’énergies renouvelables à la Commission, au plus tard le 30 juin de l’année suivante, indiquant les mesures proportionnées qu’il compte prendre pour satisfaire, selon un calendrier raisonnable, à la trajectoire indicative de l’annexe I, partie B.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There are two reasons why there is a need for the proposed directive on the management of waste from the extractive industries. the extractive industries produce very large volumes of waste, one of the biggest waste streams within the EU.

La proposition de directive concernant la gestion des déchets de l'industrie extractive repose sur un double constat. D'une part, l'industrie extractive génère un volume de déchets très important, l'un des principaux flux de déchets au sein de l'UE.


the deficiencies referred to in point (a) are of a continuous nature and have been the reason for at least two decisions pursuant to Article 31, excluding from Community financing expenditure from the Member State concerned, and

les déficiences visées au point a) ont un caractère persistant et ont été à l’origine d’au moins deux décisions en vertu de l’article 31 visant à exclure du financement communautaire des dépenses de l’État membre concerné; et


According to the Member States, there are two reasons for this small number: 1) the scope of the Directive, which covers only national treasures unlawfully removed since 1 January 1993 and belonging to one of the categories of objects listed in the Annex to the Directive, a public collection or an ecclesiastical list; and 2) the deadline for return, which is one year from the time the applicant Member State discovers the place where the object is located and the identity of its owner or holder.

Les États membres expliquent ce faible nombre par deux raisons principales: 1) le champ d’application de la directive, qui couvre uniquement les trésors nationaux ayant quitté illicitement le territoire à partir du 1er janvier 1993 et appartenant soit à l’une des catégories des biens répertoriés dans l’annexe de la directive soit faisant partie des collections publiques ou des inventaires religieux); et 2) le délai de l’action en restitution, qui est d’une année à compter du moment où l’État membre requérant a eu connaissance du lieu où se trouve le bien et de l’identité de son possesseur ou détenteur.


There are two reasons for this: firstly, this phase will also be substantially financed from public funds, and secondly, all developments from all the phases will be made available to the concessionaire, who will be able to use them for further developments.

Deux raisons expliquent cette attribution: premièrement, cette phase est également financée en grande partie par des fonds publics et, deuxièmement, les éléments développés à toutes les phases seront mis à la disposition du concessionnaire, qui peut les utiliser à son tour pour de nouveaux développements.


I do not understand their position for two reasons. Firstly, in the meantime they have been granting private licences to various shipowners from other countries, which contradicts their argument that their difficulties in negotiating with the European Union are to do with the need to conserve fish stocks. Secondly, Morocco’s inflexibility is also incomprehensible given our willingness to open up our markets to Moroccan products, and the aid that has been provided under the general cooperation agreement with Morocco.

Position que je ne comprends pas pour deux raisons : primo, des licences privées ont été accordées entre-temps à différents armateurs d'autres pays, ce qui est contradictoire avec l'argument selon lequel les difficultés de négociation de l'accord avec l'Union européenne seraient liées au besoin de préserver les ressources halieutiques ; secundo, la rigidité marocaine est incompréhensible face à l'attitude d'ouverture de nos marchés vis-à-vis des produits marocains et aux aides accordées dans le cadre de l'accord général de coopération avec le Maroc.


I do not understand their position for two reasons. Firstly, in the meantime they have been granting private licences to various shipowners from other countries, which contradicts their argument that their difficulties in negotiating with the European Union are to do with the need to conserve fish stocks. Secondly, Morocco’s inflexibility is also incomprehensible given our willingness to open up our markets to Moroccan products, and the aid that has been provided under the general cooperation agreement with Morocco.

Position que je ne comprends pas pour deux raisons : primo, des licences privées ont été accordées entre-temps à différents armateurs d'autres pays, ce qui est contradictoire avec l'argument selon lequel les difficultés de négociation de l'accord avec l'Union européenne seraient liées au besoin de préserver les ressources halieutiques ; secundo, la rigidité marocaine est incompréhensible face à l'attitude d'ouverture de nos marchés vis-à-vis des produits marocains et aux aides accordées dans le cadre de l'accord général de coopération avec le Maroc.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two reasons from' ->

Date index: 2022-09-06
w