Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "two and a half million found themselves " (Engels → Frans) :

Our support will target the most vulnerable in Nigeria, Cameroon, Chad and Niger where more than two and a half million people have been displaced by the terror of Boko Haram alone.

Notre soutien sera axé sur les personnes les plus vulnérables du Nigeria, du Cameroun, du Tchad et du Niger, où plus de deux millions et demi de personnes ont été déplacées rien qu'en raison du climat de terreur imputable au groupe Boko Haram.


The world has two and half million tonnes of known uranium reserves (uranium being the only part of the nuclear fuel cycle in which the Union is not self-sufficient) at a market price lower than US$ 80 a kilo, representing 40 years' demand at present rates of consumption (the current market price is around US$ 20 a ...[+++]

Les réserves prouvées en uranium naturel, la seule partie du cycle du combustible nucléaire pour laquelle l'Union n'est pas autosuffisante, sont estimées à 2 millions et demi de tonnes, soit 40 années de consommation au rythme actuel (le prix actuel tourne autour de 20 $ le kilo).


Commissioner Mimica made the following statement: ‘Two and a half months after the Paris Donor Conference, today we are signing a programme of €117 million for food and nutrition security.

Commissaire Mimica a fait la déclaration suivante : "Deux mois et demi après la conférence des donateurs de Paris, nous signons aujourd'hui un programme de 117 millions d'euros, en faveur de la sécurité alimentaire et nutritionnelle.


In August 2013, the EU adopted an MFA for Georgia of up to EUR 46 million, half in grants and half in loans, to be provided in two equal tranches.

En août 2013, l’Union européenne a adopté une AMF en faveur de la Géorgie d’un montant maximal de 46 millions d’EUR, dont une moitié sous forme de dons et l’autre sous forme de prêts, qui sera fournie en deux tranches égales.


At an International Donors' Conference in Brussels in October 2008, the EU pledged two MFA operations of €46 million each. The first of those operations (€46 million, fully in the form of grants) was implemented in 2009-2010 and the second (again 46 million - half in grants, half in loans) in 2015-2017.

Lors de la conférence internationale des donateurs qui s'est tenue à Bruxelles en octobre 2008, l'UE s'était engagée à mettre en œuvre deux opérations d'assistance macrofinancière de 46 millions d'euros chacune: la première de ces opérations (intégralement réalisée sous forme de dons) a été mise en œuvre sur la période 2009-2010 et la seconde (réalisée pour moitié sous forme de dons et pour moitié sous forme de prêts) sur la période 2015-2017.


As we know, between 2000 and 2005 unemployment rose by one million in the EU, alongside a massive increase in unstable work: more than 4.7 million workers were on fixed-term contracts and at least 1.1 million found themselves working part time.

Comme nous le savons, entre 2000 et 2005, le chômage a augmenté d’un million en Europe et s’est accompagné d’un accroissement massif du travail précaire: plus de 4,7 millions de travailleurs avaient des contrats à durée déterminée et au moins 1,1 million travaillaient à temps partiel.


Over 200 000 people have died and two and a half million people have been displaced. It goes on, and on, and on.

Plus de 200 000 personnes sont mortes et 2,5 millions ont été déplacées. Et cette situation perdure.


Over 200 000 people have died and two and a half million people have been displaced. It goes on, and on, and on.

Plus de 200 000 personnes sont mortes et 2,5 millions ont été déplacées. Et cette situation perdure.


There has been talk of two and a half million jobs created last year and we have heard President Prodi say that two thirds of these went to women: I believe that what President Prodi has shown us is an excellent result, which should however also be evaluated on the level, dear President, of territorial distribution within Europe.

Nous avons entendu parler de deux millions et demi d'emplois qui auraient été créés l'année dernière et nous avons entendu dire par M. le président Prodi que deux tiers de ceux-ci seraient occupés par des femmes : moi, je crois que ce que le président Prodi a exposé est un résultat excellent qu'il faut considérer aussi, cher Monsieur Prodi, sous l'angle de la distribution territoriale en Europe.


Of these two and a half million jobs, for example, I do not know how many went to Italy and, in particular, to southern Italy, where unemployment is extremely serious and where, if we wished it, we could maybe – this is my suggestion, but it is worth careful consideration – combine the problems of sustainable development and those associated with resolving the question ...[+++]

De ces deux millions et demi de postes de travail, par exemple, je ne sais pas combien ont été occupés en Italie, et en particulier dans le sud de l'Italie, où le problème de l'emploi est très grave et où, si nous voulions, on pourrait - c'est une indication que je donne, mais elle pourrait être considérée avec attention - penser à lier les problèmes de développement durable et ceux de l'emploi : je me réfère à la possibilité d'encourager l'accès des jeunes au monde du travail avec un salaire minimal d'entrée, orienté, par exemple, ve ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : a half     half million     years' demand     two and half     price is around     known uranium reserves     €117 million     million for food     half     eur 46 million     million half     €46 million     one million     million found     million found themselves     which should     thirds of these     know how many     could     these     two and a half million found themselves     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two and a half million found themselves' ->

Date index: 2021-06-15
w