Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air interruption
Air technical interruption
Air turn-back
English
Heave
Heave back
No Turning Back
Return to station
Setting back
To return mail
To turn back mail
Turn back
Turn back a team
Turn-back cuff
Turning back

Vertaling van "turning back illegal " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
No Turning Back: Official Languages in the Face of Government Transformations [ No Turning Back | Report of the Task Force on Government Transformations and Official Languages ]

Maintenir le cap : la dualité linguistique au défi des transformations gouvernementales [ Maintenir le cap | Rapport du Groupe de travail sur les transformations gouvernementales et les langues officielles ]




stub stations with turning back or setting back facilities

stations en cul-de-sac à rebroussement pour trains entiers ou berlines isolées


heave | turn back | heave back

dévirer le cabestan | dévirer










air technical interruption [ return to station | air turn-back | air interruption ]

interruption technique en vol [ retour à l'escale précédente ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, a few days ago in Ceuta and Melilla, some members of the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs were personally able to verify the gentle methods used by the Guardia Civil, to which the current Spanish Government has entrusted the sensitive task of turning back illegal immigrants.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il y a quelques jours, à Ceuta et Melilla, certains membres de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures ont pu vérifier personnellement les méthodes modérées de la Guardia Civil, qui s’est vue confier par le gouvernement espagnol actuel la tâche délicate de repousser les immigrés clandestins.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, a few days ago in Ceuta and Melilla, some members of the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs were personally able to verify the gentle methods used by the Guardia Civil , to which the current Spanish Government has entrusted the sensitive task of turning back illegal immigrants.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il y a quelques jours, à Ceuta et Melilla, certains membres de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures ont pu vérifier personnellement les méthodes modérées de la Guardia Civil , qui s’est vue confier par le gouvernement espagnol actuel la tâche délicate de repousser les immigrés clandestins.


Mr. Speaker, the renovation of the West Block is turning into a multi-million dollar fiasco: RCMP investigations, illegal lobbying, kick-backs and corruption.

Monsieur le Président, la réhabilitation de l'édifice de l'Ouest est en train de tourner en fiasco impliquant des millions et des millions de dollars: enquêtes de la GRC, lobbyisme illégal, pots-de-vin et corruption.


The Conservative Party and its predecessor the Canadian Alliance, back in 2002, proposed a plan to assist these communities and the employees affected by backstopping the industry through the export development agency to turn these accounts receivable, the duties collected illegally in the United States, and have that cash flow into the books of the companies.

Le Parti conservateur et l'Alliance canadienne qui l'a précédé ont proposé en 2002 un plan en vue d'aider ces collectivités et les employés touchés par les mesures de soutien à l'industrie en ayant recours à la Société pour l'expansion des exportations. Ces mesures auraient permis de récupérer ces comptes débiteurs, les droits perçus illégalement aux États-Unis, et de remettre cet argent dans les caisses des sociétés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We recognise on the one hand the risk of attracting more illegal immigrants, but on the other hand, we cannot turn our backs on the dismal situation of illegal workers.

Nous reconnaissons d’une part le risque d’attirer davantage d’immigrants clandestins, mais, de l’autre, nous ne pouvons pas tourner le dos à la triste situation des travailleurs illégaux.


[English] Over the past few weeks we have heard sworn testimony, backed by documentary evidence, that money from the sponsorship program was paid to advertising agencies which in turn used that money to make both legal and illegal donations to the Liberal Party and no doubt some of it was pocketed but to also illegally pay for Liberal election organizers and to pay for Liberal campaign expenses ranging from signs to party videos.

[Traduction] Au cours des dernières semaines, nous avons entendu des témoignages sous serment qui s'appuyaient sur des preuves documentaires et qui démontraient que des sommes d'argent provenant du Programme de commandites étaient versées à des agences de publicité qui s'en servaient par la suite pour faire des dons légaux et illégaux au Parti libéral — allant même sûrement jusqu'à s'en mettre une partie dans les poches — et aussi pour défrayer illégalement les services des organisateurs libéraux et les dépenses électorales des libéraux, à partir des affiches jusqu'aux vidéos du parti.


It is now the Israeli Government’s turn to show the same constructive willingness, first by putting the unilateral actions it has announced, such as the withdrawal from Gaza, back into the context of the roadmap negotiations, and by putting a stop to the settlements and to construction of the illegal wall, as well as any other pointless acts which are designed to intimidate the Palestinian population and have nothing to do with sec ...[+++]

C’est maintenant au tour du gouvernement israélien de faire preuve de la même volonté constructive, tout d’abord en replaçant les mesures unilatérales qu’il a annoncées, telles que le retrait de la bande de Gaza, dans le contexte des négociations sur la feuille de route et en mettant fin aux colonies et à la construction du mur illégal, ainsi qu’aux autres actes inutiles qui visent à intimider la population palestinienne et qui n’ont rien à voir avec la sécurité.


Within the legal framework of the EU, which provides for checks on third-country citizens at the Union's external frontiers in order to combat illegal immigration and crime, visas play a dual role. Firstly, issue of a visa represents an additional formality, which has to be accomplished outside the territory of the Community since only visa holders are entitled to enter; secondly, a visa is a form of guarantee for the individual, since the third-country visa holder can be sure that his documents will be accepted by the authorities of the country of entry and that he will not be turned ...[+++]

Dans le cadre juridique de l'Union européenne, qui prévoit le contrôle des étrangers au franchissement des frontières extérieures, pour contrer l'immigration clandestine et la criminalité, le visa revêt un double caractère: d'une part, il apparaît comme une formalité supplémentaire, effectuée en dehors du territoire communautaire, étant donné que seules les personnes qui en sont titulaires peuvent prétendre entrer dans la Communauté; d'autre part, le visa constitue une facilité, en ce qu'il garantit à l'étranger que les documents visés seront acceptés par les autorités du pays d'entrée, ce qui lui évitera d'être ramené à la frontière.


Bill S-8, a private senator's public bill tabled by Senator Ron Ghitter on November 2, 1999, seeks to re-enact previous legislation which allowed the Minister of Immigration to direct that boats carrying illegal immigrants be turned back from Canadian waters.

Le projet de loi S-8, initiative sénatoriale présentée par le sénateur Ron Ghitter le 2 novembre 1999, cherche à redonner force de loi à un ancien texte qui autorisait le ministre de l'Immigration à ordonner le refoulement hors des eaux territoriales du Canada des bateaux transportant à leur bord des immigrants illégaux.


Did the minister approve or know about the money offered to Miramichi fishermen to ignore the illegal fishery or, more literally, to turn their backs on conservation?

Le ministre savait-il que de l'argent avait été offert aux pêcheurs de la Miramichi pour qu'ils ferment les yeux sur la pêche illégale ou, en d'autres mots, qu'ils fassent fi de la conservation? Le ministre a-t-il approuvé ces paiements?




Anderen hebben gezocht naar : no turning back     air interruption     air technical interruption     air turn-back     heave back     return to station     setting back     to return mail     to turn back mail     turn back     turn back a team     turn-back cuff     turning back     turning back illegal     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turning back illegal' ->

Date index: 2025-04-09
w