Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "two other important powerpipe employees " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Two other important methodological principles are that an indicator should be responsive to policy interventions and that it should have a clear and accepted normative interpretation.

Un indicateur devrait pouvoir être sensible aux interventions politiques et son interprétation normative devrait être claire et acceptée; les deux principes méthodologiques restants sont également essentiels.


I will make a 10 minute speech in support of two minutes of silence: two very important minutes observed by many in November of each year, two very important minutes of silence that are frequently overlooked by many others, including those whose employers grant them a day off to observe Remembrance Day.

Je vais présenter une allocution de dix minutes en faveur de l'observation de deux minutes de silence; deux très importantes minutes de silence observées par beaucoup en novembre de chaque année; deux très importantes minutes de silence que beaucoup d'autres oublient fréquemment d'observer, y compris des personnes à qui leur employeur donne congé pour marquer le jour du Souvenir.


If we head in the direction of a merged airline—I'm kind of doing some flow charting here—two very important things that would come out of that right off the bat would be the service to the communities, as to how that's going to exist in the future, and then obviously the treatment of the employees, because the question I raised yesterday to Mr. Milton is that there are 16,000 people who work in Canadian, of which 4,000 basically work out of the Toronto area.

Si nous nous acheminons vers une fusion, dès le départ, elle entraînerait des répercussions très importantes sur deux plans—le service futur aux collectivités et ensuite, évidemment, le traitement des employés, parce que la question que j'ai posée hier à M. Milton, portait sur le fait qu'il y a 16 000 personnes qui travaillent pour Canadien, dont 4 000 travaillent dans la région de Toronto.


In accordance with Article 127 of Commission Implementing Regulation (EU) 2015/2447 of 24 November 2015 laying down detailed rules for implementing certain provisions of Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council laying down the Union Customs Code (OJ L 343, 29.12.2015, p. 558), two persons shall be deemed to be related if: (a) they are officers or directors of the other person's business; (b) they are legally recognised partners in business; (c) they are employer and employee; (d) a third party direc ...[+++]

Conformément à l’article 127 du règlement d’exécution (UE) 2015/2447 de la Commission du 24 novembre 2015 établissant les modalités d’application de certaines dispositions du règlement (UE) no 952/2013 du Parlement européen et du Conseil établissant le code des douanes de l’Union (JO L 343 du 29.12.2015, p. 558), deux personnes sont réputées liées si l’une des conditions suivantes est remplie: a) elles font partie de la direction ou du conseil d’administration de l’entreprise de l’autre personne; b) elles ont juridiquement la qualité d’associés; c) l’une est l’employée de l’autre; d) une tierce partie possède, contrôle ou détient dire ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. This Regulation applies to imports of textile products falling within Section XI of Part Two of the Combined Nomenclature set out in Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 and of other textile products, as listed in Annex I to this Regulation, originating in third countries and not covered by bilateral agreements, protocols or other arrangements, or by other specific Union import rules.

1. Le présent règlement s'applique aux importations des produits textiles qui relèvent de la section XI de la deuxième partie de la nomenclature combinée établie à l'annexe I du règlement (CEE) no 2658/87 du Conseil et d'autres produits textiles énumérés à l'annexe I du présent règlement, qui sont originaires de pays tiers et ne sont pas couverts par des accords, protocoles ou autres arrangements bilatéraux ou par d'autres régimes spécifiques d'importation de l'Union.


I note with some optimism that both our colleagues from the other two parties, the member for Abitibi—Témiscamingue and the member for Elmwood—Transcona, have underscored two very important issues that I would like to have my colleague from Yukon comment on.

Je note avec un certain optimisme que nos deux collègues des deux autres partis, le député d'Abitibi—Témiscamingue et le député d'Elmwood—Transcona, ont fait ressortir deux questions très importantes.


In order to guarantee that the employees of undertakings or groups of undertakings operating in two or more Member States are properly informed and consulted, it is necessary to set up European Works Councils or to create other suitable procedures for the transnational information and consultation of employees.

Pour s’assurer que les travailleurs des entreprises ou des groupes d’entreprises opérant dans plusieurs États membres soient correctement informés et consultés, il faut instituer un comité d’entreprise européen ou mettre en place d’autres procédures adéquates pour l’information et la consultation transnationale des travailleurs.


The US delegation explained that under Annex 3 to the Agreement, and in the absence of a city-pair contract awarded by the US General Services Administration, a US Government employee or other individual whose transportation is paid for by the US Government (other than an employee, military member, or other individual whose transportation is paid for by the US Department of Defence or military department) may book a flight, includi ...[+++]

La délégation des États-Unis a expliqué que, en vertu de l'annexe 3 de l'accord et en l'absence d'un contrat sur une paire de villes attribué par l'administration générale des services des États-Unis, un employé des pouvoirs publics américains ou une autre personne dont le transport est payé par ceux-ci (autre qu'un employé, un militaire ou une personne dont le transport est payé par le ministère américain de la défense ou le département militaire) pouvait réserver un vol, y compris auprès d'une compagnie aérienne de la Communauté, entre les États-Unis et la Communauté européenne ou entre deux points quelconques hors des États-Unis qui r ...[+++]


Commissioner David Byrne at European ESC: "There are two very important forces which must influence our approach towards meat and bone meal. One is economic. The other is public health".

m. david byrne, membre de la Commission européenne, déclare devant le ces Européen que "notre démarche vis-à-vis des farines de viande et d'os doit être guidée par le double impératif de l'économie et de la santé publique"


On the use of meat and bone meal (MBM) he said: "There are two very important forces which must influence our approach towards MBM. One is economic. The other is public health".

En ce qui concerne l'utilisation des farines de viande et d'os (FVO), il a déclaré que "notre démarche vis-à-vis des farines de viande et d'os doit être guidée par le double impératif de l'économie et de la santé publique".




Anderen hebben gezocht naar : two other important powerpipe employees     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two other important powerpipe employees' ->

Date index: 2021-02-24
w