Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deliver a judgment
Deliver spoken interpretation between two parties
Generate spoken interpretation between two parties
Give a judgment
Grant a judgment
Interpret spoken language between two parties
Issue a judgment
Judgement delivered from the bench
Judgment delivered from the bench
Judgment delivered in action
Judgment delivered in writing
Pronounce a judgment
Provide spoken interpretation between two parties
Release a judgment
Render a judgment
Say a judgment
Written judgment

Traduction de «two judgments delivered » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pronounce a judgment [ render a judgment | issue a judgment | deliver a judgment | say a judgment | give a judgment | release a judgment | grant a judgment ]

rendre un jugement [ prononcer un jugement ]


judgment delivered from the bench [ judgement delivered from the bench ]

jugement rendu à l'audience [ décision rendue à l'audience ]


judgment delivered in writing [ written judgment ]

jugement écrit


judgment delivered under the preliminary ruling procedure

arrêt à titre préjudiciel | arrêt préjudiciel




judgment delivered from the bench,without leaving the court room

jugement rendu sur le siège | jugement sur le siège


deliver spoken interpretation between two parties | provide spoken interpretation between two parties | generate spoken interpretation between two parties | interpret spoken language between two parties

fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In two judgments delivered on 14 April 2005[11] against Germany and the Netherlands, it upheld the Commission's position and ruled that the two countries had been late in entering in the accounts and making available duty that was owed after transit operations had not been discharged in the regulation time-limits.

D'une part, dans deux arrêts du 14 avril 2005[11] contre l'Allemagne et les Pays-Bas, elle a confirmé la position de la Commission et considéré que ces deux pays avaient, tardivement, pris en compte et mis à disposition des montants de droits dus en raison d'opérations de transit non apurées dans les délais réglementaires.


By two judgments delivered in 2011, the General Court, first, granted to Agroexpansión , on the basis of its cooperation, a further reduction of 5% of its fine in addition to the reduction of 20% already granted by the Commission and fixed at €2.43 million the final amount of the fine imposed on Agroexpansión.

Par deux arrêts rendus en 2011, le Tribunal a accordé, d’une part, à Agroexpansión , au titre de sa coopération, une réduction supplémentaire de 5 % de son amende s’ajoutant à celle de 20 % déjà octroyée par la Commission et a fixé à 2,43 millions d’euros le montant final de l’amende infligée à Agroexpansión.


By two judgments delivered on 13 September 2010, the General Court dismissed Odile Jacob’s action against the decision of 7 January 2004 and decided to annul the approval decision of 30 July 2004 .

Par deux arrêts rendus le 13 septembre 2010, le Tribunal a rejeté le recours d’Odile Jacob dirigé contre la décision du 7 janvier 2004 et a décidé d’annuler la décision d'agrément du 30 juillet 2004 .


By two judgments delivered on 30 September 2009, the General Court rejected all the arguments put forward by Elf Aquitaine and Arkema.

Par deux arrêts rendus le 30 septembre 2009 , le Tribunal a rejeté l’ensemble des arguments invoqués par Elf Aquitaine et Arkema.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In its two judgments delivered today, the Court rejects all the arguments put forward by the companies and therefore upholds the amounts of the fines imposed.

Dans ses deux arrêts rendus ce jour,le Tribunal décide de rejeter l’ensemble des arguments invoqués par les sociétés et par conséquent, de maintenir le montant des amendes infligées.


However, for the lump sum the Commission will use a lower standard flat-rate than that applicable to penalty payments, since the conduct of the infringing Member State becomes more reprehensible once a judgment has been delivered in accordance with Article 260 TFEU, in so far as the infringement still continues in spite of two consecutive judgments of the Court of Justice.

Toutefois, la Commission partira, pour la somme forfaitaire, d’un forfait de base plus bas que celui applicable en matière d’astreinte, puisque le comportement de l’État membre en situation d’infraction devient plus répréhensible au moment de l’arrêt rendu en vertu de l’article 260 TFUE, dans la mesure où son infraction persiste malgré deux arrêts consécutifs de la Cour.


In two judgments delivered on 14 April 2005[11] against Germany and the Netherlands, it upheld the Commission's position and ruled that the two countries had been late in entering in the accounts and making available duty that was owed after transit operations had not been discharged in the regulation time-limits.

D'une part, dans deux arrêts du 14 avril 2005[11] contre l'Allemagne et les Pays-Bas, elle a confirmé la position de la Commission et considéré que ces deux pays avaient, tardivement, pris en compte et mis à disposition des montants de droits dus en raison d'opérations de transit non apurées dans les délais réglementaires.


2. Deeply deplores the fact that the self-proclaimed Transnistrian authorities, more than one-and-a-half years after the judgment of the European Court of Human Rights in the case of Ilascu and others was delivered, continue to keep two applicants imprisoned; notes that in its judgment the Court held in particular that the two respondent States are to take all necessary measures to put an end to the arbitrary detention of the applicants still imprisoned and secure their immediate release;

2. déplore profondément que, plus d'un an après l'arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme dans l'affaire Ilascu et autres, les autorités autoproclamées de Transnistrie maintiennent toujours en prison les deux requérants; note que, dans son arrêt, la Cour a affirmé en particulier que les deux États défendeurs doivent prendre toutes les mesures nécessaires pour mettre fin à la détention arbitraire des requérants encore incarcérés et assurer leur mise en liberté immédiate;


(27) The TEAC joined the two appeals and ruled on them in a single judgment which it delivered on 28 November 1990 and which upheld and confirmed the legality of the assessments for 1987 and 1988 (assessments Nos 282/88 and 271/89).

(27) Le TEAC a procédé à la jonction des deux appels et, par un arrêt rendu le 28 novembre 1990, il a confirmé la légalité des avis de 1987 et 1988 (avis n° 282/88 et n° 271/89).


More than a thousand cases concerning the compatibility of national rules or practices with Articles 30 and 36 of the EEC Treaty were examined by the Commission's staff in 1987. i) A number of cases were satisfactorily settled without any need for formal proceedings : for example, following a written Parliamentary question, the Commission protested to the French authorities about the rule that aspartame (a table sweetener) could be sold only in pharmacies. As the need to protect public health could not be cited as a reason for limiting distribution of the product to sale in pharmacies, thereby restricting the possibilities for distributing a product imported from another Member State, the rule creating the monopoly in question was repealed. ...[+++]

Plus d'un millier de dossiers relatifs à la compatibilité des règles ou pratiques nationales avec les articles 30 et 36 du traité CEE ont ainsi été examinés par les services de la Commission en 1987 (i) Un certain nombre de cas ont pu trouver une issue satisfaisante, sans qu'il soit nécessaire d'engager une procédure : par exemple, suite à une question écrite d'un parlementaire, la Commission est intervenue auprès des autorités françaises à propos du monopolede vente en pharmacie de l'aspartame (un édulcorant de table); aucun motif de protection de la santé publique ne justifiant de limiter la distribution de ce produit à la vente en pharmacie et de restreindre ainsi la capacité de distribution d'un produit importé d'un autre Etat membre, ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two judgments delivered' ->

Date index: 2025-02-10
w