Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
First serve
Misuse of drugs NOS
Play two
Take two
Voting takes place on two consecutive days

Vertaling van "two million taking " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canada's Plan to Meet the Canada--Japan Two Million Visitor Two-way Tourism Challenge

Plan d'action canadien visant à accroître le tourisme entre le Canada et le Japon : objectif : deux millions de touristes dans les deux sens


play two [ take two | first serve ]

prendre deux balles [ remettre deux balles ]


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


voting takes place on two consecutive days

les opérations de vote s'étendent sur deux jours consécutifs


system for joint decision-taking by the two arms of the budgetary authority

mécanisme de codécision des deux branches de l'autorité budgétaire


One in two Canadians knows someone with a disability. Take Action Now!

Un Canadien sur deux connaît une personne handicapée. C'est le temps d'agir!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In three separate decisions, the European Commission has fined four maritime car carriers €395 million, two suppliers of spark plugs €76 million, and two suppliers of braking systems €75 million, for taking part in cartels, in breach of EU antitrust rules.

Dans trois décisions distinctes, la Commission européenne a infligé des amendes de 395 millions d'euros à quatre entreprises de transport maritime de véhicules, de 76 millions d'euros à deux fournisseurs de bougies d'allumage et de 75 millions d'euros à deux fournisseurs de systèmes de freinage, pour cause de participation à des ententes, en violation des règles de concurrence de l'UE.


[31] However, it has been estimated that the world’s top 20 companies providing translation services employ over 10 000 people and have an annual revenue of over €1 200 million; around two fifths of this activity is estimated to take place in the European Union (see [http ...]

[31] On estime toutefois que les 20 premières sociétés mondiales fournissant des services de traduction emploient plus de 10 000 personnes et réalisent un chiffre d’affaires annuel supérieur à 1,2 milliard d’euros ; selon les estimations, l’Union européenne abrite environ deux cinquièmes de cette activité (voir [http ...]


That one initiative alone would take two million off the tax rolls overnight, two million Canadians who should not have been there in the first place.

À elle seule, du jour au lendemain, cette initiative supprimerait deux millions de contribuables du rôle d'imposition. Ce sont deux millions de Canadiens qui ne devraient pas y figurer de toute façon.


At its current rate of production, it will take the Department of Justice more than two years to get rid of this backlog and 12 more years to process the licences from the remaining two million gun owners.

À son rythme actuel de production, il faudra plus de deux ans au ministère de la Justice pour traiter cet arriéré, et 12 années de plus pour traiter les permis des deux millions de propriétaires d'armes qui resteront.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
He said that if they took some province's list, and the compilation of that list is worth four million dollars, I take it as a joke, that would save us about four million dollars, with that province, we would be prepared to say: We are prepared to pay two million, we are prepared to sign the same agreement.

Il a dit que si on prenait la liste de telle province, l'établissement de cette liste vaut 4 millions de dollars, je le prends en blague, cela nous couperait 4 millions de dollars environ, avec cette province, on serait prêt à dire: on est prêt à payer 2 millions, on est prêt à conclure la même entente.


To give some examples, the Commission's Agenda for new skills and jobs[14] estimates that by 2020 there will be a shortage of about one million professionals in the health sector - and up to two million taking into account also ancillary healthcare professions.

À titre d’exemple, dans sa stratégie pour des compétences nouvelles et des emplois[13], la Commission estime que d’ici 2020, le secteur de la santé pourrait connaître une pénurie d’environ un million de professionnels, voire deux millions si l’on tient compte des auxiliaires de santé.


2. Selection of CCS and RES demonstration projects for funding under this Decision shall take place through two rounds of calls for proposals organised by the Commission and addressed to Member States, covering the equivalent of 200 million allowances for the first round of call for proposals, and the equivalent of 100 million allowances and the remaining allowances from the first round of calls for proposals for the second round of calls for proposals.

2. La sélection des projets de démonstration CSC et SER à financer dans le cadre de la présente décision sera faite au moyen de deux appels de propositions organisés par la Commission et destinés aux États membres, couvrant l’équivalent de 200 millions de quotas pour le premier appel de propositions, et l’équivalent de 100 millions de quotas plus les quotas restants du premier appel de propositions, pour le deuxième appel de propositions.


2. Selection of CCS and RES demonstration projects for funding under this Decision shall take place through two rounds of calls for proposals organised by the Commission and addressed to Member States, covering the equivalent of 200 million allowances for the first round of call for proposals, and the equivalent of 100 million allowances and the remaining allowances from the first round of calls for proposals for the second round of calls for proposals.

2. La sélection des projets de démonstration CSC et SER à financer dans le cadre de la présente décision sera faite au moyen de deux appels de propositions organisés par la Commission et destinés aux États membres, couvrant l’équivalent de 200 millions de quotas pour le premier appel de propositions, et l’équivalent de 100 millions de quotas plus les quotas restants du premier appel de propositions, pour le deuxième appel de propositions.


Each year there are 12,500 deaths, two million lost work days, and $150 million in lost earnings in Canada because people do not take their medications properly.

Chaque année, on enregistre au Canada 12 500 décès, 2 millions de jours de travail perdus et 150 millions de dollars en gains perdus, parce que les gens ne prennent pas leurs médicaments comme il le faut.


We are taking up valuable House of Commons time at a crucial time in our economic history, when we have 1.4 million Canadians who are jobless, another two million Canadians who are underemployed, probably many more than that who are working in low paying jobs and are barely getting by.

Nous utilisons le précieux temps de la Chambre à un moment crucial de notre histoire économique, alors que 1,4 million de Canadiens sont sans emploi, que deux millions d'autres sont sous-employés et qu'un nombre encore beaucoup plus élevé de personnes occupent des emplois mal rémunérés et ont de la difficulté à joindre les deux bouts.




Anderen hebben gezocht naar : first serve     misuse of drugs nos     play two     take two     two million taking     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two million taking' ->

Date index: 2025-08-28
w