Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Briquet's disorder Multiple psychosomatic disorder
Misuse of drugs NOS

Vertaling van "two paragraphs should " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, associated with some degree of general impairment of cognitive functions. Thus, the category should be used when there are dysfunctions meeting the criteria for two or more of F80.-, F81.- and F82.

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified under ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus brève (moins de deux ans) ou quand il se caractérise par des symptômes ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On page 12 of your 13th report, you state that the committee believes these two paragraphs should constitute the fundamental purpose of the Young Offenders Act and of the youth justice system. You point out that protection of society is the main goal of the criminal law, and cite these two paragraphs in their entirety.

À la page 12 du 13 rapport que vous avez soumis, vous mentionnez que le comité estime que les deux alinéas de l'ancienne Loi sur les jeunes contrevenants devraient constituer le but fondamental de la loi tout en accordant la priorité à la protection du public et vous citez bel et bien les deux alinéas.


We would not object to having stricter or more up to date environmental measures voted on in the House, but we have clearly defined in two paragraphs our position which should it seems to me, rally all members or at least those from Quebec, of all parties claiming to speak for the interests of Quebec.

Ce n'est pas qu'il s'oppose à ce que des mesures environnementales plus sévères ou plus actuelles soient adoptées à la Chambre, mais le Bloc a bien défini dans deux petits paragraphes ce qu'est exactement sa position qui devrait, il me semble, rallier l'ensemble des députés ou, à tout le moins, tous les députés du Québec de tous les partis qui se disent porte-parole des intérêts du Québec.


Should the two paragraphs of section 6 cease to have legal effect, this would result in a legislative gap that would prevent the registration of individuals associated with the British Colombia bands.

Si les deux paragraphes de l'article 6 cessaient de s'appliquer, il y aurait un trou dans la loi qui empêcherait l'enregistrement des personnes associées aux bandes de la Colombie-Britannique.


Should the two paragraphs of section 6 cease to have legal effect, it would lead to uncertainty and confusion about entitlements to registration in British Columbia.

Si les deux alinéas de l'article 6 de la loi cessaient d'avoir effet juridique, l'incertitude et la confusion régneraient quant au droit à l'inscription au registre des Indiens en Colombie-Britannique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Furthermore, it should be pointed out that article 121, by stipulating in its first two paragraphs that 'the Parliament shall .examine Community legislation and the implementing measures to ensure that the Treaties, in particular where Parliament's rights are concerned, have been fully respected' and that 'the committee responsible shall report to Parliament, orally if necessary, where it suspects a breach of Community law', is pertinent to cases where Parliament decides to initiate proceedings before the Court, such as an action for ...[+++]

En outre, il convient de souligner que l'article 121, en disposant dans ses deux premiers paragraphes que "le Parlement examine la législation communautaire et les mesures d'exécution pour s'assurer que les traités, notamment en ce qui concerne les droits du Parlement, ont été pleinement respectés" et que "la commission compétente fait rapport au Parlement, au besoin oralement, lorsqu'elle présume qu'il y a violation du droit communautaire", vise les cas où le Parlement décide d'introduire un recours devant la Cour, notamment un recours en annulation, pour défendre ses prérogatives ou pour veiller à la conformité de la législation commun ...[+++]


2) In Article 4, the wording of Article 2 of Regulation (EC) No 1636/2001 should be inserted, in adapted form, as a new second paragraph between the two paragraphs of which the article currently consists.

2) À l'article 4, le texte de l'article 2 du règlement (CE) n 1636/2001 doit être inséré, sous forme adaptée, en tant que nouveau paragraphe 2, entre les deux paragraphes que comporte actuellement cet article.


The two principle items of the paragraph should also be specified in relation to international cooperation.

Il convient de spécifier, et ce, en matière de coopération internationale également, les deux points principaux de l'alinéa.


Following so many events we should remember another two paragraphs of our Resolution; paragraph 48, included following the killing of Sheikh Yassin, which: ‘calls on the Council and the Commission to consider acting in full compliance with Article 2 of the Association Agreement with Israel should the policy of extrajudicial killings continue’.

Au vu de tous ces événements, nous devrions nous souvenir de deux autres paragraphes de notre résolution; le paragraphe 48, y compris après l’assassinat du cheik Yassine, qui "demande au Conseil et à la Commission de respecter pleinement l’article 2 de l’accord d’association conclu avec Israël s’il ne renonce pas à commettre d’autres exécutions extrajudiciaires".


I should like to comment on two paragraphs in Mr Poos' proposals which I think are very important.

Je voudrais m’attarder sur deux paragraphes des propositions de M. Poos, que je tiens pour fort importants.


It is about a recommendation from the officer's report. According to the recommendation, a paragraph should be added to the legislation specifying that Indian reserves must not be divided into two or more ridings, unless the reserve residents have stated that such a division would provide them with better representation.

C'est à l'égard d'une recommandation incluse dans le rapport du directeur, et cette recommandation disait qu'on devrait ajouter un paragraphe à la loi précisant que les réserves indiennes ne doivent pas être partagées en deux circonscriptions ou plus, sauf lorsque les résidants de la réserve ont exprimé qu'ils seraient mieux représentés par un tel partage.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two paragraphs should' ->

Date index: 2021-03-15
w