Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Briquet's disorder Multiple psychosomatic disorder
Cases which may have begun

Vertaling van "two have begun " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
This syndrome is characterized by the association of global developmental delay, osteopenia and skin anomalies. To date, only three cases (two brothers and one unrelated girl) have been reported. Central nervous system anomalies manifest as poor lang

syndrome de retard de développement-ostéopénie-anomalies ectodermiques


Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and fami ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


long time-lag before the measures taken have begun to bite

délais importants de réaction


cases which may have begun

affaires dont ils sont déjà saisis


Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic pr ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Omodysplasia is a rare skeletal dysplasia characterised by severe limb shortening and facial dysmorphism. Two types of omodysplasia have been described: an autosomal recessive or generalised form (also referred to as micromelic dysplasia with disloca

omodysplasie


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


The non-syndromic form of a primary immunodeficiency disease characterized by deficient gamma globulins and associated predisposition to frequent and recurrent infections from infancy. Two forms have been described: X-linked represents approximately

agammaglobulinémie isolée


reciprocal obligations which have arisen under two different systems of law

obligations réciproques nées sous l'empire de deux législations différentes


without depriving the appellant of the opportunity of subsequent review avoid bypassing one level of jurisdiction | without depriving the appellant of the opportunity to have the issues considered at two instances

en évitant la perte d'une instance | sans perdre le bénéfice de l'examen de l'affaire par une autre instance | sans perte d'une instance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If we consider the example of someone who calls at 6 p.m., if there is a two-hour wait, the work will have to take place at night, but if the response had begun within 30 minutes, the work could have been done in the daylight.

Si on prend l'exemple de quelqu'un qui serait signalé vers 18 heures, si on attend deux heures, on se retrouve probablement confronté à travailler de nuit, alors que si on avait répondu à l'intérieur du délai de 30 minutes, on pourrait travailler de jour.


M. whereas thousands of children working in artisanal gold mines in northern Nigeria need immediate medical treatment and dozens of villages remain contaminated two years into the worst lead poisoning epidemic in modern history, whereas four hundred children have died, according to official estimates; whereas environmental cleanup efforts have not even begun in numerous affected villages;

M. considérant que des milliers d'enfants qui travaillent dans des mines aurifères artisanales du nord du Nigeria ont besoin de soins médicaux sans délai; que des dizaines de villages subissent depuis deux ans la pire épidémie de saturnisme de l'histoire moderne; que quatre cents enfants sont morts dans ces villages, d'après des estimations officielles; qu'aucune opération de dépollution environnementale n'a encore été entamée dans de nombreux villages affectés;


I'll say at the outset, as I've said before in some of our discussions on this industry, my body language might show frustration, but it's only because I really feel that this discussion you two have begun I would prefer to be doing over a bottle of wine, and I'm going to get very upset when my five minutes runs out.

Je dirai au départ, comme je l'ai déjà dit dans le cadre de nos discussions sur ce secteur, que mon langage corporel trahit peut-être mon exaspération, mais c'est seulement parce que cette discussion que vous deux avez amorcée, je préférerais la poursuivre en dégustant une bouteille de vin, et je serai très irrité quand mes cinq minutes seront écoulées.


Among the most notable new steps, in the right direction, are the Green Paper on Damages actions for breach of the EC antitrust rules and, published back in late 2005, the guidelines on the application of Article 82 to exclusionary abuses; as regards action taken, the Model Leniency Programme has been launched, as have two sector inquiries, and the guidelines for fining cartels have begun to be reviewed.

Parmi les nouvelles initiatives lancées dans ce domaine, il convient de saluer en particulier la publication du Livre vert relatif aux actions en dommages et intérêt pour infraction aux règles communautaires sur les ententes et les abus de position dominante, ainsi que, à la fin de 2005, des lignes directrices concernant l'application de l'article 82 en matière d'abus de position dominante. Parmi les initiatives prises, il faut mettre l'accent sur le Programme de clémence de la Commission et sur les enquêtes sectorielles ainsi que sur le lancement de la procédure de révision des lignes directrices pour le calcul des amendes en cas d'ente ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Commends the Palestinian Authority for having already publicly and unconditionally accepted the roadmap and the obligations the Authority must meet under its terms; in view of this situation, calls on the two parties to the conflict not to declare the peace process dead and immediately to resume and continue the measures that both sides have begun to implement in the context of the roadmap;

4. félicite l'Autorité nationale palestinienne d'avoir assumé publiquement et sans condition la feuille de route et les engagements qui en découlent pour cette autorité, et invite les deux parties au conflit à ne pas déclarer mort le processus de paix, et à immédiatement reprendre et poursuivre, dans ce contexte, les mesures bilatérales déjà engagées en faveur de la mise en œuvre de la feuille de route;


4. Commends the Palestinian Authority for having already publicly and unconditionally accepted the Road Map and the obligations the Authority must meet under its terms, and calls on the two parties to the conflict, in view of this situation, not to declare the peace process dead and immediately to resume and continue the measures that both sides have begun to implement the Road Map for peace;

4. félicite l'autorité palestinienne pour avoir assumé publiquement et sans condition la feuille de route et les engagements qui en découlent pour cette autorité et invite les deux parties au conflit à ne pas déclarer mort le processus, reprendre immédiatement et à poursuivre, dans ce contexte, les mesures bilatérales déjà engagées en faveur de la mise en œuvre de la feuille de route pour la paix;


The two countries have also recently begun talks on fighting floods which have deluged both countries with tragic consequences.

De plus, les deux pays ont récemment entamé des discussions concernant la lutte contre les inondations qui ont submergé les deux pays avec des conséquences dramatiques.


In just a year and a half this minister has produced two budgets both of which have cut spending and have begun the important government restructuring which must take place as we move toward the 21st century.

En tout juste un an et demi, ce ministre a présenté deux budgets réduisant les dépenses et entreprenant une importante restructuration du gouvernement, indispensable à l'aube du XXIe siècle.


As he will have noted in the last two days we have begun to clear a considerable backlog and a number of the questions that have been asked have in fact been responded to.

Comme il l'aura remarqué depuis deux jours, nous avons commencé à résorber un retard considérable et avons répondu à un certain de nombre de questions.


It is a tested procedure but, in the last two or three years, some surgeons have begun to use three stents instead of one or two.

Il s'agit d'une procédure éprouvée. Au cours des deux ou trois dernières années, cependant, certains médecins ont commencé à utiliser trois tuteurs plutôt qu'un ou deux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two have begun' ->

Date index: 2022-03-07
w