Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "two long-established german " (Engels → Frans) :

P+S Werften GmbH was created in 2010 through the merger of the two long-established German shipbuilding companies Volkswerft Stralsund GmbH and Peene Werft GmbH.

P+S Werften GmbH est issue de la fusion, en 2010, des deux entreprises allemandes de construction navale établies de longue date, Volkswerft Stralsund GmbH et Peene Werft GmbH.


Considering ACOA's recent losses of $2 million in two Bathurst textile companies, can the minister responsible for human resources development explain why his department would fund a company that will compete directly with the long established Nova Scotia clothing outfit, Frenchy's, which presently employs over 125 people across Nova Scotia and New Brunswick?

Étant donné que l'APECA a récemment englouti 2 millions de dollars dans deux entreprises de textiles de Bathurst, le ministre du Développement des ressources humaines pourrait-il nous expliquer pourquoi son ministère financerait une société qui concurrencera directement Frenchy's, un fabricant de vêtements établi depuis longtemps en Nouvelle-Écosse qui emploie actuellement plus de 125 personnes dans cette province et au Nouveau-Brunswick?


As Speaker Lamoureux stated in a 1971 ruling, “We have, according to our standing orders and our long established practice, just two kinds of bills—private bills and public bills”.

Comme le Président Lamoureux l’a déclaré dans une décision rendue en 1971, « suivant notre Règlement et une pratique établie depuis longtemps, nous n’avons que deux genres de bills: les bills d’intérêt privé et les bills d’intérêt public ».


I doubt whether we need to draw up two whole reports only to remind ourselves of this rather self-evident and long-established principle.

Je m’interroge sur la nécessité de rédiger deux rapports entiers si leur unique but est de nous rappeler ce principe évident et établi de longue date.


A long established multi-national company – Levi-Strauss – recently gave advance notice of redundancy in relation to workers at two factories in Scotland, at Bellshill and Dundee.

Une multinationale établie depuis longtemps sur le territoire, Levi Strauss, a récemment émis un préavis de licenciement concernant les employés de deux sites de production écossais, Bellshill et Dundee.


A long established multi-national company – Levi-Strauss – recently gave advance notice of redundancy in relation to workers at two factories in Scotland, at Bellshill and Dundee.

Une multinationale établie depuis longtemps sur le territoire, Levi Strauss, a récemment émis un préavis de licenciement concernant les employés de deux sites de production écossais, Bellshill et Dundee.


With regard to relations with neighbouring countries, it has, notably, a cultural agreement with Austria in which it acknowledges the existence of a German-speaking community in the country and, not long ago – and this is a very important issue – the sea and land borders with Croatia were defined. They are currently being ratified by the two parliaments.

En ce qui concerne les relations avec les pays voisins, rappelons un accord culturel avec l'Autriche dans lequel est reconnue l'existence d'une ethnie germanophone en Slovénie. Par ailleurs, les frontières terrestres et maritimes avec la Croatie ont été définies récemment ; cette question très importante est actuellement en voie d'être ratifiée par les deux parlements.


I should like to ask what your position is on the wishes of Poland and the Czech Republic to introduce long transition periods for two areas of concern to them, namely the free acquisition of land, including farmland, and the freedom of establishment. These are two very fundamental points and I should like to know what the Commission or your position is on this.

Je voudrais vous demander votre avis quant aux souhaits de la Pologne et de la République tchèque d'introduire de longs délais transitoires dans deux domaines, à savoir la liberté d'acquisition de propriétés foncières - et j'y inclus la propriété agricole - et la liberté d'établissement. Ce sont deux points essentiels et je voulais connaître la position de la Commission, et la vôtre, à ce sujet.


Agricore is a brand-new farmer-owned cooperative that was created by the merger of two long-established cooperatives, the Manitoba Pool Elevators and Alberta Wheat Pool.

Agricore est une toute nouvelle coopérative qui appartient aux agriculteurs et qui a été créée par la fusion de deux coopératives qui étaient établies depuis longtemps, la Manitoba Pool Elevators et l'Alberta Wheat Pool.


In addition, the long-established relationshiop between German suppliers on the one hand and German distributors and customers on the other hand acts as a barrier to entry.

De plus, les liens établis de longue date entre les fournisseurs allemands, d'une part, et les distributeurs et clients allemands, d'autre part, agissent comme une barrière à l'entrée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two long-established german' ->

Date index: 2024-08-31
w