Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addition without carry
Borderline
EXCLUSIVE-OR operation
Exclusive-OR operation
Exclusive-or operation
Explosive
For two additional years
Modulo two sum
Mr. Merritt I have two additional comments.
Non-equivalence operation
Nonequivalence operation
Personality

Vertaling van "two additional comments " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
for two additional years

pendant deux années supplémentaires


Definition: The essential feature is a persistent preoccupation with the possibility of having one or more serious and progressive physical disorders. Patients manifest persistent somatic complaints or a persistent preoccupation with their physical appearance. Normal or commonplace sensations and appearances are often interpreted by patients as abnormal and distressing, and attention is usually focused upon only one or two organs or systems of the body. Marked depression and anxiety are often present, and may justify additional diagnoses. | Body d ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


addition without carry | exclusive-OR operation | modulo two sum | non-equivalence operation

dilemme | disjonction | opération OU exclusif


addition without carry | EXCLUSIVE-OR operation | modulo two sum | non-equivalence operation

dilemme | disjonction | opération OU exclusif


nonequivalence operation | non-equivalence operation | EXCLUSIVE-OR operation | modulo two sum | addition without carry

disjonction | dilemme | opération OU exclusif | OU exclusif


non-equivalence operation [ nonequivalence operation | EXCLUSIVE-OR operation | exclusive-OR operation | exclusive-or operation | modulo two sum | addition without carry ]

disjonction [ dilemme | OU exclusif ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Merritt: I have two additional comments.

M. Merrit : J’aurais deux commentaires à ajouter.


LCol John Selkirk: I would make two additional comments.

Lcol John Selkirk: J'aimerais ajouter deux points.


Given the specificities of this case, as set out in recitals (57) to (60), it was decided to send questionnaires only to these three Union producers while the other two Union producers were requested to submit any additional comments which might assist the Commission in ascertaining whether imports of the products manufactured by Since Hardware have caused injury to the Union industry.

Compte tenu des particularités de l'affaire, ainsi qu'expliqué aux considérants 57 à 60, il a été décidé d'envoyer les questionnaires à ces seuls trois producteurs de l'Union tandis que les deux autres étaient invités à présenter toute observation complémentaire susceptible d'aider la Commission à déterminer si les importations des produits fabriqués par la société Since Hardware avaient causé un préjudice à l'industrie de l'Union.


These comments related mostly to the withdrawal of the complaint in the ongoing investigation concerning imports of sodium cyclamate originating in the People’s Republic of China limited to two Chinese exporting producers, Fang Da Food Additive (Shen Zhen) Limited and Fang Da Food Additive (Yang Quan) Limited (‘Fang Da group’) (‘parallel proceeding’) (7).

Ces observations portent principalement sur le retrait, dans le cadre de l’enquête en cours, de la plainte concernant les importations de cyclamate de sodium originaire de la République populaire de Chine limitée à deux producteurs-exportateurs chinois, Fang Da Food Additive (Shen Zhen) Limited et Fang Da Food Additive (Yang Quan) Limited (ci-après le «groupe Fang Da») («procédure parallèle») (7).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In addition and as explained above, in particular regarding two important points of the dumping margin calculation, namely: (i) the question whether CHEM, KF and RFAI form a single economic entity (6) and (ii) the calculation of an individual amount of dumping for CHEM on the one hand, and KF on the other hand (7), the applicant made detailed comments in its reaction to the definitive disclosure.

En outre, et comme expliqué ci-dessus, en particulier en ce qui concerne deux points importants du calcul de la marge de dumping, en substance: a) la question de savoir si CHEM, KF et RFAI forment une entité économique unique (6); et b) le calcul d’une marge de dumping individuelle pour CHEM, d’une part, et KF, d’autre part (7), le requérant a formulé des observations détaillées dans sa réaction à la communication des conclusions définitives.


I would just like to make two or three additional comments.

Je ferai deux ou trois commentaires additionnels.


Member States shall submit to the Commission any additional comments or information regarding the listed vessels, at least two months in advance of the following CCAMLR Annual Meeting.

Les États membres transmettent à la Commission toute observation ou information complémentaire relative aux navires mentionnés sur la liste, dans un délai d'au moins deux mois avant la réunion annuelle de la CCAMLR.


You make, on pages 23 and 24, the comment that sections 20, 37 and 38 are constructive, you propose two additions, and then you make a comment on page 24 that this bill “proposes that current subsection 38(2) respecting public notice be deleted”.

Aux pages 23 et 24, vous indiquez que les articles 20, 37 et 38 sont constructifs, vous proposez deux ajouts, puis vous dites à la page 24 que ce projet de loi «propose que l'actuel paragraphe 38(2) concernant l'avis public soit supprimé».


If necessary it may suspend signing of the contract for additional examination if justified by the requests or comments made by unsuccessful tenderers or candidates during the two calendar weeks following the rejection or award decisions or any other relevant information received during that period.

Le cas échéant, ils peuvent suspendre la signature du contrat pour examen complémentaire si les demandes ou commentaires formulés par des soumissionnaires ou candidats écartés pendant la période de deux semaines de calendrier, suivant la notification des décisions de rejet ou d'attribution, ou toute autre information pertinente reçue pendant cette période, le justifient.


I would like two additional minutes to conclude my remarks before we have questions and comments, if I may.

Je voudrais donc deux minutes de plus pour terminer, si vous permettez, avant de passer aux questions et observations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two additional comments' ->

Date index: 2025-07-22
w