Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «two premiers who came » (Anglais → Français) :

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, two Member States – France and the United Kingdom – have announced their intention to send to Afghanistan refugees who came to Europe in an attempt to save their own lives.

- Monsieur le Président, chers collègues, deux États membres – la France et la Grande-Bretagne – ont annoncé leur intention d’envoyer vers l’Afghanistan des réfugiés qui étaient venus en Europe pour essayer de sauver leur vie.


The one thing you would have to say is that this debate, and our work, have brought the work of the European Union closer to the citizen, because we have in our midst two of the original petitioners – Paul Braithwaite and Tom Lake – who came to the Committee of Inquiry.

Il faudrait souligner que ce débat - et notre travail - a rapproché l’Union européenne de ses citoyens, parce que nous avons parmi nous deux des premiers pétitionnaires - Paul Braithwaite et Tom Lake - qui sont venus à la commission d’enquête.


What Canada is seeking to do is allow the two parties who came very close to an agreement some time ago to restore some confidence which will enable them to once again begin a political dialogue which will end this terrible dispute.

Le Canada cherche à obtenir que les deux parties, qui sont presque parvenues à s'entendre il y a quelque temps, retrouvent un peu de confiance pour pouvoir amorcer à nouveau un dialogue afin de mettre fin à ce terrible conflit.


It is a political initiative of great importance, for two main reasons: the personalities of the heads of state who came together to launch it, and its originality as compared with previous initiatives.

Il s'agit d'une initiative politique d'importance majeure pour deux raisons principales : la personnalité des chefs d'Etat qui se sont regroupés pour la lancer et son originalité par rapport aux initiatives précédentes.


However, following on from what was said by the two speakers who came before me and with whom I disagree – I must say that the fact that Europe, and the European Union in particular, is making human rights its banner – in fact its only banner – is a marvellous thing.

Mais laissez-moi dire, en suivant le fil de ce qu'ont dit les deux orateurs qui m'ont précédée ­ avec lesquels je ne suis pas d'accord -, que le fait que l'Europe, et en particulier l'Union européenne, fasse des droits de l'homme son cheval de bataille, véritablement son unique cheval de bataille, ne manque pas de grandeur.


The two premiers then came to pay the government a visit.

Les premiers ministres de ces deux provinces sont ensuite venus rendre visite au gouvernement.


I urge the Fifteen to consider this appeal from a young girl living in the Jenin refugee camp to a visitor who came to express his solidarity. ‘I do not want aid’, she said to him, ‘can you give me justice?’ Justice, of course, means reconstruction but it also means the end of impunity by the occupier and the end of the occupation, respect for international law, recognition of the two States and the guarantee of security of both peoples.

J'invite les Quinze à méditer cette interpellation d'une jeune fille du camp de Jénine à un visiteur venu exprimer sa solidarité : "Je ne veux pas d'aide", lui a-t-elle dit, "Pouvez-vous me donner la justice ?" Oui, la justice, c'est-à-dire la reconstruction, bien sûr, mais aussi la fin de l'impunité de l'occupant et la fin de l'occupation, le respect du droit international, la reconnaissance des deux États, la garantie de la sécurité pour les deux peuples.


For instance, could the Reform Party or the Bloc Quebecois, two parties who came out of the last election, have been born without this contribution?

Par exemple, comment le Parti réformiste ou le Bloc québécois, deux partis nés à la dernière élection, auraient-ils pu naître sans cette contribution?


We all know about the farm crisis and the two premiers who came here.

Nous sommes tous au courant de la crise agricole et de la venue ici des deux premiers ministres.


The two gentlemen who came with me today can speak much more intelligently than I can about the military chain of command and some of the problems that arise there.

Les deux messieurs qui m'accompagnent aujourd'hui vont pouvoir vous parler beaucoup plus intelligemment que je ne saurais le faire de la chaîne de commandement militaire et de certains des problèmes qui peuvent se présenter à cet égard.




D'autres ont cherché : two member     refugees who came     who came     two parties     parties who came     compared with previous     state who came     two speakers     with whom     speakers who came     two premiers     premiers then came     visitor who came     the two premiers who came     problems     gentlemen who came     two premiers who came     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two premiers who came' ->

Date index: 2023-07-29
w