These were discussed during the debate and appeared to be justified, since stopping insurance for two years would make it very difficult, if not impossible, for anyone to apply for private life insurance in case of health problems.
Ce sont des éléments qui ont été mentionnés lors des débats et qui nous sont apparus comme étant bien fondés, car il est effectivement difficile, si on cesse de bénéficier d'une assurance pendant deux ans, en cas de problèmes de santé, de présenter une demande d'assurance-vie privée; c'est quasi impossible.