Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «two reasons because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Procedure not carried out because of patient's decision for reasons of belief and group pressure

Acte non effectué par décision du sujet pour raisons de conviction et de pression sociale


Immunization not carried out because of patient's decision for reasons of belief or group pressure

Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale


Immunization not carried out because of patient's decision for other and unspecified reasons

Vaccination non faite par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elections are human rights events for two reasons. First because they give voice to the political will of the people. Secondly because to be truly free and fair they must be conducted in an atmosphere which is respectful of human rights [3].

Les élections constituent un événement en matière de droits de l'homme pour deux raisons: premièrement parce qu'elles permettent aux individus d'exprimer leur volonté politique et deuxièmement parce que pour être réellement libres et équitables, elles doivent avoir lieu dans le respect des droits de l'homme [3].


I bought it for two reasons: because I learned to read by reading articles on Jersey cows and on potato beetles.

Je l'ai acheté pour deux raisons: parce que j'ai appris à lire en lisant des articles sur les vaches Jersey et sur les bêtes à patate.


I'm 67 and I've chosen to work longer for two reasons: because I enjoy my job and because financially I really have to.

J'ai 67 ans et j'ai choisi de continuer à travailler pour deux raisons: parce que j'aime mon travail et parce que je n'ai pas le choix, sur le plan financier.


Attempts to collect finer resolution data have not been successful because of prohibitive charges from some national statistical offices, because some national statistical offices do not have a systematic way of dealing with requests for data and because, for confidentiality reasons, data cannot be provided for regions with only one or two enterprises in a particular sector.

Les tentatives de collecter des données d'une résolution supérieure ont été vaines en raison des coûts prohibitifs appliqués par certains offices nationaux de statistiques qui ne disposent pas d'une procédure systématique de traitement des demandes de données et parce que, pour des motifs de confidentialité, les données ne peuvent être fournies pour les régions qui ne comptent qu'une ou deux entreprises dans un secteur spécifique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Union can take on the role of that leader for two reasons, because both after the war and after the collapse of the Soviet bloc, it was able to restructure its economies within a short space of time.

Il existe deux raisons pour lesquelles l’Union européenne peut endosser ce rôle de leader; en effet, tant après la guerre qu’après l’effondrement du bloc soviétique, l’Europe s’est montrée capable de restructurer ses économies dans un délai bref.


One day during the last federal campaign, an elderly gentlemen said to me, " You know that in the past you could not be doing what you are doing now for two reasons: Because you are a woman and because you are Asian" .

Un jour, pendant la dernière campagne électorale fédérale, un vieux monsieur m'a dit : « Vous savez, autrefois vous n'auriez pas pu faire ce que vous êtes en train de faire, et ce, pour deux raisons : parce que vous êtes une femme et parce que vous êtes asiatique».


Number six: we provided for a new quality of economic coordination. We call it the Euro Plus Pact for two reasons: firstly because it is about what eurozone countries want to do more – they share one currency and wish to undertake supplementary efforts on top of existing EU commitments and arrangements; and secondly because it is also open to the others.

Sixième point: nous avons donné une force nouvelle à la coordination économique par la mise en place du Pacte pour l’euro plus, baptisé ainsi pour deux raisons: d’abord, parce qu’il désigne ce que les pays de la zone euro veulent faire en plus; ils partagent une monnaie commune et souhaitent déployer des efforts qui viennent s’ajouter aux engagements pris dans le cadre de l’UE; ensuite, parce qu’il est ouvert à la participation d’autres États membres.


There are two reasons for this. Firstly, because we have adopted extremely urgent measures which are already being applied in advance, and secondly, because part of the Erika I and Erika II packages are already in force and are obliging, for example, countries which have not been carrying out port controls, to do so.

Et ceci pour deux raisons: premièrement, parce que nous avons adopté des mesures extrêmement urgentes qui sont déjà appliquées de façon anticipée et deuxièmement, parce qu’une partie des paquets Erika I et Erika II est déjà en vigueur et oblige, par exemple, les pays qui n’effectuent pas de contrôles dans les ports de le faire.


I am an optimist for two reasons. First of all because, as a European Commissioner, if I want to make progress, I cannot allow myself to be pessimistic; and secondly because, in spite of all the problems of which I am aware, hundreds of thousands of students and hundreds and thousands of parents and grandparents thank me when I meet them and tell me that the experience they were able to have was terrific.

Je suis optimiste pour deux raisons : tout d'abord, parce que, en tant que commissaire européen, si je veux avancer, je ne peux pas me permettre d'être pessimiste. Et, deuxièmement, parce que malgré tous les problèmes que je connais, des centaines de milliers d'étudiants, des centaines de milliers de parents et de grands-parents, quand je les rencontre, me disent merci et que l'expérience qu'ils ont pu faire était formidable.


The enormity of the issues affecting the Roma people in Central and Eastern Europe stands out for two reasons. Quantitatively, because it affects several million people and qualitatively, because the very existence of this extremely diversified people is at stake.

À cela vient s’ajouter la problématique majeure des Roms en Europe centrale et orientale, qui se situe à deux niveaux : sur le plan quantitatif, dans le sens où elle touche plusieurs millions de personnes et sur le plan qualitatif, car c’est l’existence même de ce groupe de population très différencié qui est mise en cause.




D'autres ont cherché : two reasons because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two reasons because' ->

Date index: 2021-04-22
w